Текст и перевод песни Ty. feat. 李爾新 - 何必呢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何必让自己悲伤,大不了流浪、大不了流浪
Why
make
myself
sad,
I
could
be
a
vagabond,
I
could
be
a
vagabond
何必让自己悲伤,大不了就晃、大不了就晃
Why
make
myself
sad,
I
could
just
wander,
I
could
just
wander
我当吴亦凡,你当鹿晗
I'll
be
Kris
Wu,
you
be
Lu
Han
我们不一般,不然你觉得喃
We're
not
ordinary,
what
do
you
think?
那我当毕加索,我去你家坐
Then
I'll
be
Picasso,
I'll
visit
you
你当达芬奇,我画你,你画我
You
be
da
Vinci,
I'll
paint
you,
you
paint
me
或者我骂你,你骂我
Or
I'll
scold
you,
you
scold
me
我打你,你夸我
I'll
hit
you,
you
praise
me
不如喊上几个兄弟,我们出去喝一杯
Why
not
call
a
few
buddies,
let's
go
out
for
a
drink
告诉那些爱情骗子,他们都是多余的
Tell
those
love
cheaters,
they're
all
unnecessary
Believe
me,
don't
leave
me
Believe
me,
don't
leave
me
我像只蜻蜓,找我的
Kiki
I'm
like
a
dragonfly,
looking
for
my
Kiki
问:"Do
you
love
me?"
Asking:
"Do
you
love
me?"
答案是肯定跟必须
The
answer
is
yes,
it
must
be
我幸运,马不停蹄工作
I'm
lucky,
working
non-stop
现在想要静静,再押个拼音
Now
I
want
some
peace
and
quiet,
and
to
rhyme
in
pinyin
何必让自己悲伤,大不了流浪、大不了流浪
Why
make
myself
sad,
I
could
be
a
vagabond,
I
could
be
a
vagabond
何必让自己悲伤,大不了就晃、大不了就晃
Why
make
myself
sad,
I
could
just
wander,
I
could
just
wander
新浪微博到
Instagram
From
Weibo
to
Instagram
照片都在秀咋个花钱
Photos
are
all
about
showing
off
how
to
spend
money
我梳油头,你绑马尾
I
have
a
slicked-back
hair,
you
have
a
ponytail
我们唱的牛头不对马嘴
We
sing
like
a
bull's
head
and
a
horse's
mouth
我当蓝天,你当白云
I'll
be
the
blue
sky,
you
be
the
white
cloud
我想跟你走个爱情的捷径
I
want
to
take
a
shortcut
with
you
in
love
如果你拒绝我,你就是绝情
If
you
reject
me,
you're
heartless
那么你的心就不是心,是铁饼
Then
your
heart
is
not
a
heart,
it's
a
discus
我不能让自己那么悲伤
I
can't
let
myself
be
so
sad
我不想象孙燕姿唱绿光
I
don't
want
to
be
like
Sun
Yanzi
singing
"Green
Light"
我把微信头像换了,当微商
I
changed
my
WeChat
avatar
to
become
a
micro-businessman
老子赚够了money,换上西装
I
made
enough
money,
put
on
a
suit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Er Xin, Ty.
Альбом
勾肩搭背
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.