Текст и перевод песни Ty Herndon - Sweet Way to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Way to Go
Сладкий способ уйти
It's
a
Mustang
Convertible
summer
night
drive
Это
летняя
ночная
поездка
на
кабриолете
Mustang
Your
country
deejaying
up
my
radio
dial
Твоя
любимая
кантри-музыка
на
моем
радио
Maybe
it's
the
stars
or
the
full
moon
sky
Может
быть,
это
звезды
или
полная
луна
в
небе
Making
me
crazy
Сводят
меня
с
ума
You
got
your
hand
on
my
knee
and
you're
drawing
little
hearts
Твоя
рука
на
моем
колене,
и
ты
рисуешь
маленькие
сердечки
Biting
on
your
lip
when
that
[?]
song
starts
Кусаешь
губу,
когда
начинается
та
самая
песня
Those
blue
and
red
lights
been
chasing
us
for
miles
Эти
синие
и
красные
огни
преследуют
нас
уже
несколько
миль
But
they
can
wait
baby
Но
они
могут
подождать,
детка
There
ain't
nothing
'bout
your
loving
В
твоей
любви
нет
ничего
That
makes
any
sense
if
I
had
any
left
Что
имело
бы
смысл.
Если
бы
у
меня
оставался
хоть
какой-то
I'd
go
running,
but
I
love
it
Я
бы
убежал,
но
я
люблю
это
I
cant
even
keep
my
eyes
on
the
road
Я
даже
не
могу
отвести
глаз
от
дороги
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me,
I
know
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью,
я
знаю
What
a
sweet,
sweet
way
to
go
Какой
сладкий,
сладкий
способ
уйти
We
break
in
to
the
back
door
of
the
local
motel
Мы
пробираемся
через
черный
ход
в
местный
мотель
You
push
me
on
the
bed
and
you
whisper
don't
tell
Ты
толкаешь
меня
на
кровать
и
шепчешь
"никому
не
говори"
Got
me
walking
on
a
wire,
wouldn't
care
if
I
fell
Заставляешь
меня
ходить
по
проволоке,
мне
все
равно,
если
я
упаду
Don't
want
no
one
to
save
me
Не
хочу,
чтобы
меня
кто-то
спасал
You're
driving
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
There
ain't
nothing
'bout
your
loving
В
твоей
любви
нет
ничего
That
makes
any
sense
If
I
had
any
left
Что
имело
бы
смысл.
Если
бы
у
меня
оставался
хоть
какой-то
I'd
go
running,
but
I
love
it
Я
бы
убежал,
но
я
люблю
это
I
can't
even
keep
my
eyes
on
the
road
Я
даже
не
могу
отвести
глаз
от
дороги
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью
I
know
it's
risky
the
way
you
get
me
felling
like
I'm
bout
to
flatline
Я
знаю,
это
рискованно,
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
на
грани
I
just
can't
enough
Я
просто
не
могу
насытиться
Adrenaline
rush
Выброс
адреналина
Makes
me
feel
so
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
живым
You're
gonna
the
death
of
me,
death
of
me,
I
know
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью,
я
знаю
Death
of
me,
death
of
me
Моей
смертью,
моей
смертью
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью
You're
driving
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
There
ain't
nothing
'bout
your
loving
В
твоей
любви
нет
ничего
That
makes
any
sense
If
I
had
any
left
Что
имело
бы
смысл.
Если
бы
у
меня
оставался
хоть
какой-то
I'd
go
running,
but
I
love
it
Я
бы
убежал,
но
я
люблю
это
It's
the
thrill
of
spinning
out
of
control
Это
трепет
потери
контроля
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me,
I
know
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью,
я
знаю
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me,
I
know
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью,
я
знаю
What
a
sweet,
sweet
way
to
go
Какой
сладкий,
сладкий
способ
уйти
Gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me,
I
know
Станешь
моей
смертью,
моей
смертью,
я
знаю
You're
gonna
be
the
death
of
me,
death
of
me
Ты
станешь
моей
смертью,
моей
смертью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ty Herndon, Erik Halbig, Sammy Arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.