Ty. feat. 鄧典果 & Ansrj - 你不懂 - перевод текста песни на немецкий

你不懂 - Ty. перевод на немецкий




你不懂
Du verstehst es nicht
I wanna go thru further even sky high
Ich will noch weiter gehen, sogar himmelhoch
把我和你的未來 變成剪不斷的 Wi-Fi
Unsere Zukunft soll so untrennbar sein wie WLAN
我知道想要你的信任 不是光靠外在
Ich weiß, dein Vertrauen gewinnt man nicht nur mit Äußerlichkeiten
你值得躺在陽光沙灘 和你分享 my life
Du verdienst es, am sonnigen Strand zu liegen und mein Leben mit dir zu teilen
住在紐約和巴黎 要很多的 money
In New York und Paris zu leben, braucht viel Geld
不管到了哪裡 we keep it one hunnid
Egal wo wir sind, wir bleiben authentisch
要照顧好自己 night show party
Pass auf dich auf, bei নাইট শো und Partys
別粗心大意 key 放在家裡
Sei nicht unachtsam, lass den Schlüssel nicht zu Hause liegen
我只想要這麼多 不再變懶惰
Ich will nur das, nicht mehr faul sein
我不要只是念頭在腦中閃爍
Ich will nicht, dass es nur Gedankenblitze in meinem Kopf sind
Under sunshine we shining
Unter der Sonne strahlen wir
We shining 為愛情 為開心
Wir strahlen, für die Liebe, für die Freude
為了能 divin' 到更深的海裡
Um tiefer ins Meer tauchen zu können
我等著你最好的消息 不能再為你著急
Ich warte auf deine besten Nachrichten, kann mich nicht mehr um dich sorgen
也害怕你的回憶裡面 沒有我的表情
Habe auch Angst, dass in deinen Erinnerungen kein Ausdruck von mir ist
我曾經答應堅持到底 不管狂風暴雨
Ich habe versprochen, bis zum Ende durchzuhalten, egal bei Sturm und Regen
God, I wanna crown the princess
Gott, ich will die Prinzessin krönen
不能只是你的背影
Nicht nur dein Schattenbild sein
你不懂 你不懂
Du verstehst es nicht, du verstehst es nicht
你對我多麼重要 你不懂
Wie wichtig du mir bist, du verstehst es nicht
但是我跟你講
Aber ich sage dir
就像風 就像風
Wie der Wind, wie der Wind
我跟你講 但是卻刮進了我的心中
Ich sage es dir, aber er weht in mein Herz
What's up? 最近怎樣
Was geht? Wie geht's dir?
還是拼命前進的你肯定一切都很順利
Du bist immer noch fleißig am Vorankommen, sicher läuft alles gut
You coming not 去過那裡最美麗的海邊
Du warst noch nicht am schönsten Strand
享受陽光 享受成就解鎖該帶來的勝利
Genieße die Sonne, genieße den Erfolg und den Sieg, den er bringt
有可能某段故事 life struggle
Vielleicht eine Geschichte, Lebenskampf
我在爸的面前耍個帥 灑脫
Ich spiele vor meinem Vater den Coolen, unbekümmert
跟我家人拍了一張照 skr, skr
Habe ein Foto mit meiner Familie gemacht, skr, skr
脫掉 motherfucker suit and tie (shut it low)
Zieh den verdammten Anzug und die Krawatte aus (mach leise)
小男孩他志向成為藝術家像 Pablo
Der kleine Junge will ein Künstler werden wie Pablo
為了實現他的願望拉著小女孩的手
Um seinen Wunsch zu verwirklichen, nimmt er das kleine Mädchen an der Hand
就別漫無目的 no, no, no
Nicht ziellos, nein, nein, nein
Come for vacation, I go, go, go
Komm in den Urlaub, ich gehe, gehe, gehe
我沒失去耐心 樂觀的奮鬥
Ich habe die Geduld nicht verloren, kämpfe optimistisch
活在了當下 向上在滲透
Lebe im Jetzt, steige nach oben
照顧好自己 生活的意義
Pass auf dich auf, der Sinn des Lebens
等待著明天 那一定美麗
Warte auf morgen, das wird bestimmt schön
你不懂 你不懂
Du verstehst es nicht, du verstehst es nicht
你對我多麼重要 你不懂
Wie wichtig du mir bist, du verstehst es nicht
但是我跟你講
Aber ich sage dir
就像風 就像風
Wie der Wind, wie der Wind
我跟你講 但是卻刮進了我的心中
Ich sage es dir, aber er weht in mein Herz
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
如果到夏威夷是你和我的距離
Wenn Hawaii die Entfernung zwischen dir und mir ist
那麼下一秒鐘我會患上抑鬱
Dann werde ich in der nächsten Sekunde depressiv
非常的具體 no more bb
Ganz konkret, kein bb mehr
所以才必須 要找到你
Deshalb muss ich dich finden
其他事先不考慮 電閃和雷鳴交替
Andere Dinge sind erstmal egal, Blitz und Donner wechseln sich ab
我也要奔向你 不過是面對狂風暴雨
Ich werde zu dir rennen, auch wenn ich Sturm und Regen trotzen muss
跨過一切是因為愛上你
Ich überwinde alles, weil ich mich in dich verliebt habe
哪怕為了你離開太陽系
Selbst wenn ich für dich das Sonnensystem verlassen müsste
你不懂 你不懂
Oh, du verstehst es nicht, du verstehst es nicht
你對我多麼重要 你不懂
Wie wichtig du mir bist, du verstehst es nicht
但是我跟你講
Aber ich sage es dir
Hey, hey
Hey, hey
就像 不好形容
Es ist wie, schwer zu beschreiben
我跟你講 刮進了我的心中
Ich sage es dir, es weht in mein Herz





Авторы: Spriggs Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.