Я говорю, что мне все равно, ты говоришь, что меня там нет.
So I should just pack my shit and go
Так что я должен просто упаковать свое дерьмо и уйти.
I grab myself a bag, you beg me to come back
Я хватаю себе сумку, ты умоляешь меня вернуться.
Why must you play them games with your nigga, I'm so tired of it
Почему ты должен играть в эти игры со своим ниггером, я так устал от этого?
Now you can't make your mind up if you want a nigga
Теперь ты не можешь решиться, если хочешь ниггера.
I hate to see you lonely like these other bitches
Я ненавижу видеть тебя одинокой, как другие сучки.
You bringing up the past and you know it's different
Ты вспоминаешь прошлое и знаешь, что все по-другому.
And you know I'm different, I'm just saying girl
И ты знаешь, что я другая, я просто говорю, Девочка.
{Hook–}:
{Хук–}:
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
I said give a nigga some credit, where credit is due
Я сказал: "Дай ниггеру немного денег, там, где надо отдать должное".
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
I ain't never flirt with none of your home girls
Я никогда не флиртую ни с одной из твоих подружек.
I could give a fuck about your so home girls
Я мог бы поиметь твою родную девочку.
I never smoked weed in your mama house
Я никогда не курил травку в доме твоей мамы.
Unless you sparked that shit, she was out of town
Если только ты не натворил этого дерьма, ее не было в городе.
I promise to go to the grave with all your secrets
Я обещаю отправиться в могилу со всеми твоими секретами.
And whatever gifts I bought you, you can keep it
И что бы я ни купил тебе, ты можешь оставить себе.
Girl, as strong as I am you're my weakness
Девочка, ты так же сильна, как и я, ты моя слабость.
And after a long day at work, you're like a weekend
И после долгого рабочего дня ты словно выходные,
So I say I don't care, you say I ain't there
так что я говорю, что мне все равно, ты говоришь, что меня нет рядом.
So I should just pack my bags and go
Так что я должен просто собрать вещи и уйти.
I grab myself a bag, you beg me to come back
Я хватаю себе сумку, ты умоляешь меня вернуться.
Why must you play these games with your nigga, girl
Почему ты должна играть в эти игры со своим ниггером, девочка?
Now you can't make your mind up if you want a nigga
Теперь ты не можешь решиться, если хочешь ниггера.
I hate to see you lonely like these other bitches
Я ненавижу видеть тебя одинокой, как другие сучки.
You bringing up the past and you know it's different
Ты вспоминаешь прошлое и знаешь, что все по-другому.
And you know I'm different, I'm just saying girl
И ты знаешь, что я другая, я просто говорю, Девочка.
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
I said give a nigga some credit, where credit is due
Я сказал: "Дай ниггеру немного денег, там, где надо отдать должное".
Just give a nigga some credit
Просто дай ниггеру немного денег.
Just give a nigga some credit, where credit is due
Просто дайте ниггеру кредит, где кредит должен быть.
Ooohh, where credit is, where credit is
О-О, где кредит, где кредит?
{Sevyn Streeter}:
{Sevyn Streeter}:
Baby, I done forgot about it
Детка, я уже забыл об этом.
I be sitting around and just thinking about it
Я просто сижу и думаю об этом.
You do everything you say you gon' do
Ты делаешь все, что говоришь, ты делаешь.
Want you to know I appreciate all that shit
Хочу, чтобы ты знала, я ценю все это дерьмо.
Even when we be arguin'
Даже когда мы спорим.
Still come before everybody
Все равно приди раньше всех.
Ain't no ifs, ands or buts about it
Нет никаких "если",
" Анд
" или "но".
'Cause what we got here wouldn't trade for nothin'
Потому что то, что у нас есть, ни за что не променяет.
If you gotta go, be good to your man
Если тебе нужно уйти, будь добр к своему мужчине.
Because I know you're good for it
Потому что я знаю, что ты хороша для этого.
I know you good for it, do what you should for it
Я знаю, ты хороша для этого, делай, что должна для этого.
I know you're good for it
Я знаю, ты хороша для этого.
Nigga you want a cookie, but that's how it should be
Ниггер, ты хочешь печеньку, но так и должно быть.
I know you're good for it
Я знаю, ты хороша для этого.
{Outr.–}
{Outr– -}
Ty $: Damn, so on lock down what, like ain't no weed smokin' or what?
Ty $: черт, так запереть что, типа, не травка курит или что?
TC: Ain't no coming out of the show, ain't no nothin', you feel me. Like we ain't ran a shower in a week. We ain't got no food, nothin', it's bad right now
Тк: мы не выходим из шоу, Ты ничего не чувствуешь, ты чувствуешь меня, будто мы не устраиваем душ через неделю, у нас нет еды, ничего плохого сейчас.
Ty $: No food?
Ty $: без еды?
TC: Nothing, they don't let you go to [?], they don't let you get back in unless you for nothing. You just gotta live off the state, stay in your cage and work out. We got muscles though, we got muscles though (*laughs*), still got muscles. Yeah, last year, that's regular shit man, like same shit
TC: ничего, они не отпускают тебя [?], они не дают тебе вернуться, если только ты ни за что. ты просто должен жить за пределами штата, оставаться в клетке и работать. у нас есть мускулы, хотя у нас есть мускулы (*смеется*), у нас все еще есть мускулы. да, в прошлом году это обычный говнюк, как и то же дерьмо.
Ty $: Yeah...
Ty $: Да...
TC: [?]
TC: [?]
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.