Tyga feat. Chris Brown - For the Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tyga feat. Chris Brown - For the Road




They say, what goes around comes around
Они говорят: "что посеешь, то и пожнешь".
And I know I make mistakes and you forgave me, how?
И я знаю, что совершаю ошибки, и ты простила меня, как?
I don't understand, you know I'm tryin the best I can
Я не понимаю, ты же знаешь, что я стараюсь изо всех сил.
I guess its consequences when you dealin' wit sin
Я думаю, это последствия, когда ты имеешь дело с грехом.
And even sacrificed ya friends over me
И даже пожертвовал своими друзьями ради меня
All them nights in the club turned to nights with me
Все ночи в клубе превратились в ночи со мной.
It's like the same ol story out ya diary
Это как та же старая история из твоего дневника
Memories never fade, but only in time well see
Воспоминания никогда не тускнеют, но только со временем хорошо видятся.
Hope to see you wit me 'cause
Надеюсь увидеть тебя со мной, потому что
My heart beats for you, girl you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
While you're mad at me, girl I know I made mistakes
Пока ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки.
I know, I thought that my heart beats for you baby I gon go away screaming love!
Я знаю, я думала, что мое сердце бьется для тебя, детка, я уйду, крича о любви!
But if you leave thats something that I can't control
Но если ты уйдешь, это будет то, что я не смогу контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку
Grippin' and bitin', remember the times after fightin'?
Хватал и кусал, помнишь, как мы дрались?
You said, you love me, I liked it, became obsessed with the sexin'.
Ты сказала, что любишь меня, мне это понравилось, я стала одержима сексом.
You screaming, whose is it? We naked
Ты кричишь: "чей это?" мы голые.
I'm pullin yo hair, told you take it
Я тяну тебя за волосы, говорю же, возьми их.
A couple of shots, now we faded don't even know how we made it (we home)
Пара рюмок, и вот мы угасли, даже не знаю, как мы это сделали (мы дома).
Got that look in yo eyes, like hope you mine
У тебя такой взгляд в глазах, как будто я надеюсь, что ты мой.
Said you "Hope you feelings real, really tired of all the lies."
Ты сказал: "Надеюсь, твои чувства настоящие, я действительно устал от всей этой лжи".
One minute we fine, then we not, everything I do you can't
То мы в порядке, то нет, все, что я делаю, ты не можешь.
But that's no reason for makin' mistakes
Но это не повод совершать ошибки.
This time put it all on the plate
На этот раз выложи все на тарелку.
I, I told you, be loyal, spoil you, never disown you
Я, я говорил тебе, буду верным, буду баловать тебя, никогда не отрекусь от тебя.
You get lonely when I'm touring, just hold it down, be supportive
Тебе одиноко, когда я в турне, просто держись, поддержи меня.
I'll be back in the mornin, that new purse you wanted
Я вернусь утром с новой сумочкой, которую ты хотел.
What's good if you cant flaunt it, flaunt it, show it
Что хорошего, если ты не можешь выставлять это напоказ, выставлять напоказ, показывать это?
Ain't the same, better than the rest
Это не то же самое, лучше, чем все остальные.
And what's real love if you ain't got respect?
А что такое настоящая любовь, если у тебя нет уважения?
There's no way I could pay it back
Я никак не смогу вернуть деньги.
But my plan is to make, make you understand
Но мой план состоит в том, чтобы заставить тебя понять.
Make you understand that
Заставить тебя понять это.
My heart beats for you, girl you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
While you're mad at me, girl I know I made mistakes
Пока ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки.
I know, I thought that my heart beats for you baby I gon go away screaming love!
Я знаю, я думала, что мое сердце бьется для тебя, детка, я уйду, крича о любви!
But if you leave that's something that I can't control
Но если ты уйдешь, это то, что я не смогу контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку
All I ever wanted was your happiness
Все, чего я когда-либо хотел, - это твое счастье.
But right now let's get down to it, let's handle this business
Но прямо сейчас давай приступим к делу, давай разберемся с этим делом.
If you're gonna leave me tonight, I gotta kiss it goodbye
Если ты собираешься оставить меня сегодня вечером, я должен поцеловать тебя на прощание.
Girl I'm bout make you cry!
Девочка, я заставлю тебя плакать!
And all I need is one last time 'cause my
И все, что мне нужно, - это последний раз, потому что мой ...
Last time, best time, better than my next time
Последний раз, лучший раз, лучше, чем мой следующий раз.
Rolex invest time, Moet it's sex time
Ролекс инвестирует время, Моэт, это время секса
Hard to let go when part of you gon be alone
Трудно отпустить, когда часть тебя останется одна.
Scrollin yo phone, lookin at texts, seemed like not too long ago
Прокручивая свой телефон, просматривая сообщения, казалось, что это было не так уж давно
Ain't the same, better than the rest
Это не то же самое, лучше, чем все остальные.
And what's real love if you ain't got respect?
А что такое настоящая любовь, если у тебя нет уважения?
There's no way I could pay it back
Я никак не смогу вернуть деньги.
But my plan is to make, make you understand
Но мой план состоит в том, чтобы заставить тебя понять.
Make you understand that
Заставить тебя понять это.
My heart beats for you, girl you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
While you're mad at me, girl I know I made mistakes
Пока ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки.
I know, I thought that my heart beats for you baby I gon go away screaming love!
Я знаю, я думала, что мое сердце бьется для тебя, детка, я уйду, крича о любви!
But if you leave that's something that I can't control
Но если ты уйдешь, это то, что я не смогу контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку





Авторы: CHRISTOPHER BROWN, CORDALE QUINN, MICHEAL STEVENSON, LAMAR EDWARDS, JESS JACKSON, BRIAN ALEXANDER MORGAN, JOHN FRANCIS ANTHONY PASTORIUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.