Tyga - Sheikh Talk - перевод текста песни на немецкий

Sheikh Talk - Tygaперевод на немецкий




Sheikh Talk
Scheich-Gerede
That's Sheikh talk
Das ist Scheich-Gerede
Sheikh talk
Scheich-Gerede
Ha
Ha
Uh, left Dubai on a high note
Uh, hab Dubai auf einem Hoch verlassen
Spent a million on myself, bitch, I'm ghost
Hab 'ne Million für mich ausgegeben, Schlampe, ich bin weg
Nigga try to slide on me but I never froze
Ein Typ versuchte, mich anzugreifen, aber ich bin nie erstarrt
In the club 'til it close like Diplo
Im Club, bis er schließt, wie Diplo
Outside and I'm post like Phil go
Draußen und ich bin postiert wie Phil damals
Big rings like a nigga won the SuperBowl
Große Ringe, als hätte ein Mann den SuperBowl gewonnen
Vegas two-story suites, I'm at the top floor
Vegas zweistöckige Suiten, ich bin im obersten Stockwerk
I'm in town for one night, let's link, ho
Ich bin für eine Nacht in der Stadt, lass uns treffen, Nutte
(चलता रहा में इधर उधर) yeah, let's link, ho
(चलता रहा में इधर उधर) Yeah, lass uns treffen, Nutte
Hot nigga, she gon' blow me like Niso
Heißer Typ, sie wird mir einen blasen wie Niso
Twenty thousand ones, left it at the Rhino
Zwanzigtausend Einer, hab sie im Rhino gelassen
But she like lino
Aber sie mag Lino
Hoes still ain't loyal, but what do I know?
Nutten sind immer noch nicht loyal, aber was weiß ich schon?
Hey, I can count the money with my eyes closed
Hey, ich kann das Geld mit geschlossenen Augen zählen
Crypto millions, sittin' on a iPhone (चलता रहा में इधर उधर)
Krypto-Millionen, sitzen auf einem iPhone (चलता रहा में इधर उधर)
Yeah, whole team winning, that's your loss
Yeah, das ganze Team gewinnt, das ist dein Verlust
She left you for a baller, that's your fault (your fault)
Sie hat dich für einen Baller verlassen, das ist deine Schuld (deine Schuld)
Move bitch, let the money walk (walk)
Beweg dich, Schlampe, lass das Geld laufen (laufen)
You wanna be a boss but you all talk (all talk, चलता रहा में इधर उधर)
Du willst ein Boss sein, aber du redest nur (redest nur, चलता रहा में इधर उधर)
Three girlfriends and they all hot (hot)
Drei Freundinnen und sie sind alle heiß (heiß)
Like a Flintstones, still make the bed rock (bed rock)
Wie bei den Flintstones, lass das Bett immer noch rocken (Bett rocken)
Move bitch, let the money walk (walk)
Beweg dich, Schlampe, lass das Geld laufen (laufen)
Bitch, I'm a boss, that's Sheikh talk
Schlampe, ich bin ein Boss, das ist Scheich-Gerede
(चलता रहा में इधर उधर)
(चलता रहा में इधर उधर)
She left you for a baller, that's your fault (your fault)
Sie hat dich für einen Baller verlassen, das ist deine Schuld (deine Schuld)
Don't need complex, it's the simple things
Brauche nichts Komplexes, es sind die einfachen Dinge
I been cookin' 12 years, still sizzling
Ich bin seit 12 Jahren am Kochen, immer noch am Brutzeln
I'm tryna Ying Yang Twins whistling
Ich versuche, wie die Ying Yang Twins zu pfeifen
I can hear snake niggas still hissening
Ich kann falsche Schlangen immer noch zischen hören
In the Maybach, yeah, I'm back, mama
Im Maybach, yeah, ich bin zurück, Mama
Papi in his bag, and it's all Prada (चलता रहा में इधर उधर)
Papi macht sein Ding, und alles ist Prada (चलता रहा में इधर उधर)
Lotta Dre beats, but she on a pill
Viele Dre-Beats, aber sie ist auf 'ner Pille
She gon' leave the UK, summer in the hills
Sie wird UK verlassen, Sommer in den Hills
I might fuck on a fan, I'm comin' on the grill
Ich ficke vielleicht einen Fan, ich komm' auf den Grill
A bitch don't drive me, don't even touch the wheel
Eine Schlampe fährt mich nicht, berührt nicht mal das Lenkrad
I'm in the F4, Ferrari for real
Ich bin im F4, Ferrari, echt wahr
And my new girl kinda like a big deal
Und mein neues Mädchen ist irgendwie 'ne große Nummer
Give me head for my headache, Advil
Gib mir Kopf für meine Kopfschmerzen, Advil
And she say she never do it, but I know she will (चलता रहा में इधर उधर)
Und sie sagt, sie tut es nie, aber ich weiß, sie wird es tun (चलता रहा में इधर उधर)
Yeah, whole team winning, that's your loss
Yeah, das ganze Team gewinnt, das ist dein Verlust
She left you for a baller, that's your fault (your fault)
Sie hat dich für einen Baller verlassen, das ist deine Schuld (deine Schuld)
Move bitch, let the money walk (walk)
Beweg dich, Schlampe, lass das Geld laufen (laufen)
You wanna be a boss but you all talk (all talk, चलता रहा में इधर उधर)
Du willst ein Boss sein, aber du redest nur (redest nur, चलता रहा में इधर उधर)
Three girlfriends and they all hot (hot)
Drei Freundinnen und sie sind alle heiß (heiß)
Like a Flintstones, still make the bed rock (bed rock)
Wie bei den Flintstones, lass das Bett immer noch rocken (Bett rocken)
Move bitch, let the money walk (walk)
Beweg dich, Schlampe, lass das Geld laufen (laufen)
Bitch, I'm a boss, that's Sheikh talk (चलता रहा में इधर उधर)
Schlampe, ich bin ein Boss, das ist Scheich-Gerede (चलता रहा में इधर उधर)
She left you for a baller, that's your fault (your fault)
Sie hat dich für einen Baller verlassen, das ist deine Schuld (deine Schuld)
Three girlfriends and they all hot
Drei Freundinnen und sie sind alle heiß
Like a Flintstones, still make the bed rock (bed rock)
Wie bei den Flintstones, lass das Bett immer noch rocken (Bett rocken)
(चलता रहा में इधर उधर)
(चलता रहा में इधर उधर)
That's Sheikh talk
Das ist Scheich-Gerede





Авторы: Michael Stevenson, Alexander Edwards, Presley Delano Regier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.