Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rack City - Album Version (Edited)
Город Денег - Версия с альбома (отредактированная)
Rack,
rack
city,
—
Город
денег,
—
Rack,
rack,
rack
city,
—
Город,
город,
город
денег,
—
Rack,
rack,
rack,
rack
city,
— (Mustard
on
the
beat,
ha)
Город,
город,
город,
город
денег,
— (Mustard
на
бите,
ха)
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
Hundred
deep,
VIP,
no
guest
list
Сотня
в
глубине,
VIP,
никакого
списка
гостей
T-T-Raw,
you
don't
know,
know
who
you
— with
T-T-Raw,
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
с
кем
ты
—
Got
my
other
chick
huggin'
on
my
other
chick
Моя
другая
крошка
обнимает
мою
другую
крошку
Huggin'
all
night,
n—,
we
ain't
celibate
Обнимаются
всю
ночь,
детка,
мы
не
святые
Damn,
damn,
I'm
too
dope,
I
ain't
sellin'
it
Черт,
черт,
я
слишком
крут,
я
не
продаю
это
But
I'm
fresher
than,
I'm
fresher
than
a
peppermint
Но
я
свежее,
чем,
я
свежее,
чем
мятная
конфета
Gold
Lettermans,
last
king
killin'
it
Золотые
Lettermans,
последний
король
убивает
это
Y-Young
Money,
Young
Money,
yeah,
we
gettin'
rich
Y-Young
Money,
Young
Money,
да,
мы
богатеем
Got
ya
grandma
on
my
— (haha)
Твоя
бабушка
на
моем
— (ха-ха)
Girl,
you
know
what
it
is
Девочка,
ты
знаешь,
что
это
такое
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
I'm
a
muthaf—
star
(star)
Я
гребаная
звезда
(звезда)
Look
at
the
paint
on
the
car
(car)
Посмотри
на
краску
на
машине
(машине)
Too
much
rim
make
the
ride
too
hard
Слишком
много
дисков
делают
поездку
слишком
жесткой
Tell
that
chick,
"Hop
out,
walk
the
boulevard"
Скажи
этой
цыпочке:
"Выпрыгивай,
пройдись
по
бульвару"
I
need
my
money
pronto
Мне
нужны
мои
деньги
сию
минуту
Get
it
in
the
morning
like
Alonzo
Получаю
их
утром,
как
Алонзо
Rondo,
green
got
cheese
like
a
nacho
Рондо,
зелень
с
сыром,
как
начос
If
you
ain't
got
no
bags,
bags,
wear
a
poncho
Если
у
тебя
нет
сумок,
сумок,
надень
пончо
Head
honcho,
got
my
seat
back
Главный
босс,
откинул
свое
сиденье
— S-staring
at
me,
don't
get
bapped
— Уставясь
на
меня,
не
огребай
Got
my
shirt
off,
the
club
too
packed
Снял
рубашку,
в
клубе
слишком
много
народу
It's
too
turnt,
going
up
like
gas
Слишком
жарко,
поднимаюсь,
как
газ
Goddamn,
pulled
out
my
rags
Черт
возьми,
достал
свои
тряпки
Mike,
Mike
Jackson,
yeah,
yeah,
I'm
Bad
Майк,
Майк
Джексон,
да,
да,
я
Плохой
Rat-tat-tat-tat,
tatted
up
on
my
back
Тра-та-та-та,
татуировка
на
спине
All
the
girls
love
me,
you
know
what
it
is
Все
девчонки
любят
меня,
ты
знаешь,
что
это
такое
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
Throwing
hundreds,
hundreds
Разбрасываюсь
сотнями,
сотнями
Hundreds,
hundreds
Сотнями,
сотнями
Throwing
hundreds,
hundreds
Разбрасываюсь
сотнями,
сотнями
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Hundreds,
hundreds
Сотнями,
сотнями
Throwing
hundreds,
hundreds
Разбрасываюсь
сотнями,
сотнями
Hundreds,
hundreds
Сотнями,
сотнями
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
10,
10,
10,
20s
and
them
50s,
chick
(chick)
Десятки,
десятки,
десятки,
двадцатки
и
эти
полтинники,
крошка
(крошка)
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
(chick)
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
(крошка)
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
(chick)
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
(крошка)
Rack
city,
chick,
rack,
rack
city,
chick
(chick)
Город
денег,
крошка,
город,
город
денег,
крошка
(крошка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stevenson, Dijon Isaiah Mcfarlane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.