Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheikh Talk
Scheich-Gerede
That's
Sheikh
talk
Das
ist
Scheich-Gerede
Sheikh
talk
Scheich-Gerede
Uh,
left
Dubai
on
a
high
note
Uh,
hab
Dubai
auf
einem
Hoch
verlassen
Spent
a
million
on
myself,
bitch,
I'm
ghost
Hab
'ne
Million
für
mich
ausgegeben,
Schlampe,
ich
bin
weg
Nigga
try
to
slide
on
me
but
I
never
froze
Ein
Typ
versuchte,
mich
anzugreifen,
aber
ich
bin
nie
erstarrt
In
the
club
'til
it
close
like
Diplo
Im
Club,
bis
er
schließt,
wie
Diplo
Outside
and
I'm
post
like
Phil
go
Draußen
und
ich
bin
postiert
wie
Phil
damals
Big
rings
like
a
nigga
won
the
SuperBowl
Große
Ringe,
als
hätte
ein
Mann
den
SuperBowl
gewonnen
Vegas
two-story
suites,
I'm
at
the
top
floor
Vegas
zweistöckige
Suiten,
ich
bin
im
obersten
Stockwerk
I'm
in
town
for
one
night,
let's
link,
ho
Ich
bin
für
eine
Nacht
in
der
Stadt,
lass
uns
treffen,
Nutte
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
yeah,
let's
link,
ho
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Yeah,
lass
uns
treffen,
Nutte
Hot
nigga,
she
gon'
blow
me
like
Niso
Heißer
Typ,
sie
wird
mir
einen
blasen
wie
Niso
Twenty
thousand
ones,
left
it
at
the
Rhino
Zwanzigtausend
Einer,
hab
sie
im
Rhino
gelassen
But
she
like
lino
Aber
sie
mag
Lino
Hoes
still
ain't
loyal,
but
what
do
I
know?
Nutten
sind
immer
noch
nicht
loyal,
aber
was
weiß
ich
schon?
Hey,
I
can
count
the
money
with
my
eyes
closed
Hey,
ich
kann
das
Geld
mit
geschlossenen
Augen
zählen
Crypto
millions,
sittin'
on
a
iPhone
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Krypto-Millionen,
sitzen
auf
einem
iPhone
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Yeah,
whole
team
winning,
that's
your
loss
Yeah,
das
ganze
Team
gewinnt,
das
ist
dein
Verlust
She
left
you
for
a
baller,
that's
your
fault
(your
fault)
Sie
hat
dich
für
einen
Baller
verlassen,
das
ist
deine
Schuld
(deine
Schuld)
Move
bitch,
let
the
money
walk
(walk)
Beweg
dich,
Schlampe,
lass
das
Geld
laufen
(laufen)
You
wanna
be
a
boss
but
you
all
talk
(all
talk,
चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Du
willst
ein
Boss
sein,
aber
du
redest
nur
(redest
nur,
चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Three
girlfriends
and
they
all
hot
(hot)
Drei
Freundinnen
und
sie
sind
alle
heiß
(heiß)
Like
a
Flintstones,
still
make
the
bed
rock
(bed
rock)
Wie
bei
den
Flintstones,
lass
das
Bett
immer
noch
rocken
(Bett
rocken)
Move
bitch,
let
the
money
walk
(walk)
Beweg
dich,
Schlampe,
lass
das
Geld
laufen
(laufen)
Bitch,
I'm
a
boss,
that's
Sheikh
talk
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss,
das
ist
Scheich-Gerede
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
She
left
you
for
a
baller,
that's
your
fault
(your
fault)
Sie
hat
dich
für
einen
Baller
verlassen,
das
ist
deine
Schuld
(deine
Schuld)
Don't
need
complex,
it's
the
simple
things
Brauche
nichts
Komplexes,
es
sind
die
einfachen
Dinge
I
been
cookin'
12
years,
still
sizzling
Ich
bin
seit
12
Jahren
am
Kochen,
immer
noch
am
Brutzeln
I'm
tryna
Ying
Yang
Twins
whistling
Ich
versuche,
wie
die
Ying
Yang
Twins
zu
pfeifen
I
can
hear
snake
niggas
still
hissening
Ich
kann
falsche
Schlangen
immer
noch
zischen
hören
In
the
Maybach,
yeah,
I'm
back,
mama
Im
Maybach,
yeah,
ich
bin
zurück,
Mama
Papi
in
his
bag,
and
it's
all
Prada
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Papi
macht
sein
Ding,
und
alles
ist
Prada
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Lotta
Dre
beats,
but
she
on
a
pill
Viele
Dre-Beats,
aber
sie
ist
auf
'ner
Pille
She
gon'
leave
the
UK,
summer
in
the
hills
Sie
wird
UK
verlassen,
Sommer
in
den
Hills
I
might
fuck
on
a
fan,
I'm
comin'
on
the
grill
Ich
ficke
vielleicht
einen
Fan,
ich
komm'
auf
den
Grill
A
bitch
don't
drive
me,
don't
even
touch
the
wheel
Eine
Schlampe
fährt
mich
nicht,
berührt
nicht
mal
das
Lenkrad
I'm
in
the
F4,
Ferrari
for
real
Ich
bin
im
F4,
Ferrari,
echt
wahr
And
my
new
girl
kinda
like
a
big
deal
Und
mein
neues
Mädchen
ist
irgendwie
'ne
große
Nummer
Give
me
head
for
my
headache,
Advil
Gib
mir
Kopf
für
meine
Kopfschmerzen,
Advil
And
she
say
she
never
do
it,
but
I
know
she
will
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Und
sie
sagt,
sie
tut
es
nie,
aber
ich
weiß,
sie
wird
es
tun
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Yeah,
whole
team
winning,
that's
your
loss
Yeah,
das
ganze
Team
gewinnt,
das
ist
dein
Verlust
She
left
you
for
a
baller,
that's
your
fault
(your
fault)
Sie
hat
dich
für
einen
Baller
verlassen,
das
ist
deine
Schuld
(deine
Schuld)
Move
bitch,
let
the
money
walk
(walk)
Beweg
dich,
Schlampe,
lass
das
Geld
laufen
(laufen)
You
wanna
be
a
boss
but
you
all
talk
(all
talk,
चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Du
willst
ein
Boss
sein,
aber
du
redest
nur
(redest
nur,
चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Three
girlfriends
and
they
all
hot
(hot)
Drei
Freundinnen
und
sie
sind
alle
heiß
(heiß)
Like
a
Flintstones,
still
make
the
bed
rock
(bed
rock)
Wie
bei
den
Flintstones,
lass
das
Bett
immer
noch
rocken
(Bett
rocken)
Move
bitch,
let
the
money
walk
(walk)
Beweg
dich,
Schlampe,
lass
das
Geld
laufen
(laufen)
Bitch,
I'm
a
boss,
that's
Sheikh
talk
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss,
das
ist
Scheich-Gerede
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
She
left
you
for
a
baller,
that's
your
fault
(your
fault)
Sie
hat
dich
für
einen
Baller
verlassen,
das
ist
deine
Schuld
(deine
Schuld)
Three
girlfriends
and
they
all
hot
Drei
Freundinnen
und
sie
sind
alle
heiß
Like
a
Flintstones,
still
make
the
bed
rock
(bed
rock)
Wie
bei
den
Flintstones,
lass
das
Bett
immer
noch
rocken
(Bett
rocken)
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
(चलता
रहा
में
इधर
उधर)
That's
Sheikh
talk
Das
ist
Scheich-Gerede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stevenson, Alexander Edwards, Presley Delano Regier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.