Текст и перевод песни Tyga feat. Jasmine V - So Silly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
blame
yourself,
and
don't
blame
me,
'cause
we
was
both
in
love
on
a
Не
вини
себя
и
не
вини
меня,
потому
что
мы
оба
были
влюблены
друг
в
друга.
High
speed.
Chasing
everything
in
life
but
the
right
things.
Said
you
Высокоскоростной.
Гоняешься
за
всем
в
жизни,
кроме
правильных
вещей.
Сказал,
что
ты
Wanted
space,
so
I
made
you
leave.
You
came
right'
back,
said
you
left
your
Хотел
побыть
наедине,
поэтому
я
заставил
тебя
уйти.
Ты
тут
же
вернулся
и
сказал,
что
оставил
свои
Key's.
Lil'
argument,
tears
on
your
cheek.
Now,
I'm
standin'
here,
feelin'
Ключи.
Небольшая
ссора,
слезы
на
твоих
щеках.
А
теперь
я
стою
здесь
и
чувствую
So
cold.
Should
we
work
it
out?
I
don't
even
know.
Your
friends'
always
Такой
холодный.
Стоит
ли
нам
с
этим
разобраться?
Я
даже
не
знаю.
Твои
друзья
всегда
Tryna
butt
in,
'cause
they
a'int
got
no
one,
like
yo'
man.
Look
bro
man,
I
Пытаются
вмешаться,
потому
что
у
них
нет
никого,
похожего
на
твоего
парня.
Послушай,
братан,
я
Don't
play
that
we
friends.
Tell
that
n***a
lose
your
number,
or
I'mma
lose
Не
притворяйся,
что
мы
друзья.
Скажи
этому
придурку,
чтобы
он
потерял
твой
номер,
или
я
потеряю
его.
Him.
It's
always
two
sides
of
the
story,
and
I
don't
wanna
hear
yours,
Ему.
Это
всегда
две
стороны
истории,
и
я
не
хочу
слышать
твою.,
Your's
boring.
Could've
compromised,
kept
goin'.
But,
now
it's
over,
and
Ты
скучный.
Можно
было
пойти
на
компромисс
и
продолжать
в
том
же
духе.
Но
теперь
все
кончено,
и
Uh
uh,
uh
uh,
no,
no
way.
You
won't
get
the
best
of
me,
I
don't
play.
Uh
Э-э-э,
э-э-э,
нет,
ни
за
что.
Ты
не
возьмешь
надо
мной
верх,
я
не
играю.
Ух
Uh,
uh
uh,
get
up
out
my
face,
boy.
I
got
an
attitude
with
you,
baby.
Love
Ух,
ух,
ух,
уйди
с
глаз
моих,
парень.
У
меня
к
тебе
особое
отношение,
малыш.
Любовь
A'int
supposed
to
hurt
this
bad.
I
was
the
best
you've
ever
had.
Now,
all
Не
должно
было
быть
так
больно.
Я
был
лучшим,
что
у
тебя
когда-либо
было.
Теперь
все
You
do
is
make
me
mad,
'cause
you
tried
to
play
with
my
love.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
потому
что
пытался
играть
с
моей
любовью.
Oh,
I'm
so
over
it.
I'm
O-V-E-R-I-T
see
ya!
I'm
so
over
you,
you
played
me
О,
я
так
устал
от
этого.
Я
не
хочу
тебя
видеть!
Я
так
устал
от
тебя,
ты
играл
со
мной
For
a
fool,
there's
nothin'
left
for
me
to
do.
Для
дурака
мне
ничего
не
остается
делать.
'Cause
I
gotta
pack
my
bags
and
get
up
outta
here.
You
a'int
gonna
stop
me,
Потому
что
я
должен
собрать
свои
вещи
и
убраться
отсюда.
Ты
меня
не
остановишь,
Baby.
Look
at
what
you
had,
my
love,
now,
I'm
walking'
out
the
door,
I
Малыш.
Посмотри,
что
у
тебя
было,
любовь
моя,
теперь
я
выхожу
за
дверь,
я...
Я
больше
не
буду
любить
тебя.
A'int
gonna
love
you
no
more.
Как
я
мог
быть
таким
глупым?
How
could
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly.
So
silly.)
How
could
(Таким,
таким
глупым.
Таким,
таким
глупым.
Таким
глупым.
Таким
глупым.)
Как
я
мог
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly
of
me.)
How
could
I
be?
Uh
uh,
Я
был
таким
глупым?
(Таким,
таким
глупым.
Таким,
таким
глупым
с
моей
стороны.)
Как
я
мог
быть
таким?
Э-э-э,
Uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
Э-э-э,
так.
Как
я
мог
быть
таким?
Э-э-э,
э-э-э,
так.
Как
я
мог
быть
таким?
Э-э-э,
э-э-э...,
So.
How
could
I
be
so
silly,
so,
so
silly.
Так.
Как
я
мог
быть
таким
глупым,
таким,
таким
глупым.
Oh
no,
you
broke
my
heart
in
two.
Feelin'
so
alone
here
without
you.
No,
oh
О
нет,
ты
разбил
мое
сердце
пополам.
Мне
так
одиноко
здесь
без
тебя.
Нет,
о,
No,
you
a'int
worth
my
time,
I
need
someone
who'll
treat
me
right,
'cause,
Нет,
ты
не
стоишь
моего
времени,
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
хорошо
ко
мне
относиться,
потому
что,
Baby,
love
a'int
supposed
to
hurt
this
much.
Love,
I
just
want
to
feel
your
Детка,
любовь
не
должна
причинять
такой
боли.
Любимая,
я
просто
хочу
почувствовать
твою
Touch,
but
I
guess
I
gotta
walk
away,
because
there's
nothing
left
for
me
Прикасаюсь,
но,
думаю,
мне
пора
уходить,
потому
что
у
меня
ничего
не
осталось.
Oh
I'm
so
over
it.
I'm
O-V-E-R-I-T
see
ya!
I'm
so
over
you,
you
played
me
О,
я
так
устала
от
этого.
Я
рад
тебя
видеть!
Я
так
устал
от
тебя,
ты
разыграл
меня
For
a
fool,
there's
nothin'
left
for
me
to
do.
Я
дурак,
мне
больше
ничего
не
остается
делать.
'Cause
I
gotta
pack
my
bags
and
get
up
outta
here.
You
a'int
gonna
stop
me,
Потому
что
мне
пора
собирать
чемоданы
и
сваливать
отсюда.
Ты
меня
не
остановишь,
Baby.
Look
at
what
you
had,
my
love,
now,
I'm
walking'
out
the
door,
I
Малыш.
Посмотри,
что
у
тебя
было,
любовь
моя,
теперь
я
выхожу
за
дверь,
я
A'int
gonna
love
you
no
more.
Я
больше
не
буду
любить
тебя.
How
could
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly.
So
silly.)
How
could
Как
я
мог
быть
таким
глупым?
(Таким,
таким
глупым.
Таким,
таким
глупым.
Таким
глупым.)
Как
я
мог
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly
of
me.)
How
could
I
be?
Uh
uh,
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly
of
me.)
How
could
I
be?
Uh
uh,
Uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
Uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
So.
How
could
I
be
so
silly,
so,
so
silly.
So.
How
could
I
be
so
silly,
so,
so
silly.
Babe,
baby,
I
trusted
you.
You
were
the
one
that
I
could
come
runnin'
to.
Babe,
baby,
I
trusted
you.
You
were
the
one
that
I
could
come
runnin'
to.
But
now
that
we're
done,
said,
"It
hurts
inside,"
Wash
away
the
tears,
and
Но
теперь,
когда
мы
закончили,
я
сказал:
"Внутри
все
болит",
- Смой
слезы
и
Swallow
my
pride.
Yeah,
bet
you're
feeling
lonely
tonight,
without
me
by
Проглоти
свою
гордость.
Да,
держу
пари,
сегодня
вечером
ты
чувствуешь
себя
одиноко
без
меня.
Your
side.
На
твоей
стороне.
Silly,
silly,
I
was
so,
so
silly.
Silly,
yeah.
Глупая,
глупенькая,
я
была
такой,
такой
глупой.
Глупо,
да.
'Cause
I
gotta
pack
my
bags
and
get
up
outta
here.
You
a'int
gonna
stop
me,
Потому
что
мне
пора
собирать
чемоданы
и
сваливать
отсюда.
Ты
меня
не
остановишь,
Baby.
Look
at
what
you
had,
my
love,
now,
I'm
walking'
out
the
door,
I
Малыш.
Посмотри,
что
у
тебя
было,
любовь
моя,
теперь
я
выхожу
за
дверь,
я...
Я
больше
не
буду
любить
тебя.
A'int
gonna
love
you
no
more.
Как
я
мог
быть
таким
глупым?
How
could
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly.
So
silly.)
How
could
(Таким,
таким
глупым.
Таким,
таким
глупым.
Таким
глупым.
Таким
глупым.)
Как
я
мог
I
be
so
silly?
(So,
so
silly.
So,
so
silly
of
me.)
How
could
I
be?
Uh
uh,
Я
был
таким
глупым?
(Таким,
таким
глупым.
Таким,
таким
глупым
с
моей
стороны.)
Как
я
мог
быть
таким?
Э-э-э,
Uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
Uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
so.
How
could
I
be?
Uh
uh,
uh
uh,
So.
How
could
I
be
so
silly,
so,
so
silly.
So.
How
could
I
be
so
silly,
so,
so
silly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.