Tyga - Don't Be Fooled - перевод текста песни на немецкий

Don't Be Fooled - Tygaперевод на немецкий




Don't Be Fooled
Lass dich nicht täuschen
D.A. Got That Dope!
D.A. Got That Dope!
Mm-hmm
Mm-hmm
Yeah
Ja
Mm-hmm
Mm-hmm
Ahem
Ahem
(N-N-Not safe)
(N-N-Nicht sicher)
Ay, big stepper on the block
Ay, Big Stepper auf dem Block
Big Smith & Wesson
Big Smith & Wesson
(Woah)
(Woah)
Heavy metal on the waist
Schwermetall an der Hüfte
Chrome heart weapon
Chrome Heart Waffe
(Wow)
(Wow)
Shoot it out
Schieß es raus
Change your life all in one second
Verändere dein Leben in einer Sekunde
(Pop)
(Pop)
Take your bitch
Schnapp mir deine Schlampe
She decide in two seconds
Sie entscheidet sich in zwei Sekunden
(Pew)
(Pew)
I keep it fresh
Ich bleibe frisch
She admire my effervescence
Sie bewundert mein Sprudeln
(Hah)
(Hah)
But I can't trust that bitch
Aber ich kann dieser Schlampe nicht trauen
N*gga I learned my lesson
N*gga, ich habe meine Lektion gelernt
(Nah)
(Nah)
Enemies clickin' up
Feinde verbünden sich
N*ggas feel threatened
N*ggas fühlen sich bedroht
(Psh)
(Psh)
These n*ggas pressed for pussy
Diese N*ggas sind scharf auf Muschis
I am not stressin'
Ich stresse mich nicht
(Never)
(Niemals)
My theme song all about the Benjamins, pepper
Mein Titelsong, alles dreht sich um die Benjamins, Pfeffer
(Pepper)
(Pfeffer)
Shake that ass
Schüttel deinen Arsch
Move your cheek to the beat, baby
Bewege deine Wange zum Beat, Baby
(Baby)
(Baby)
D.A. sprinkle dope on the beat
D.A. streut Dope auf den Beat
Yeah, yeah
Ja, ja
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
I'm a junkie
Ich bin ein Junkie
I'm a fiend on the bean
Ich bin ein Freak auf der Bohne
Yeah, yeah
Ja, ja
K-I-N-G
K-I-N-G
Murder everything
Morde alles
(Grrah)
(Grrah)
Cheating on her
Ich betrüge sie
When I had to come and fuck Spring
Wenn ich kommen und den Frühling ficken musste
(Woo)
(Woo)
Summer's mine
Der Sommer gehört mir
Automatic
Automatisch
Two twin bitches
Zwei Zwillingsschlampen
They appear like magic
Sie erscheinen wie Magie
(Voila)
(Voila)
Peter Piper
Peter Piper
Pick your bitch and put it on my pepper
Schnapp dir deine Schlampe und leg sie auf meinen Pfeffer
(Pepper)
(Pfeffer)
Rolls Royce, all white
Rolls Royce, ganz weiß
But the black better
Aber der schwarze ist besser
(Better)
(Besser)
N*gga salty, like - Martin
N*gga salzig, wie - Martin
Hot n*gga, lukewarm
Heißer N*gga, lauwarm
(Warm)
(Warm)
Still scorchin'
Immer noch glühend
(Hot)
(Heiß)
Blowin' on my trombone like - trumpet
Blase auf meiner Posaune wie - Trompete
(Woo)
(Woo)
Is that your n*gga?
Ist das dein N*gga?
He a fake n*gga, he a puppet
Er ist ein falscher N*gga, er ist eine Marionette
Don't be fooled by the rocks that I got
Lass dich nicht von den Klunkern täuschen, die ich habe
(Nah)
(Nah)
I'm still T-Ro-Ross on the block, ayy
Ich bin immer noch T-Ro-Ross auf dem Block, ayy
My n*ggas a thunderstorm
Meine N*ggas sind ein Gewitter
(Storm)
(Sturm)
Lighter than every storm
Leichter als jeder Sturm
(Storm)
(Sturm)
My bitch is a Barbie doll
Meine Schlampe ist eine Barbie-Puppe
(Doll)
(Puppe)
Top her like Mardi Gras
Toppe sie wie Mardi Gras
(Woo)
(Woo)
Ride me
Reite mich
La-di-da-di-da
La-di-da-di-da
Show me you're naughty, girl
Zeig mir, dass du unartig bist, Mädchen
(Naughty)
(Unartig)
Walk into the bathroom
Gehe ins Badezimmer
She need a bodyguard
Sie braucht einen Leibwächter
(Save her)
(Rette sie)
I'm too turnt
Ich bin zu aufgedreht
My style on the merch
Mein Style auf der Merch
(Yeah)
(Ja)
Pop a pill, getting woozy
Schmeiß 'ne Pille, werde duselig
Watch a mad man
Beobachte einen Verrückten
(Ha-ha)
(Ha-ha)
Max Martin
Max Martin
Mad Max, n*gga
Mad Max, N*gga
Max Payne
Max Payne
(Boo)
(Boo)
Ten chains on, now I got back pain
Zehn Ketten an, jetzt habe ich Rückenschmerzen
(Ahh)
(Ahh)
Give me neck
Gib mir Hals
Blow brain, like Cobain
Blas Hirn, wie Cobain
(Ahh)
(Ahh)
Got hoes in a line, like Soul Train
Habe Schlampen in einer Reihe, wie Soul Train
(Yeah)
(Ja)
Need a personal assistant at the bank, mane
Brauche einen persönlichen Assistenten in der Bank, Mann
(Yeah)
(Ja)
Yeah, R.I.P Pops
Ja, R.I.P Pops
N*gga, bang bang
N*gga, Bang Bang
(R.I.P)
(R.I.P)
I'm a brother from another on another planet
Ich bin ein Bruder von einem anderen auf einem anderen Planeten
(Yew)
(Yew)
I could still fuck your bitch on another planet
Ich könnte deine Schlampe immer noch auf einem anderen Planeten ficken
(Yew)
(Yew)
I'm toxic
Ich bin toxisch
And damaged
Und beschädigt
(Can you help?)
(Kannst du helfen?)
I need commission
Ich brauche Provision
All these hoes I done managed
All diese Schlampen, die ich gemanagt habe
Ayy, who's that creeping in my window?
Ayy, wer schleicht da in meinem Fenster?
Mask on, brim low
Maske auf, Krempe niedrig
Click-clack, four-four
Klick-Klack, vier-vier
Oh no
Oh nein
(Boom)
(Boom)
N*ggas talking
N*ggas reden
They gon' need dental
Sie werden Zahnarzt brauchen
(Yeah)
(Ja)
Opposite of gentle
Das Gegenteil von sanft
(Woah)
(Woah)
Pussy, money, weed
Muschi, Geld, Gras
On my mental
In meinem Kopf
(Woo)
(Woo)
Peter Piper
Peter Piper
Pick your bitch and put it on my pepper
Schnapp dir deine Schlampe und leg sie auf meinen Pfeffer
(Pepper)
(Pfeffer)
Rolls Royce, all white
Rolls Royce, ganz weiß
But the black better
Aber der schwarze ist besser
(Better)
(Besser)
N*gga salty, like - Martin
N*gga salzig, wie - Martin
Hot n*gga, lukewarm
Heißer N*gga, lauwarm
(Warm)
(Warm)
Still scorchin'
Immer noch glühend
(Hot)
(Heiß)
Blowin' on my trombone like - trumpet
Blase auf meiner Posaune wie - Trompete
(Woo)
(Woo)
Is that your n*gga?
Ist das dein N*gga?
He a fake n*gga, he a puppet
Er ist ein falscher N*gga, er ist eine Marionette
Don't be fooled by the rocks that I got
Lass dich nicht von den Klunkern täuschen, die ich habe
(Nah)
(Nah)
I'm still T-Ro-Ross on the block, ayy
Ich bin immer noch T-Ro-Ross auf dem Block, ayy
My n*ggas a thunderstorm
Meine N*ggas sind ein Gewitter
(Storm)
(Sturm)
Lighter than every storm
Leichter als jeder Sturm
I'm still T-Ro-Ross on the block
Ich bin immer noch T-Ro-Ross auf dem Block
(Ross on the block)
(Ross auf dem Block)
My bitch is a Barbie doll
Meine Schlampe ist eine Barbie-Puppe
(Doll)
(Puppe)
Top her like Mardi Gras
Toppe sie wie Mardi Gras
Don't be fooled by the
Lass dich nicht täuschen von der
(By the, by the)
(Von der, von der)
Ayy, my n*ggas a thunderstorm
Ayy, meine N*ggas sind ein Gewitter
(Storm)
(Sturm)
Lighter than every storm
Leichter als jeder Sturm
I'm still T-Ro-Ross on the block
Ich bin immer noch T-Ro-Ross auf dem Block
(Ross on the block)
(Ross auf dem Block)
My bitch is a Barbie doll
Meine Schlampe ist eine Barbie-Puppe
(Doll)
(Puppe)
Top her like Mardi Gras
Toppe sie wie Mardi Gras
Don't be fooled motherfucker
Lass dich nicht täuschen, Motherfucker
(Fucker)
(Fucker)
Don't be fooled mutha-fuck
Lass dich nicht täuschen, Mutha-fuck
(Mutha-fuck)
(Mutha-fuck)
Yeah, D's on the block
Ja, D's auf dem Block
D-D's on the watch
D-D's auf der Uhr
Yeah, don't be fooled mutha-fuck
Ja, lass dich nicht täuschen, Mutha-fuck
(Mutha-fuck)
(Mutha-fuck)
Yeah, shawties on the cock
Ja, Shawties auf dem Schwanz
But I get that a lot, yeah
Aber das passiert mir oft, ja
Don't be fooled mutha-fuck
Lass dich nicht täuschen, Mutha-fuck
(Mutha-fuck)
(Mutha-fuck)
At the end of the day
Am Ende des Tages
They don't say it in the face, yeah
Sagen sie es nicht ins Gesicht, ja
Don't be fooled
Lass dich nicht täuschen
(Fooled)
(Getäuscht)
I make the rule
Ich mache die Regeln
(Not safe)
(Nicht sicher)





Авторы: Michael Ray Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.