Текст и перевод песни Tyga feat. Chris Brown - For the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say,
what
goes
around
comes
around
Говорят,
что
посеешь,
то
и
пожнешь
And
I
know
I
make
mistakes
and
you
forgave
me,
how?
И
я
знаю,
что
я
совершал
ошибки,
и
ты
простила
меня,
как?
I
don't
understand,
you
know
I'm
tryin
the
best
I
can
Я
не
понимаю,
ты
же
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил
I
guess
its
consequences
when
you
dealin'
wit
sin
Наверное,
это
последствия,
когда
имеешь
дело
с
грехом
And
even
sacrificed
ya
friends
over
me
И
даже
пожертвовала
своими
друзьями
ради
меня
All
them
nights
in
the
club
turned
to
nights
with
me
Все
те
ночи
в
клубе
превратились
в
ночи
со
мной
It's
like
the
same
ol
story
out
ya
diary
Это
как
та
же
старая
история
из
твоего
дневника
Memories
never
fade,
but
only
in
time
well
see
Воспоминания
никогда
не
исчезают,
но
только
время
покажет
Hope
to
see
you
wit
me
'cause
Надеюсь
увидеть
тебя
со
мной,
потому
что
My
heart
beats
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
та
самая
While
you're
mad
at
me,
girl
I
know
I
made
mistakes
Пока
ты
злишься
на
меня,
девочка,
я
знаю,
что
я
совершал
ошибки
I
know,
I
thought
that
my
heart
beats
for
you
baby
I
gon
go
away
screaming
love!
Я
знаю,
я
думал,
что
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
уйду,
крича
о
любви!
But
if
you
leave
thats
something
that
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку
Grippin'
and
bitin',
remember
the
times
after
fightin'?
Хватая
и
кусая,
помнишь
те
времена
после
ссор?
You
said,
you
love
me,
I
liked
it,
became
obsessed
with
the
sexin'.
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
мне
это
нравилось,
я
стал
одержим
сексом.
You
screaming,
whose
is
it?
We
naked
Ты
кричишь,
чей
это?
Мы
голые
I'm
pullin
yo
hair,
told
you
take
it
Я
тяну
тебя
за
волосы,
говорю
тебе,
принимай
это
A
couple
of
shots,
now
we
faded
don't
even
know
how
we
made
it
(we
home)
Пара
шотов,
теперь
мы
пьяны,
даже
не
знаем,
как
мы
добрались
(мы
дома)
Got
that
look
in
yo
eyes,
like
hope
you
mine
У
тебя
такой
взгляд,
как
будто
ты
надеешься,
что
я
твой
Said
you
"Hope
you
feelings
real,
really
tired
of
all
the
lies."
Ты
сказала:
"Надеюсь,
твои
чувства
настоящие,
я
очень
устала
от
всей
этой
лжи."
One
minute
we
fine,
then
we
not,
everything
I
do
you
can't
Одну
минуту
у
нас
все
хорошо,
потом
нет,
все,
что
я
делаю,
ты
не
можешь
But
that's
no
reason
for
makin'
mistakes
Но
это
не
повод
для
совершения
ошибок
This
time
put
it
all
on
the
plate
В
этот
раз
выложи
все
на
стол
I,
I
told
you,
be
loyal,
spoil
you,
never
disown
you
Я,
я
говорил
тебе,
буду
верным,
буду
баловать
тебя,
никогда
не
отрекусь
от
тебя
You
get
lonely
when
I'm
touring,
just
hold
it
down,
be
supportive
Тебе
одиноко,
когда
я
в
туре,
просто
держись,
будь
поддержкой
I'll
be
back
in
the
mornin,
that
new
purse
you
wanted
Я
вернусь
утром,
та
новая
сумочка,
которую
ты
хотела
What's
good
if
you
cant
flaunt
it,
flaunt
it,
show
it
Что
толку,
если
ты
не
можешь
хвастаться
ею,
хвастайся,
показывай
Ain't
the
same,
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
There's
no
way
I
could
pay
it
back
Я
никак
не
могу
отплатить
тебе
But
my
plan
is
to
make,
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить,
заставить
тебя
понять
Make
you
understand
that
Заставить
тебя
понять,
что
My
heart
beats
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
та
самая
While
you're
mad
at
me,
girl
I
know
I
made
mistakes
Пока
ты
злишься
на
меня,
девочка,
я
знаю,
что
я
совершал
ошибки
I
know,
I
thought
that
my
heart
beats
for
you
baby
I
gon
go
away
screaming
love!
Я
знаю,
я
думал,
что
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
уйду,
крича
о
любви!
But
if
you
leave
that's
something
that
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку
All
I
ever
wanted
was
your
happiness
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
твоего
счастья
But
right
now
let's
get
down
to
it,
let's
handle
this
business
Но
сейчас
давай
перейдем
к
делу,
давай
разберемся
с
этим
If
you're
gonna
leave
me
tonight,
I
gotta
kiss
it
goodbye
Если
ты
собираешься
бросить
меня
сегодня
вечером,
я
должен
поцеловать
тебя
на
прощание
Girl
I'm
bout
make
you
cry!
Девочка,
я
заставлю
тебя
плакать!
And
all
I
need
is
one
last
time
'cause
my
И
все,
что
мне
нужно,
это
один
последний
раз,
потому
что
мой
Last
time,
best
time,
better
than
my
next
time
Последний
раз,
лучший
раз,
лучше,
чем
мой
следующий
раз
Rolex
invest
time,
Moet
it's
sex
time
Rolex,
инвестируй
время,
Moet,
время
секса
Hard
to
let
go
when
part
of
you
gon
be
alone
Трудно
отпустить,
когда
часть
тебя
будет
одинока
Scrollin
yo
phone,
lookin
at
texts,
seemed
like
not
too
long
ago
Листая
свой
телефон,
смотря
на
сообщения,
кажется,
это
было
не
так
давно
Ain't
the
same,
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
There's
no
way
I
could
pay
it
back
Я
никак
не
могу
отплатить
тебе
But
my
plan
is
to
make,
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить,
заставить
тебя
понять
Make
you
understand
that
Заставить
тебя
понять,
что
My
heart
beats
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
та
самая
While
you're
mad
at
me,
girl
I
know
I
made
mistakes
Пока
ты
злишься
на
меня,
девочка,
я
знаю,
что
я
совершал
ошибки
I
know,
I
thought
that
my
heart
beats
for
you
baby
I
gon
go
away
screaming
love!
Я
знаю,
я
думал,
что
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
уйду,
крича
о
любви!
But
if
you
leave
that's
something
that
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER BROWN, CORDALE QUINN, MICHEAL STEVENSON, LAMAR EDWARDS, JESS JACKSON, BRIAN ALEXANDER MORGAN, JOHN FRANCIS ANTHONY PASTORIUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.