Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
walk
up
in
the
party
with
a
Glock
in
my
hand
(Yeah)
Ayy,
komm
auf
die
Party
mit
'ner
Glock
in
der
Hand
(Yeah)
Don't
pack
me
down,
I
ain't
sprintin'
to
the
van
(Yeah)
Filzt
mich
nicht,
ich
renn'
nicht
zum
Van
(Yeah)
All
the
bitches
gettin'
free
when
they
walk
in
with
me
(Woah)
Alle
Bitches
kommen
umsonst
rein,
wenn
sie
mit
mir
reingehen
(Woah)
When
we
get
in
VIP,
ain't
no
talkin'
to
me
(Yeah)
Wenn
wir
im
VIP
sind,
sprich
mich
nicht
an
(Yeah)
Bitch,
get
it
understood,
understand?
Capiche
Bitch,
kapier
das,
verstanden?
Capiche
Yeah,
ball
like
a
Sheik
and
I
need
me
a
freak
(I
need
it)
Yeah,
protze
wie
ein
Scheich
und
ich
brauch'
'nen
Freak
(Ich
brauch's)
Bad
lil'
bitch
goin'
dumb
on
this
geek
(Yeah)
Krasse
kleine
Bitch
dreht
durch
bei
diesem
Geek
(Yeah)
She
a
asshole,
I
guess
you
are
what
you
eat
(Ha)
Sie
ist
ein
Arschloch,
ich
schätze,
du
bist,
was
du
isst
(Ha)
Three-wheel
motion
(Ayy),
diamonds
in
the
ocean
(Ayy)
Dreirad-Bewegung
(Ayy),
Diamanten
im
Ozean
(Ayy)
Niggas
get
seasick
lookin',
at
the
Nautilus
(Yeah)
Niggas
wird
seekrank
beim
Blick
auf
die
Nautilus
(Yeah)
Lookin'
for
another
bitch,
even
though
I
got
a
bitch
(Got
it)
Suche
nach
'ner
anderen
Bitch,
obwohl
ich
'ne
Bitch
hab'
(Hab's)
Hundred
mil',
need
it
off
rap
and
I'm
outta
here
(Phew)
Hundert
Mille,
brauch'
die
vom
Rap
und
dann
bin
ich
weg
(Phew)
Breathe,
bitch,
breathe,
bitch
Atme,
Bitch,
atme,
Bitch
Give
me
space,
bitch
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Lass
mir
Platz,
Bitch
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Peel
bitch,
she
on
banana
goin'
ape
shit
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Schäl
die
Bitch,
sie
dreht
affenmäßig
durch
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Pop
one,
pop
test
goin'
spaceship
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Schmeiß
eine,
Drogentest,
ab
ins
Raumschiff
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Moon
rock,
bitch
turn
to
an
alien
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Moon
Rock,
Bitch
wird
zum
Alien
(Ha-ha-ha,
ha,
ha)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
ha,
ha)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
ha,
ha)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up)
Dreh
durch
(Dreh
durch)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
ayy)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
ayy)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
bitch)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
Bitch)
She
fucked
up
(She
fucked
up)
Sie
ist
fertig
(Sie
ist
fertig)
I'm
fucked
up
(I'm
fucked
up)
Ich
bin
fertig
(Ich
bin
fertig)
We
fucked
up
(We
fucked
up,
yeah)
Wir
sind
fertig
(Wir
sind
fertig,
yeah)
Get
fucked
up
(Shut
the
fuck
up,
ha)
Dreh
durch
(Halt
die
Fresse,
ha)
I'm
on
my
body
and
I'm
stumblin'
through
the
lobby
(Woah)
Ich
bin
voll
drauf
und
stolpere
durch
die
Lobby
(Woah)
My
bitch
so
hot,
turned
into
a
pilot
(Woah)
Meine
Bitch
so
heiß,
wurde
zur
Pilotin
(Woah)
Niggas
think
that
I'm
slippin',
but
I
still
got
it
(Got
it)
Niggas
denken,
ich
lass'
nach,
aber
ich
hab's
immer
noch
drauf
(Hab's
drauf)
No
panties
on,
she
ain't
even
tryna
hide
it
Kein
Höschen
an,
sie
versucht
nicht
mal,
es
zu
verstecken
I
can
breathe
on
a
bitch,
now
the
bitch
poppin'
(Bitch)
Ich
kann
'ne
Bitch
anhauchen,
jetzt
geht
die
Bitch
ab
(Bitch)
If
the
bitch
start
stalkin',
then
the
bitch
walkin'
(Bitch)
Wenn
die
Bitch
anfängt
zu
stalken,
dann
muss
die
Bitch
gehen
(Bitch)
Got
a
bitch
on
my
stick,
tell
her
mop
it
Hab'
'ne
Bitch
an
meinem
Stock,
sag
ihr,
sie
soll's
aufwischen
Booted
(Booted),
booted
(Booted),
yeah,
I'm
booted
up
(Booted)
Drauf
(Drauf),
drauf
(Drauf),
yeah,
ich
bin
voll
drauf
(Drauf)
Got
a
real
famous
bitch
waitin'
in
the
cut
(Wait
for
me)
Hab'
'ne
echt
berühmte
Bitch,
die
im
Verborgenen
wartet
(Warte
auf
mich)
If
she
know
what
I
did,
we'd
probably
be
done
(Ha)
Wenn
sie
wüsste,
was
ich
getan
hab',
wären
wir
wahrscheinlich
fertig
(Ha)
It's
all
fun
and
games
'til
the
bitch
kill
the
fun
(Ayy)
Alles
Spaß
und
Spiel,
bis
die
Bitch
den
Spaß
killt
(Ayy)
Drop
a
thun-thun
(Ayy)
on
you
tongue-tongue
(Woah)
Lass
'nen
Tausender
(Ayy)
auf
deine
Zunge
fallen
(Woah)
Let's
spray
up,
let
the
molly
run
Lass
uns
drauf
sein,
lass
das
Molly
wirken
On
my
way
up,
I
need
another
one
Auf
meinem
Weg
nach
oben,
ich
brauch
noch
eine(n)
Can't
feel
my
face
'cause
it's
too
numb
Kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen,
weil
es
zu
taub
ist
Get
fucked
up
(Get
fucked
up)
Dreh
durch
(Dreh
durch)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
woah)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
woah)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
ayy,
ayy)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
ayy,
ayy)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
ayy,
ayy)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
ayy,
ayy)
She
fucked
up
(She
fucked
up)
Sie
ist
fertig
(Sie
ist
fertig)
I'm
fucked
up
(I'm
fucked
up)
Ich
bin
fertig
(Ich
bin
fertig)
We
fucked
up
(We
fucked
up)
Wir
sind
fertig
(Wir
sind
fertig)
Get
fucked
up
(Shut
the
fuck
up,
woah)
Dreh
durch
(Halt
die
Fresse,
woah)
Yeah,
I'm
turnt
up,
at
a
white
party
Yeah,
ich
bin
aufgedreht,
auf
'ner
White
Party
I
just
chewed
on
a
shroom,
now
I'm
feelin'
gnarly
Hab
grad
'nen
Pilz
gekaut,
jetzt
fühl'
ich
mich
krass
drauf
You
could
see
it
in
my
eyes,
I'm
a
fuckin'
zombie
Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
ich
bin
ein
verdammter
Zombie
I
got
Gucci
on
my
hoodie,
this
ain't
Abercrombie
Ich
hab'
Gucci
auf
meinem
Hoodie,
das
ist
nicht
Abercrombie
Hoes
doin'
molly,
gettin'
butt
naked
Nutten
nehmen
Molly,
ziehen
sich
splitternackt
aus
Beggin'
for
the
dick,
here
bitch,
take
it
Betteln
um
den
Schwanz,
hier
Bitch,
nimm
ihn
Treat
a
skank
like
my
drank,
no,
I
ain't
chasin'
Behandle
'ne
Schlampe
wie
mein
Getränk,
nein,
ich
renn'
nicht
hinterher
If
the
puss
smell
like
water,
then
I'm
finna
taste
it
Wenn
die
Pussy
nach
Wasser
riecht,
werd'
ich
sie
probieren
Ayy,
ayy,
yeah,
I'm
pumped
up
Ayy,
ayy,
yeah,
ich
bin
aufgepumpt
No
chill,
all
week,
I've
been
fucked
up
Kein
Chill,
die
ganze
Woche
war
ich
fertig
Last
night
hit
the
mall
on
some
drunk
stuff
Gestern
Abend
im
Einkaufszentrum
auf
Suff-Tour
Fucked
off
ten
on
the
fit,
l'ma
dumb
fuck
Zehn
Riesen
für's
Outfit
verballert,
ich
bin
ein
Dummkopf
Fast
life
but
the
cup
got
me
movin'
slower
Schnelles
Leben,
aber
der
Becher
lässt
mich
langsamer
werden
I
can't
even
push
the
whip,
I
may
need
a
chauffeur
Kann
nicht
mal
die
Karre
fahren,
brauch'
vielleicht
'nen
Chauffeur
You
ain't
tryna
swallow
cum,
why
you
comin'
over?
Du
willst
keinen
Samen
schlucken,
warum
kommst
du
rüber?
Bitch,
stay
your
ass
home
if
you're
stayin'
sober
Bitch,
bleib
zuhause,
wenn
du
nüchtern
bleibst
Get
fucked
up
(Get
fucked
up)
Dreh
durch
(Dreh
durch)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up)
Dreh
durch
(Dreh
durch)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
ayy)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
ayy)
Get
fucked
up
(Get
fucked
up,
bitch)
Dreh
durch
(Dreh
durch,
Bitch)
She
fucked
up
(She
fucked
up)
Sie
ist
fertig
(Sie
ist
fertig)
I'm
fucked
up
(I'm
fucked
up)
Ich
bin
fertig
(Ich
bin
fertig)
We
fucked
up
(We
fucked
up)
Wir
sind
fertig
(Wir
sind
fertig)
Get
fucked
up
(Shut
the
fuck
up,
woah)
Dreh
durch
(Halt
die
Fresse,
woah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Ray Stevenson, Michael Sherman
Альбом
NSFW
дата релиза
06-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.