Tye Tribbett & G.A. - Hold On - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tye Tribbett & G.A. - Hold On




Here we go
Вот и мы
Every little thing's gonna be alright, y'all
Каждая мелочь будет в порядке, вы все.
Oh, oh. Soundcheck!
О, о, саундчек!
Here we go
Вот и мы
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
Weeping can only last one night
Плач может длиться только одну ночь.
You gotta endure till the morning sun
Ты должен продержаться до рассвета.
You're gonna win the race but you have to run
Ты выиграешь гонку, но ты должен бежать.
Trouble can never last always
Неприятности не могут длиться вечно.
It looks like I can see a brighter day
Похоже, я вижу более яркий день.
My brother, if you could just hold on
Брат мой, Если бы ты только мог держаться ...
The Lord's gonna make a way I know
Господь проложит путь я знаю
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
The God that we serve is Lord of all
Бог, которому мы служим, - Господь всего.
Of the big as well as the small
Как больших, так и маленьких.
And yes, He's in love with everyone
И да, он любит всех подряд.
No matter how many times we fall
Не важно, сколько раз мы упадем.
Every detail that entails your life
Каждая деталь, которая связана с твоей жизнью.
He's already worked it out
Он уже все продумал.
I know that life gets rough sometimes
Я знаю, что иногда жизнь становится трудной.
But trust and never doubt
Но доверяй и никогда не сомневайся.
Yes, He sees that sometimes you cry
Да, он видит, что иногда ты плачешь.
In the room when you're by yourself
В комнате, когда ты один.
And when your kids need money just to bust a grub
И когда твои дети нуждаются в деньгах, просто чтобы перекусить.
He sees nobody is there to help
Он видит, что здесь нет никого, кто мог бы ему помочь.
Even though sometimes you feel like giving up
Хотя иногда тебе хочется сдаться.
And throwing in the towel
И бросаю полотенце.
He brought you out many times before
Он приводил тебя сюда много раз.
Why should it be any different now?
Почему сейчас все должно быть по-другому?
All of my needs He will supply
Он удовлетворит все мои потребности.
He knows the plans He has for my life
Он знает какие планы у него на мою жизнь
He's El Shaddai He's more than enough
Он Эль Шаддай его более чем достаточно
He's in control (That's how I know)
Он все контролирует (вот откуда я знаю).
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
I know it seems like the Lord forgot
Я знаю, кажется, что Господь забыл.
About all that you're going through
Обо всем, через что ты проходишь.
The doctor said that there may be something wrong
Доктор сказал, что, возможно, что-то не так.
On top of that all your bills are due
В довершение всего, все твои счета должны быть оплачены.
And the kids are growing up so fast
И дети растут так быстро.
They think that they are grown
Они думают, что выросли.
The job is talking 'bout laying you off
Работа говорит о том, чтобы уволить тебя.
You can't make it on your own
Ты не можешь сделать это сам.
Well, allow me to take the time right now
Что ж, позволь мне найти время прямо сейчас.
To echo the words of Christ
Повторять слова Христа.
Matthew 6 verse 25
Матфея 6 стих 25
Take no thought for your life
Не думай о своей жизни.
So you might as well look to the hills
Так что можешь смотреть на холмы.
'Cause your help is on the way
Потому что твоя помощь уже в пути
Rejoice in the Lord and be glad
Радуйтесь в Господе и радуйтесь.
This is the day that the Lord has made
Это день, который создал Господь.
All of my needs He will supply
Он удовлетворит все мои потребности.
He knows the plans He has for my life
Он знает какие планы у него на мою жизнь
He's El Shaddai He's more than enough
Он Эль Шаддай его более чем достаточно
He's in control (That's how I know)
Он все контролирует (вот откуда я знаю).
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
Weeping can only last one night
Плач может длиться только одну ночь.
You gotta endure till the morning sun
Ты должен продержаться до рассвета.
You gonna win the race but you have to run
Ты выиграешь гонку, но ты должен бежать.
Trouble can never last always
Неприятности не могут длиться вечно.
It looks like I can see a brighter day
Похоже, я вижу более яркий день.
My brother, if you could just hold on
Брат мой, Если бы ты только мог держаться ...
The Lord is gonna make a way I know
Господь проложит путь я знаю
Every little thing (Everybody say, "Hold On")
Каждая мелочь (все говорят: "Держись!")
Hold on (God has not forgotten about ya. Hold on)
Держись (Бог не забыл о тебе. держись)
Hold on (Yeah, don't give up. Just hold on)
Держись (Да, не сдавайся, просто держись).
Hold on (Woo! Hey, hold on)
Держись (Ууу! Эй, держись!)
Hold on (Everybody lift your voice and say, "Hold On")
Держитесь (все поднимите голос и скажите: "держитесь").
Hold on (If your heart is like a good soldier just)
Держись (если твое сердце подобно хорошему солдату).
Hold on (God has not forgotten about ya. Hold on)
Держись (Бог не забыл о тебе. держись)
Hold on (Woo! Yeah, Hold on)
Держись (Ууу! да, держись).
Hold on (Soundcheck! Let's go)
Держись (саундчек! поехали!)
(Say, "It's gonna be")
(Скажи: "так и будет")
It's gonna be alright (Come on say, "It's gonna be al-")
Все будет хорошо (Ну же, скажи: "все будет хорошо").
It's gonna be alright (Hey. Oh, It's gonna be)
Все будет хорошо (Эй, о, все будет хорошо).
It's gonna be alright (Oh! God's gonna make a way)
Все будет хорошо (О, Бог проложит путь).
God's gonna make a way (Hey, God's gonna make a way)
Бог проложит путь (Эй, Бог проложит путь).
God's gonna make a way (Come on, say it y'all. God's gonna make a way)
Бог проложит путь (Ну же, скажите это все, Бог проложит путь).
God's gonna make a way (Woo! God's gonna make a way)
Бог проложит путь (Ууу! Бог проложит путь).
God's gonna make a way (Oh, it's gonna be al-)
Бог проложит путь (О, это будет Аль -).
It's gonna be alright (Oh, it's gonna be)
Все будет хорошо (о, все будет хорошо).
It's gonna be alright (Oh, it's gonna)
Все будет хорошо (о, все будет хорошо).
It's gonna be alright (Yeah, it's gonna be)
Все будет хорошо (да, все будет хорошо).
It's gonna be alright (Yeah!)
Все будет хорошо (да!)
Somebody say, "Hold on"
Кто-нибудь, скажите: "держись!"
Hold on!
Держись!





Авторы: Henry Shoults, Leah Culver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.