Ty Dolla $ign feat. TC & D-Loc - Miracle/Wherever (feat. TC & D-Loc) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ty Dolla $ign feat. TC & D-Loc - Miracle/Wherever (feat. TC & D-Loc)




Miracle/Wherever (feat. TC & D-Loc)
Чудо/Где угодно (совместно с TC & D-Loc)
Another Midtown Classic…
Еще одна классика Мидтауна…
Like life's a miracle and a blessing
Будто жизнь чудо и благословение
Every trial and test is a lesson
Каждое испытание это урок
Gotta seek the truth and stop guessing
Нужно искать истину, а не гадать
Ain't got no room for doubts so ask questions
Нет места сомнениям, задавай вопросы
Knowledge is the most powerful weapon
Знание самое мощное оружие
Gotta forward march, no half stepping
Только вперед, никаких полумер
I've learned, learned, learned
Я учился, учился, учился
Ooh ohh, ooh ohhh
О-о-о, о-о-о
My Momma really tried to keep me out the terrors there of the hood (yeah)
Мама очень старалась уберечь меня от ужасов района (да)
Did everything that they told me that I can't
Сделал все, что, как они говорили, мне не под силу
To show ‘em that I could, Ooh yeah
Чтобы показать им, что я могу, о да
People always told me that I was bad
Люди всегда говорили, что я плохой
I was misunderstood!
Меня неправильно понимали!
But, I admit that I was lost
Но, признаю, я был потерян
Click, click, do ya, do ya, yeah (ohh, ohh)
Щелк, щелк, да, да, да (о-о-о, о-о-о)
Had to learn the hard way, [?]so you won't burn along as[?]you[?] go
Пришлось учиться на своих ошибках, чтобы ты не обжигалась, пока идешь по жизни
It's a miracle I'm still standing! (Still standing)
Это чудо, что я все еще стою на ногах! (Все еще стою)
Woke up with the crosstown beefin' in my own town[?] only in the midtown
Проснулся с разборками между районами в моем родном городе, только в Мидтауне
Never thought that I would make it
Никогда не думал, что добьюсь этого
But, on my Momma, I'm on now!
Но, клянусь мамой, я на коне!
()
()
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
It's a miracle, Ooh ohh, ooh ohh
Это чудо, о-о-о, о-о-о
I remember when they doubted us
Помню, как они в нас сомневались
Kicked us while we was down, don't want to help us up
Били нас, когда мы были на дне, не хотели помочь нам подняться
Damn!
Черт!
Indoctrinated and banging before I could bust a nut
Втянулся в банду еще до того, как смог кончить
Cuttin' up, couldn't shut him/‘em up
Бесился, не мог заткнуться
Now I'm on my way upstate
Теперь я еду в северную часть штата
Locked up [?] gang bang[?]
Запертый, бандитские разборки
This remind me of the time I survived
Это напоминает мне о том времени, когда я выжил
But in my mind I knew that my date came up
Но в глубине души я знал, что мой час пришел
Knew it was God!
Знал, что это был Бог!
Momma tried, but she couldn't save him/‘em
Мама пыталась, но не смогла их спасти
And now we on our way up
А теперь мы на пути наверх
[?] Hitting[?]on that [?]prison brick[?] on the way they anticipate
Стучимся в тюремную стену, по пути они предвкушают
And they say it like
И они говорят это так
Waiting on judgement day (huh)
В ожидании судного дня (ха)
Now they praise us
Теперь они восхваляют нас
But we downplay fame, and stay prayed up
Но мы преуменьшаем славу и продолжаем молиться
Look where we came from from
Посмотрите, откуда мы пришли
Yeah, we caged up, but they couldn't enslave us
Да, нас посадили в клетку, но они не смогли поработить нас
Now they're payin' us, yup (miracle)
Теперь они платят нам, ага (чудо)
()
()
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
It's a miracle, Ooh ohh, ooh ohh
Это чудо, о-о-о, о-о-о
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
(Ohh, oh) It's a miracle
(О-о-о, о) Это чудо
It's a miracle, Ooh, ohh, ohh
Это чудо, о-о-о, о-о-о
(Scatting)
(Скэт)
It's a miracle
Это чудо
How they stayed hatin' on us, guess they didn't know
Как они продолжали нас ненавидеть, наверное, они не знали
We them boys, we them niggas
Мы те самые парни, мы те самые ниггеры
Look at all this money and all these bitches
Посмотрите на все эти деньги и всех этих сучек
But it's the realness of a millions
Но это реальность миллионов
Keep God first and fuck them niggas
Бог на первом месте, а эти ниггеры идут на хер
That switched up and got caught up in they feelings
Которые переметнулись и запутались в своих чувствах
I kept my ten toes down like I'm ‘sposed to
Я твердо стоял на ногах, как и положено
Stay focused like I'm ‘sposed to
Оставался сосредоточенным, как и положено
And stay away from them broke dudes, like I'm ‘sposed to
И держался подальше от этих нищих, как и положено
(oh, oh) Oh yeah! It's a miracle!
(о, о) О да! Это чудо!
It's a miracle! It's a miracle!
Это чудо! Это чудо!
‘Cause, on my Momma, I'm on now! (Both harmonizing) Ohh, oh
Потому что, клянусь мамой, я на коне! (Оба гармонизируют) О-о-о, о
()
()
(Ohh, oh) It's a miracle (oh oh)
(О-о-о, о) Это чудо о)
(Ohh, oh) It's a miracle (It's a miracle!)
(О-о-о, о) Это чудо (Это чудо!)
(Ohh, oh) It's a miracle (ohh ohh ohh)
(О-о-о, о) Это чудо (о-о-о о-о-о о-о-о)
It's a miracle, Ooh ohh, ooh ohh (oh!)
Это чудо, о-о-о, о-о-о (о!)
(Ohh, oh) It's a miracle (a miracle!)
(О-о-о, о) Это чудо (чудо!)
(Ohh, oh) It's a miracle (ohh oh)
(О-о-о, о) Это чудо (о-о-о о)
(Ohh, oh) It's a miracle (Both harmonizing)
(О-о-о, о) Это чудо (Оба гармонизируют)
It's a miracle (Both harmonizing), Ooh, ohh, ohh
Это чудо (Оба гармонизируют), о-о-о, о-о-о
Yeah, yeah, yeah, yeah, ohhhh
Да, да, да, да, о-о-о
Ooh yeah!
О да!
Wherever
Где угодно
Ooh ooh ooh I, i i i i i wanna know what it do
О-о-о о я, я я я я я хочу знать, что к чему
How did we end up in this bathroom?
Как мы оказались в этой ванной?
If you don't mind?… I don't either
Если ты не против?… Я тоже не против
Long as we can keep a secret, we'll be fine!
Пока мы можем хранить секрет, все будет хорошо!
Bend you right over the sink
Наклоню тебя прямо над раковиной
‘till I make that thang leak
Пока не заставлю эту штучку протечь
Drippin' down your legs ‘till it hit your feet, ohhh!
Капая по твоим ногам, пока не дойдет до твоих ступней, о-о-о!
()
()
Girl we do it whenever
Детка, мы делаем это когда угодно
Girl we do it whenever
Детка, мы делаем это когда угодно
Whenever, wherever
Когда угодно, где угодно
Wherever babe, oh, no no no, no no, no, no no
Где угодно, детка, о, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Wherever babe, ohhh
Где угодно, детка, о-о-о
In the jeep when I pick you up, from yo Momma house (yeah)
В джипе, когда я забираю тебя из дома твоей мамы (да)
Couldn't wait ‘till we got down the block (shit) uh
Не мог дождаться, пока мы не отъедем подальше (черт) ух
Girl you know I can't drive with you in my lap
Детка, ты же знаешь, что я не могу вести машину, когда ты у меня на коленях
You a beast, you a animal
Ты зверь, ты животное
The way you ride that pole (that pole) Ohhh oh
То, как ты катаешься на этом шесте (на этом шесте) О-о-о о
You remind me of Aaliyah when you rock that boat (that boat) row, row
Ты напоминаешь мне Аалию, когда качаешь эту лодку (эту лодку) греби, греби
Little Momma give me head riding down the highway (down the highway), uh
Малышка делает мне минет, пока мы едем по шоссе (по шоссе), ух
Pull up then start fuckin' in the driveway (in the driveway) uh
Подъезжаем и начинаем трахаться на подъездной дорожке (на подъездной дорожке) ух
Baby girl sex crazy (crazy)
Детка, ты сексуально безумна (безумна)
Everytime we fuck is so amazin'
Каждый раз, когда мы трахаемся, это так потрясающе
She my lil' freak (ooh yeah)
Ты моя маленькая шалунья да)
She my lil' baby! (uh oh oh yeah!)
Ты моя малышка! (ух о о да!)
()
()
Girl we do it wherever
Детка, мы делаем это где угодно
Girl we do it wherever
Детка, мы делаем это где угодно
Whenever, wherever
Когда угодно, где угодно
Wherever babe, oh, no no no, no no, no, no no
Где угодно, детка, о, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Wherever babe, ohhh
Где угодно, детка, о-о-о
In the jeep when I pick you up, from yo Momma house…
В джипе, когда я забираю тебя из дома твоей мамы…
(Oh oh oh)
о о)
Ooh ooh ooh (piano)
О-о-о о (фортепиано)
(strings)
(струнные)





Авторы: NATE WELSH, CHRISTOPHER JAMES MALACHI, DERNST EMILE, TYRONE WILLIAM GRIFFIN JR, GABREAL GRIFFIN, ANGEL GRIFFIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.