Ty Lorenzo - Earthquake - перевод текста песни на немецкий

Earthquake - Ty Lorenzoперевод на немецкий




Earthquake
Erdbeben
All this shit causing
All dieser Scheiß verursacht
An earthquake to my mental state
Ein Erdbeben in meinem mentalen Zustand
Wait for the call ring (Ring, ring)
Warte, bis das Telefon klingelt (Kling, kling)
Maybe I will leave my head today
Vielleicht komme ich heute aus meinem Kopf raus
Feeling my heart beat
Fühle mein Herz schlagen
Reach out, don't ever hesitate
Greif zu, zögere niemals
I know it's all me, yeah
Ich weiß, es liegt alles an mir, yeah
It's all me
Es liegt alles an mir
Fall for your love
Verfalle deiner Liebe
Hot with a body got all of the above
Heiß, mit einem Körper, der alles hat
Give a call when you're done
Ruf an, wenn du fertig bist
Sitting, wishing, waiting, thinking, missing you
Sitze hier, wünsche, warte, denke, vermisse dich
And I'll listen to you always
Und ich werde dir immer zuhören
Wine, dine, then Broadway
Wein, Essen, dann Broadway
Fall asleep in broad day
Schlafe am hellichten Tag ein
Checking out of the wrong ways into the good times
Verlasse die falschen Wege für die guten Zeiten
Not always itching for a good time
Nicht immer nur auf eine gute Zeit aus
You could eat good have a cake too
Du könntest gut essen, auch einen Kuchen haben
I'm the one you wouldn't wanna fake too
Ich bin derjenige, dem du nichts vormachen wollen würdest
Break through all the walls
Durchbreche all die Mauern
Big mess to clean up it's all my fault
Großes Chaos zum Aufräumen, es ist alles meine Schuld
All this shit causing
All dieser Scheiß verursacht
An earthquake to my mental state
Ein Erdbeben in meinem mentalen Zustand
Wait for the call ring (Ring, ring)
Warte, bis das Telefon klingelt (Kling, kling)
Maybe I will leave my head today
Vielleicht komme ich heute aus meinem Kopf raus
Feeling my heart beat
Fühle mein Herz schlagen
Reach out, don't ever hesitate
Greif zu, zögere niemals
I know it's all me, yeah
Ich weiß, es liegt alles an mir, yeah
It's all me
Es liegt alles an mir
Since when do you care what I've been on
Seit wann interessiert es dich, was ich so treibe?
Minute you found I'm a phenomenon
In der Minute, als du herausfandst, dass ich ein Phänomen bin
Wait, hold up, not over
Warte, halt, noch nicht vorbei
You could pour it up, not a lot, stay sober
Du könntest einschenken, nicht viel, bleib nüchtern
Reach for leaf, my clover
Greif nach dem Blatt, mein Kleeblatt
Minute you call me come over
In der Minute, in der du anrufst, komme ich rüber
I'ma be there with a smile on my face
Ich werde da sein mit einem Lächeln im Gesicht
Run your fingers through my hair
Fahr mit deinen Fingern durch mein Haar
Tell me everything is great okay (Okay)
Sag mir, dass alles großartig ist, okay (Okay)
Ooh I'm another glass deep, mm
Ooh, ich bin ein weiteres Glas tief drin, mm
Passed out in back seat
Ohnmächtig auf dem Rücksitz
Shotgun rider, none of that shit matter
Beifahrer, all der Scheiß ist egal
All this shit causing
All dieser Scheiß verursacht
An earthquake to my mental state
Ein Erdbeben in meinem mentalen Zustand
Wait for the call ring (Ring, ring)
Warte, bis das Telefon klingelt (Kling, kling)
Maybe I will leave my head today
Vielleicht komme ich heute aus meinem Kopf raus
Feeling my heart beat
Fühle mein Herz schlagen
Reach out, don't ever hesitate
Greif zu, zögere niemals
I know it's all me, yeah
Ich weiß, es liegt alles an mir, yeah
It's all me
Es liegt alles an mir
All this shit causing
All dieser Scheiß verursacht
An earthquake to my mental state
Ein Erdbeben in meinem mentalen Zustand
Wait for the call ring (Ring, ring)
Warte, bis das Telefon klingelt (Kling, kling)
Maybe I will leave my head today
Vielleicht komme ich heute aus meinem Kopf raus
Feeling my heart beat
Fühle mein Herz schlagen
Reach out, don't ever hesitate
Greif zu, zögere niemals
I know it's all me, yeah
Ich weiß, es liegt alles an mir, yeah
It's all me
Es liegt alles an mir





Авторы: Ty Lorenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.