Ty Lorenzo - PEACE SIGN - перевод текста песни на немецкий

PEACE SIGN - Ty Lorenzoперевод на немецкий




PEACE SIGN
FRIEDENSZEICHEN
Yeah
Ja
I thought she'd have a real good time
Ich dachte, sie hätte eine echt gute Zeit
When that bottle spilled
Als diese Flasche verschüttet wurde
Don't know how she felt
Weiß nicht, wie sie sich fühlte
Maybe rocks to feel out, about, awake, and alive
Vielleicht harte Zeiten, um zu fühlen, herumzukommen, wach und lebendig zu sein
Won't you settle down
Wirst du dich nicht beruhigen
Fuck, I hope you're better now
Verdammt, ich hoffe, es geht dir jetzt besser
Be fine, peace sign
Wird schon gut, Friedenszeichen
Yeah, mmm
Ja, mmm
I'm wide awake
Ich bin hellwach
I've seen brighter days
Ich habe bessere Tage gesehen
No outside today
Heute nicht nach draußen
You caught my eye, yeah
Du bist mir aufgefallen, ja
Looked to the sky and
Blickte zum Himmel und
I did see signs that you want to take off
Ich sah Zeichen, dass du abhauen willst
I did see ties that you wanna break off
Ich sah Bindungen, die du lösen willst
I did see lies that I outta shake off
Ich sah Lügen, die ich abschütteln sollte
Maybe you're a poltergeist
Vielleicht bist du ein Poltergeist
Baby come show you're nice
Baby, komm, zeig, dass du nett bist
Shoulder cry, don't shoulder cry on me
Schulter zum Ausweinen, wein dich nicht bei mir aus
On me, baby wipe up tsunami
Bei mir, Baby, wisch den Tsunami auf
I don't got care like mommy
Ich kümmere mich nicht wie eine Mama
I need the fresh air upon me, yeah
Ich brauche die frische Luft um mich herum, ja
I thought she'd have a real good time
Ich dachte, sie hätte eine echt gute Zeit
When that bottle spilled
Als diese Flasche verschüttet wurde
Don't know how she felt
Weiß nicht, wie sie sich fühlte
Maybe rocks to feel out, about, awake, and alive
Vielleicht harte Zeiten, um zu fühlen, herumzukommen, wach und lebendig zu sein
Won't you settle down
Wirst du dich nicht beruhigen
Fuck, I hope you're better now
Verdammt, ich hoffe, es geht dir jetzt besser
Be fine, peace sign
Wird schon gut, Friedenszeichen
Salutations, salutations, oh say goodbye, salutations
Salutations, Salutations, oh sag auf Wiedersehen, Salutations
Salutations, salutations, oh say goodbye, saluta
Salutations, Salutations, oh sag auf Wiedersehen, Saluta
Yeah
Ja
I don't wanna waste your time, okay
Ich will deine Zeit nicht verschwenden, okay
I could stay off that line
Ich könnte mich davon fernhalten
Now I'm able to finally say
Jetzt kann ich endlich sagen
With a peace sign, goodbye
Mit einem Friedenszeichen, auf Wiedersehen
Everyday just like other days
Jeder Tag genau wie andere Tage
Still next up in line
Immer noch der Nächste in der Reihe
So half staff that flagpole
Also setz den Fahnenmast auf Halbmast
I fell down the black hole
Ich fiel ins schwarze Loch
And I wait alone in the cold with the hopes that you show
Und ich warte allein in der Kälte mit der Hoffnung, dass du auftauchst
I shouldn't have broken the mold where'd you go, lemme know
Ich hätte nicht aus der Reihe tanzen sollen, wo bist du hin, lass es mich wissen
You've been so opened and closed I don't know when to go
Du warst so offen und verschlossen, ich weiß nicht, wann ich gehen soll
Maybe my hope isn't froze only buried in snow
Vielleicht ist meine Hoffnung nicht erfroren, nur im Schnee begraben
I'm wide, I'm wide awake
Ich bin hell-, ich bin hellwach
I'm wide awake
Ich bin hellwach
I've seen tidal waves
Ich habe Flutwellen gesehen
I'm wide, Im wide awake
Ich bin hell-, ich bin hellwach
'Cause these tidal waves
Wegen dieser Flutwellen
Yeah
Ja
I thought she'd have a real good time
Ich dachte, sie hätte eine echt gute Zeit
When that bottle spilled
Als diese Flasche verschüttet wurde
Don't know how she felt
Weiß nicht, wie sie sich fühlte
Maybe rocks to feel out, about, awake, and alive
Vielleicht harte Zeiten, um zu fühlen, herumzukommen, wach und lebendig zu sein
Won't you settle down
Wirst du dich nicht beruhigen
Fuck, I hope you're better now
Verdammt, ich hoffe, es geht dir jetzt besser
Be fine, peace sign
Wird schon gut, Friedenszeichen
Salutations, salutations, oh say goodbye, salutations
Salutations, Salutations, oh sag auf Wiedersehen, Salutations
Salutations, salutations
Salutations, Salutations





Авторы: Ty Lorenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.