Tyga - Diss Song - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Diss Song - Album Version (Edited) - Tygaперевод на русский




Diss Song - Album Version (Edited)
Дисс на песню - Альбомная версия (отредактированная)
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить,
I just wanna know the issue
Я просто хочу знать, в чём проблема.
Yea
Да,
I got shit on my mind
У меня есть кое-что на уме.
First off, this song, missedly took it wrong
Во-первых, эта песня, ты неправильно её поняла.
Bad intentions and all, don't want the problem resolved
Плохие намерения и всё такое, не хочешь решить проблему.
Heard it was you out making out with my dawg
Слышал, это ты целовалась с моим братаном.
Went to school together
Мы вместе учились в школе,
Took the bus and all, back of flashin cars, tryna be a boss
Ездили на автобусе и всё такое, сзади мигали тачки, пытались быть боссами.
Tryna fit in with the hustlers, they told us run along
Пытались вписаться к барыгам, они говорили нам убираться.
Tryna learn to shoot dice, got my bike stolen dawg
Пытались научиться играть в кости, у меня украли велик, подруга.
You still wanna gang bang, ride deep in cars
Ты всё ещё хочешь гангстерить, кататься на крутых тачках,
Til I see the nigga wrong hat, now it's head off
Пока я не увижу чувака в неправильной кепке, теперь ему башка оторвана.
Picked up a notepad, bet you gon do the same
Взял блокнот, держу пари, ты сделаешь то же самое.
Looked down the shit I saw now, I don't look at shit the same
Посмотрел вниз на то, что увидел, теперь я не смотрю на всё это так же.
Now how am I to blame for you choosin a life in made?
Теперь как я могу винить тебя за то, что ты выбрала такую жизнь?
Nigga you a man too, why you mad at me?
Детка, ты тоже человек, почему ты злишься на меня?
Same gravity hold you down, that's embarrassing
Та же гравитация держит тебя на земле, это стыдно.
Your comments was hilarious, not even congratulations
Твои комментарии были уморительны, даже не поздравления.
Told niggas we're related, even when I made it
Говорила ниггерам, что мы родственники, даже когда я добился успеха.
Had nothing but good things to say about you even though you still hated
Говорила обо мне только хорошее, хотя ты всё ещё ненавидела меня.
I know you think 'cause this fame I'm probably jaded
Я знаю, ты думаешь, из-за этой славы я, наверное, зазвездился.
Ain't get a chance to see yo daughter, tell er have it but lady
Не было возможности увидеть твою дочь, передай ей привет, красотка.
For me, I don't care if that car lease, you in it you own it
Что касается меня, мне всё равно, арендованная эта тачка или твоя, если ты в ней, значит, она твоя.
And that's all me, being smart don't mean cheap
И это всё я, быть умным не значит быть жадным.
You could take a life sitting in the driver's seat
Ты можешь отнять жизнь, сидя на водительском сиденье.
Take your shades off, I'm like
Сними свои очки, я типа:
(Remember me?)
(Помнишь меня?)
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить,
I just wanna know the issue
Я просто хочу знать, в чём проблема.
If you know what you say then say who you are
Если ты знаешь, что говоришь, то скажи, кто ты.
We ain't gotta take it this far
Нам не нужно заходить так далеко.
So go on, make a diss song, this is not a diss song
Так что давай, сделай дисс на песню, это не дисс на песню.
They just wanted this song, tell em play this song
Они просто хотели эту песню, скажи им, чтобы включили эту песню.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить,
I just wanna know the issue
Я просто хочу знать, в чём проблема.
Listen to this song
Послушай эту песню.
Lookin at my story, breakin down my glory
Смотришь на мою историю, разрушаешь мою славу.
Judging my highlights when it's shots like Ory
Судишь мои хайлайты, когда это кадры, как у Ори.
Always tryin to take from me, criticize, hate on me
Всегда пытаешься отнять у меня, критиковать, ненавидеть меня.
Wanna call me fake cause you really can't relate to me
Хочешь назвать меня фальшивкой, потому что ты действительно не можешь меня понять.
Your remarks, playin league out of character
Твои замечания, играешь не по правилам.
Your social past couldn't make a dollar in America
Твоё социальное прошлое не смогло бы заработать и доллара в Америке.
On your keyboard cause I blew up like a keloid
На своей клавиатуре, потому что я взорвался, как келоид.
Me boy, why you niggas gotta be a kill joy?
Мой мальчик, почему вы, ниггеры, должны быть такими занудами?
I gave you niggas something to ride to
Я дал вам, ниггерам, что-то, под что можно кататься.
Gave you niggas something to get fly to
Я дал вам, ниггерам, что-то, чтобы быть крутыми.
Gave you niggas something to die to
Я дал вам, ниггерам, за что можно умереть.
Niggas want the fast life, barely in the drive through
Ниггеры хотят быстрой жизни, едва проехав через драйв-тру.
I advise you, do what yo life allow you to
Я советую тебе делать то, что позволяет тебе твоя жизнь.
You're a fan nigga? It's cool, I was once too
Ты фанат, ниггер? Это круто, я тоже когда-то был.
All that feedback, really don't need that
Все эти отзывы, мне действительно не нужны.
You like it? Buy it,
Тебе нравится? Купи,
You don't? don't cop it
Не нравится? Не бери.
Catid, it be great but my eyes lit
Кэтид, это было бы здорово, но мои глаза горят.
Ignorance is bliss so I can't blame yo ignorance
Незнание блаженство, поэтому я не могу винить твоё незнание.
It's irrelevant, I'm relevant
Это неважно, я важен.
I'm big event so go ahead and vent
Я большое событие, так что давай, выпусти пар.
I'm big event so go ahead and vent
Я большое событие, так что давай, выпусти пар.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить,
I just wanna know the issue
Я просто хочу знать, в чём проблема.
If you know what you say then say who you are
Если ты знаешь, что говоришь, то скажи, кто ты.
We ain't gotta take it this far
Нам не нужно заходить так далеко.
So go on, make a diss song, this is not a diss song
Так что давай, сделай дисс на песню, это не дисс на песню.
They just wanted this song, tell em play this song
Они просто хотели эту песню, скажи им, чтобы включили эту песню.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить,
I just wanna know the issue
Я просто хочу знать, в чём проблема.
Listen to this song
Послушай эту песню.
Listen to this song
Послушай эту песню.
This song
Эту песню.
If you know what you say then say who you are
Если ты знаешь, что говоришь, то скажи, кто ты.
We ain't gotta take it this far
Нам не нужно заходить так далеко.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить.
Tell em play this song
Скажи им, чтобы включили эту песню.
I ain't tryna diss you
Я не пытаюсь тебя диссить.
Make a diss song
Сделай дисс на песню.
Tell em play this song
Скажи им, чтобы включили эту песню.
This song
Эту песню.
This song
Эту песню.
Birds ring, let the birds sing
Птицы поют, пусть птицы поют.
Had to sacrifice, never knew what pain will bring
Пришлось пожертвовать, никогда не знал, какую боль это принесёт.
This moment of clarity
Этот момент ясности.
I do it for my auntie's nephew, never had a niece
Я делаю это для племянника моей тёти, у меня никогда не было племянницы.
They call it spoken word, don't want it to speak
Они называют это разговорным словом, не хочу, чтобы оно говорило.
Don't mix the colors with whites as if it was bleach
Не смешивай цвета с белым, как будто это отбеливатель.
Back of the bus, niggas fightin over window seats
В задней части автобуса, ниггеры дерутся за места у окна.
Tryna compete, T-Raww's
Пытаются соревноваться, Ти-Ро.
Make this idea complete
Заверши эту идею.
Ryan just got killed, who is there to blame?
Райана только что убили, кого винить?
God rest his soul, tryna protect his gold chain
Боже, упокой его душу, он пытался защитить свою золотую цепь.
It's rules to the shit, but just it ain't a game
В этом дерьме есть правила, но это не игра.
Give or take, niggas still gon violate
Так или иначе, ниггеры всё равно будут нарушать.
Not up for discussion, nobody cockin and bussin
Не обсуждается, никто не стреляет.
You tough? It's always someone tougher sayin fuck me some public law
Ты крутой? Всегда найдется кто-то круче, кто скажет: "Пошел ты со своими законами".
Bussin, I kept it 1000 to be exact
Стреляю, я держался на 1000, чтобы быть точным.
Went from hood racks to Maybachs, how hood is that?
Перешел от тачек из гетто к Майбахам, насколько это круто?
Blacks on the wall, wall, my stick on gap
Черные на стене, стене, моя палка в проёме.
Backpack backpack backpack, rap whenever was that
Рюкзак, рюкзак, рюкзак, рэп, когда это было?
Niggas fire arms like they fuckin fist gone
У ниггеров огнестрельное оружие, как будто их кулаки пропали.
These simple heartbeats, that's a real diss song
Эти простые удары сердца, вот настоящий дисс на песню.
Motherfucker
Ублюдок.





Авторы: Andre Lyon, Marcello Valenzano, Michael Stevenson, Jess Jackson, Unknown Sample


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.