Tye Tribbett & G.A. - Well Done - перевод текста песни на немецкий

Well Done - Tye Tribbett & G.A.перевод на немецкий




Well Done
Gut gemacht
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
On that great day when he cracks the sky
An jenem großen Tag, wenn er den Himmel aufreißt
When the world hears the trumpet sound And the dead begin to rise
Wenn die Welt den Posaunenschall hört und die Toten beginnen aufzuerstehen
I wonder how it would be
Ich frage mich, wie es sein wird
Will I be walking down the street
Werde ich die Straße entlanggehen
Will it happen right in the middle of the day
Wird es mitten am Tag geschehen
Or at night while I′m asleep
Oder nachts, während ich schlafe
[Chorus]
[Refrain]
All I know is I want to be ready
Alles, was ich weiß, ist, ich will bereit sein
I want to be ready
Ich will bereit sein
And I want you to say well done
Und ich möchte, dass du sagst: Gut gemacht
I just want you to say well done
Ich möchte nur, dass du sagst: Gut gemacht
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
I can already see the signs
Ich kann die Zeichen bereits sehen
Each day the world is getting worse
Jeden Tag wird die Welt schlimmer
It seems the world itself is crying out
Es scheint, als ob die Welt selbst schreit
For someone to rescue her
Nach jemandem, der sie rettet
The days are getting shorter
Die Tage werden kürzer
The years are passing by
Die Jahre vergehen
It's like I see the Lord preparing Himself to come and get His bride
Es ist, als ob ich sehe, wie der Herr sich vorbereitet, zu kommen und seine Braut zu holen
[Chorus:]
[Refrain:]
All I know is I want to be ready
Alles, was ich weiß, ist, ich will bereit sein
I want to be ready
Ich will bereit sein
And I want you to say well done
Und ich möchte, dass du sagst: Gut gemacht
I just want you to say well done
Ich möchte nur, dass du sagst: Gut gemacht
[Repeat]
[Wiederholen]
[Speaking: Tye]
[Gesprochen: Tye]
Most of us have plans for this life
Die meisten von uns haben Pläne für dieses Leben
We have a blue print of our business and how we want our future to be
Wir haben einen Entwurf für unser Geschäft und wie wir unsere Zukunft gestalten wollen
And it′s good to have a vision and a plan for with out a vision the people perish so that's a great thing
Und es ist gut, eine Vision und einen Plan zu haben, denn ohne Vision geht das Volk zugrunde, das ist also eine großartige Sache
But let's be mindful as we pursue our dreams
Aber lasst uns achtsam sein, während wir unsere Träume verfolgen
And as we pursue our goals
Und während wir unsere Ziele verfolgen
That at the end of all this
Dass am Ende von all dem
The reality is I′m living my whole life
Die Realität ist, ich lebe mein ganzes Leben
Just to hear two words
Nur um zwei Worte zu hören
And that′s well done
Und das ist: Gut gemacht
Anybody with me
Ist jemand bei mir?
I'm living my whole life just to hear well done
Ich lebe mein ganzes Leben nur, um „Gut gemacht“ zu hören
That′s all I wanna hear
Das ist alles, was ich hören will
(I wanna hear Enter)
(Ich will hören: Tritt ein)
Enter... into... My joy... servant... well done
Tritt ein... in... Meine Freude... Knecht... wohlgetan
Enter... into... My joy... servant... well done
Tritt ein... in... Meine Freude... Knecht... wohlgetan
Enter... into... My joy... servant... well done
Tritt ein... in... Meine Freude... Knecht... wohlgetan
Enter... into... My joy... servant... well done
Tritt ein... in... Meine Freude... Knecht... wohlgetan
[X2]
[2x]
Well done
Wohlgetan
Well done
Wohlgetan
Faith-ful ser-vant, well done
Treu-er Knecht, wohlgetan
[X2]
[2x]





Авторы: Tyrone Tribbett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.