TyFontaine - This is Ur Song baby - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий TyFontaine - This is Ur Song baby




This is Ur Song baby
Das ist dein Song, Baby
Woah
Woah
The way I'm loving you is selfish
Die Art, wie ich dich liebe, ist egoistisch
But I'm helpless
Aber ich bin hilflos
When it comes to your energy
Wenn es um deine Energie geht
Never had a person change me, they scared of me
Ich hatte nie eine Person, die mich verändert hat, sie haben Angst vor mir
Think I wanna be a better me
Ich denke, ich möchte ein besserer Mensch werden
First, time we feel passions, burning like ashes
Das erste Mal, dass wir Leidenschaften fühlen, brennend wie Asche
Do you remember going crazy?
Erinnerst du dich, wie du verrückt geworden bist?
You scared to love again cause of the attachments
Du hast Angst, dich wieder zu verlieben, wegen der Bindungen
The way you had you goin' crazy
Die Art, wie du dich verrückt gemacht hast
When it comes to you I had no ego it's amazing
Wenn es um dich geht, hatte ich kein Ego, es ist erstaunlich
Real love like I think I found my haven
Echte Liebe, als ob ich meinen Hafen gefunden hätte
Real love like I think I found my home
Echte Liebe, als ob ich mein Zuhause gefunden hätte
But things ain't right, I can't leave you alone, woah(ooh)
Aber die Dinge sind nicht richtig, ich kann dich nicht allein lassen, woah(ooh)
It can't leave me alone
Es kann mich nicht allein lassen
I know you try so hard but it don't feel right
Ich weiß, du gibst dir so viel Mühe, aber es fühlt sich nicht richtig an
Listen to your heart and what it's telling you
Hör auf dein Herz und was es dir sagt
I'm showing you consistently where you
Ich zeige dir immer wieder, wo du
Where you, where you
Wo du, wo du
Where you belong baby
Wo du hingehörst, Baby
I can see you keep it strong baby(ooh)
Ich sehe, dass du stark bleibst, Baby(ooh)
And you know this is your song baby
Und du weißt, das ist dein Song, Baby
When you listen going star room on your thumb, baby
Wenn du zuhörst, geh in den Sternenraum auf deinem Daumen, Baby
She said go on for some other whores
Sie sagte, geh zu anderen Huren
But she ain't mean It
Aber sie meint es nicht so
She said go on for some other whores
Sie sagte, geh zu anderen Huren
But she ain't from there(ooh)
Aber sie kommt nicht von dort(ooh)
But I don't wanna trade her for nothing
Aber ich will sie gegen nichts eintauschen
And I know you believe that
Und ich weiß, dass du das glaubst
The way I'm loving you is selfish
Die Art, wie ich dich liebe, ist egoistisch
But I'm helpless
Aber ich bin hilflos
When it comes to your energy
Wenn es um deine Energie geht
Never had a person change me, they scared of me
Ich hatte nie eine Person, die mich verändert hat, sie haben Angst vor mir
Think I wanna be a better me
Ich denke, ich möchte ein besserer Mensch werden
First, time we feel passions, burning like ashes
Das erste Mal, dass wir Leidenschaften fühlen, brennend wie Asche
Do you remember going crazy?
Erinnerst du dich, wie du verrückt geworden bist?
You were scared to love again cause of the attachments
Du hattest Angst, dich wieder zu verlieben, wegen der Bindungen
The way you had you goin' crazy
Die Art, wie du dich verrückt gemacht hast
When it comes to you I had no ego it's amazing
Wenn es um dich geht, hatte ich kein Ego, es ist erstaunlich
Real love like I think I found my haven
Echte Liebe, als ob ich meinen Hafen gefunden hätte
Real love like I think I found my home
Echte Liebe, als ob ich mein Zuhause gefunden hätte
But things ain't right, I can't leave you alone(oh)
Aber die Dinge sind nicht richtig, ich kann dich nicht allein lassen(oh)
It can't leave me alone
Es kann mich nicht allein lassen
When it comes to you I had no ego it's amazing
Wenn es um dich geht, hatte ich kein Ego, es ist erstaunlich
Real love like I think I found my haven
Echte Liebe, als ob ich meinen Hafen gefunden hätte
Real love like I think I found my home
Echte Liebe, als ob ich mein Zuhause gefunden hätte
But things ain't right, I can't leave you alone(ooh)
Aber die Dinge sind nicht richtig, ich kann dich nicht allein lassen(ooh)
It can't leave me alone
Es kann mich nicht allein lassen
Hey baby! I don't know what you're doing, or
Hey Baby! Ich weiß nicht, was du machst, oder
It can't leave me alone
Es kann mich nicht allein lassen
I just wanted to call you and hear your voice
Ich wollte dich nur anrufen und deine Stimme hören
I miss you so much, I love you so much
Ich vermisse dich so sehr, ich liebe dich so sehr
I miss my best friend!
Ich vermisse meine beste Freundin!
And I can't wait for you to come home
Und ich kann es kaum erwarten, dass du nach Hause kommst
I love you, baby, bye
Ich liebe dich, Baby, tschüss





Авторы: Xavier Barrios, Julius Terrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.