Tyga - Bussin Out Da Bag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tyga - Bussin Out Da Bag




Yeah I got it bussin' out the bag, yeah
Да, я вытащил его из сумки, да.
This is big money, shit be bustin' out the bag, yeah
Это большие деньги, черт возьми, вырываю сумку, да.
Shawty in designer jeans bussin' out the bag, yeah
Малышка в дизайнерских джинсах выносит сумку, да.
Bussin' out the window, heard they bussin' at the club
Выпрыгиваю из окна, слышу, как они выпрыгивают в клубе.
Bussin' out the bottles and the models gettin' drunk
Выпиваю бутылки, а модели напиваются.
Fuckin' on a model and I'm bussin' where I want
Чертова модель, и я еду туда, куда хочу.
Diamonds in the Rollie and they bussin' out the bag
Бриллианты в "Ролли", и они выбрасывают сумку.
Bussin' out the bag yeah, fuck it now I'm cashin'
Выхожу из сумки, да, к черту, теперь я обналичиваю.
You gon feel my fire have me bussin' out the Lamb'
Ты почувствуешь мой огонь, заставь меня вытащить ягненка.
You gon get me hot and have me bust out the Bugatti
Ты угостишь меня и заставишь вытащить Бугатти.
I run into the dealership, I'm bussin' out the bag
Я бегу в автосалон, я выхожу из сумки.
Won't let me out the deal, the streets gon get it still
Не выпусти меня из сделки, на улицах все равно.
Fuck what they talkin' bout?
К черту, о чем они говорят?
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
This is big money, shit be bustin' out the bag
Это большие деньги, черт возьми, вырываю сумку.
Red cups and paper plates bustin' out the trash
Красные стаканчики и бумажные тарелки выбрасывают мусор.
I'm living in the hills but I'm gutta to my heart
Я живу на холмах, но я горю сердцем.
You niggas know you owe me yeah you runnin' up a tab
Вы, ниггеры, знаете, что должны мне, Да, у вас есть счет.
200 when I'm rollin' got it bussin' out the dash
200, когда я катаюсь, я выхожу из тире.
Fuck what they talkin' 'bout, I'm bussin' out a hit
К черту то, о чем они говорят, я делаю хит.
Bussin' out the bags then I'm jumpin' out the whip
Выпрыгиваю из сумок, а потом выскакиваю из кнута.
You can see I'm cookin', yeah it's jumpin' out the pan
Ты видишь, я готовлю, да, она выпрыгивает из кастрюли.
Bought out Bathin' Apes, spent the summer in Japan
Купила себе обезьян, провела лето в Японии.
It's somethin' to you boys but it's nothin' to the man
Это что-то для вас, парни, но это ничего не значит для мужчины.
Money still comin', yeah it's bussin' out the bag
Деньги все еще идут, да, они вылетают из сумки.
Fuck it, now I'm gassed
К черту все, теперь я отравлен газом.
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
Yeah I got it bussin' out the bag, yeah
Да, я вытащил его из сумки, да.
This is big money, shit be bustin' out the bag, yeah
Это большие деньги, черт возьми, вырываю сумку, да.
Shawty in designer jeans bussin' out the bag, yeah
Малышка в дизайнерских джинсах выносит сумку, да.
Bussin' out the window, heard they bussin' at the club
Выпрыгиваю из окна, слышу, как они выпрыгивают в клубе.
Bussin' out the bottles and the models gettin' drunk
Выпиваю бутылки, а модели напиваются.
Fuckin' on a model and I'm bussin' where I want
Чертова модель, и я еду туда, куда хочу.
Diamonds in the Rollie and they bussin' out the bag
Бриллианты в "Ролли", и они выбрасывают сумку.
Bussin' out the bag yeah, fuck it now I'm cashin'
Выхожу из сумки, да, к черту, теперь я обналичиваю.
You gon feel my fire have me bussin' out the Lamb'
Ты почувствуешь мой огонь, заставь меня вытащить ягненка.
You gon get me hot and have me bust out the Bugatti
Ты угостишь меня и заставишь вытащить Бугатти.
I run into the dealership, I'm bussin' out the bag
Я бегу в автосалон, я выхожу из сумки.
Won't let me out the deal, the streets gon get it still
Не выпусти меня из сделки, на улицах все равно.
Fuck what they talkin' bout?
К черту, о чем они говорят?
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
Long Maybach and I'm fuckin' in the back
Лонг Майбах и я, блядь, сзади.
She bussin' on my seats, I was puffin' on the gas
Она сидела на моих сиденьях, а я трепал бензин.
Took another puff, fuck it, now I'm gassed
Я сделал еще одну затяжку, к черту ее, теперь я отравлен газом.
Gold shine papers got me bussin' down the gram
Газеты с золотым блеском заставили меня спуститься вниз.
Ballin' with my gang, ain't no fun without the fam
Балуюсь со своей бандой, не весело без семьи.
Took a trip to Europe, I was bussin' out the bag
Я отправился в путешествие по Европе, я выезжал из сумки.
Ballin' out in Paris, yeah they love me out in France
Гуляю в Париже, да, меня любят во Франции.
You be talkin' to the man, jumpin' out the van
Ты разговариваешь с мужчиной, выпрыгиваешь из фургона.
My niggas don't be talkin', we be bussin' out the bag
Мои ниггеры не разговаривают, мы выезжаем из сумки.
We just hit the mall, don't give a fuck about the tag
Мы просто зайдем в торговый центр, нам плевать на бирку.
Told her like, "Bad bitch, throw it in the bag"
Сказал ей: "плохая сука, брось ее в сумку".
Bitches bussin' out
Сучки, выезжаю!
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.
Yeah I got it bussin' out the bag, yeah
Да, я вытащил его из сумки, да.
This is big money, shit be bustin' out the bag, yeah
Это большие деньги, черт возьми, вырываю сумку, да.
Shawty in designer jeans bussin' out the bag, yeah
Малышка в дизайнерских джинсах выносит сумку, да.
Bussin' out the window, heard they bussin' at the club
Выпрыгиваю из окна, слышу, как они выпрыгивают в клубе.
Bussin' out the bottles and the models gettin' drunk
Выпиваю бутылки, а модели напиваются.
Fuckin' on a model and I'm bussin' where I want
Чертова модель, и я еду туда, куда хочу.
Diamonds in the Rollie and they bussin' out the bag
Бриллианты в "Ролли", и они выбрасывают сумку.
Bussin' out the bag yeah, fuck it now I'm cashin'
Выхожу из сумки, да, к черту, теперь я обналичиваю.
You gon feel my fire have me bussin' out the Lamb'
Ты почувствуешь мой огонь, заставь меня вытащить ягненка.
You gon get me hot and have me bust out the Bugatti
Ты угостишь меня и заставишь вытащить Бугатти.
I run into the dealership, I'm bussin' out the bag
Я бегу в автосалон, я выхожу из сумки.
Won't let me out the deal, the streets gon get it still
Не выпусти меня из сделки, на улицах все равно.
Fuck what they talkin' bout?
К черту, о чем они говорят?
Yeah I got it bussin' out the bag
Да, я вытащил его из сумки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.