Текст и перевод песни Tyga - Shaka Zulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
at
myself,
I
see
the
man,
nigga
Гля,
подруга,
это
я,
мужик!
I'mma
call
it
like
I
say
it,
I'mma
call
your
bitch
May
nigga
Хей,
подружка,
как
я
и
сказал,
я
назвал
твою
сучку
Мэй!
Hold
up
this
is
not
to
entertain
niggas
Слышь,
чувиха,
не
думай,
что
я
тут
развлекаюсь!
I
got
held
up
at
the
light
reaching
for
my
switchblade,
nigga
На
меня
напали
на
светофоре,
пока
я
тянулся
за
ножом!
Poppers
on
a
Spanish
with
the
gauge,
nigga
Газ
в
баллончиках
Испанского
с
ружьем!
If
I
tell
you
that
the
babysitter's
dead,
don't
play,
nigga
Если
я
скажу
тебе,
что
няня
мертва,
не
притворяйся,
окей?
Reach
inside
your
pockets,
dial
H,
nigga
Быстро
лезь
в
карман
и
набирай
Н!
If
you
need
help
with
pressure,
don't
drive
this
way,
nigga
Если
тебе
нужна
помощь,
не
суйся
сюда!
You
know
I
got
schizophrenic
tendencies
У
меня
шизофренические
наклонности,
ты
знаешь!
I
dream
of
porn
stars
and
pouring
gas
on
my
enemies
Мне
снятся
порнозвезды
и
я
поливаю
своих
врагов
бензином!
If
I
get
a
check,
I'm
not
the
vet
Если
я
получу
чек,
я
не
ветеринар!
I'm
a
dawg
ass
nigga
looking
for
a
hot
bitch
Я
крутой
мужик,
которому
нужна
горячая
цыпочка!
Shaka
Zulu
with
the
new
do
with
the
TEC
Шака
Зулу
с
новой
прической
и
стволом!
This
is
not
a
purchase,
everyday
life
shit
Не
надо
покупать
всякое
дерьмо,
это
просто
повседневная
жизнь!
I've
been
praying
for
your
downfall,
man
Я
молюсь
о
твоем
падении,
мужик!
But
all
I
see
is
bad
bitches
coming
down
the
hill,
damn
Но
все,
что
я
вижу,
- это,
черт
возьми,
как
плохие
сучки
спускаются
с
холма!
Shaka
Zulu
new
do
with
the
TEC
Шака
Зулу,
новая
прическа
и
ствол!
Don't
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead
Не
болтай,
что
няня
мертва!
And
I
heard
it
from
a
birdie,
it
was
dead
Пташка
мне
нашептала,
и
это
правда!
How'd
they
bring
you
back
to
life?
That's
a
start
resurrect
Как
тебя
вернули
к
жизни?
Это
как
воскрешение!
She
bowed
to
her
knees,
want
forgiveness
Она
упала
на
колени,
прося
прощения,
But
all
I
could
think
about
was
coming
out
of
speakers
Но
я
мог
думать
только
об
этом
звуке
динамика!
She
a
fun
girl
living
on
the
edge
Она
веселая
девчонка,
живущая
на
грани,
Poppa
ran
a
hedge
fund,
all
his
daughter
do
is
give
head
Папаша
управлял
хедж-фондом,
а
все,
что
его
дочка
делает,
- дает!
Said
he
had
it
up
to
head
and
neck
Он
сказал,
что
ему
это
надоело!
Don't
you
point
the
thing
at
me,
it
could
go
off
offside
your
head
Не
наставляй
на
меня
эту
штуку,
она
может
взорваться
тебе
в
голову!
Temple
to
the
brain,
now
he
dead
Висок
в
мозг,
и
он
труп!
That's
a
life
learned
lesson,
never
stress
over
bullshit
Вот
жизненный
урок:
никогда
не
переживай
из-за
ерунды!
Wasn't
even
her
why
he
did
it
Он
даже
не
ради
нее
это
сделал!
But
he
found
his
wife
with
his
daughter's
boyfriend,
nigga
damn
Но
он
застукал
свою
жену
с
парнем
своей
дочери,
черт
возьми!
That's
some
fucked
shit
over
sex
Это
какой-то
пиздец
из-за
секса!
These
bitches
overrated
and
I
judge
'em
like
"who
next?"
Эти
сучки
переоценены,
и
я
сужу
их:
"Кто
следующая?"
Temple
to
the
brain
from
the
TEC
Висок
в
мозги
с
ствола!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead
Не
болтай,
что
няня
мертва!
And
I
heard
it
from
a
birdie,
it
was
dead
Пташка
мне
нашептала,
и
это
правда!
How'd
they
bring
you
back
to
life?
That's
a
start
resurrect,
nigga
Как
тебя
вернули
к
жизни?
Это
как
воскрешение!
Shaka
Zulu
new
do
with
the
TEC
Шака
Зулу,
новая
прическа
и
ствол!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead
Не
болтай,
что
няня
мертва!
And
I
heard
it
from
a
birdie,
it
was
dead
Пташка
мне
нашептала,
и
это
правда!
How'd
they
bring
you
back
to
life?
That's
a
start
resurrect,
nigga
Как
тебя
вернули
к
жизни?
Это
как
воскрешение!
Six
weeks,
had
to
vacate
Шесть
недель,
пришлось
убираться,
Ain't
a
resident
in
sight,
just
a
beach,
making
sex
tapes
Ни
единого
жителя
в
поле
зрения,
только
пляж
для
секс-видео!
Sure,
say
the
shit
to
my
face
Уверен,
скажи
мне
это
в
лицо,
She
gon'
get
me
off,
nigga,
like
bug
spray
Она
меня
возбудит,
детка,
как
спрей
от
насекомых!
Bitches
all
fake
and
fanatics,
causing
ruckus
with
a
ratchet
Сучки
лицемерные
и
фанатичные,
устраивающие
скандалы
с
обрезами!
Don't
you
put
that
on
your
loved
ones,
you
are
not
my
level
pattern
Не
вешай
это
на
своих
близких,
ты
не
моя
пара!
This
is
Pacquiao
and
[?]
like
a
Flintstone
Это
Пакьяо
и
[?]
как
Флинстоун!
On
a
roll,
full
of
ashes,
we
just
run
you,
this
the
legion
На
подъеме,
в
пепле,
мы
тебя
просто
гоняем,
это
легион!
Zulu,
it's
all
gone
Зулу,
все
пропало!
Zulu,
forever
perished
Зулу,
навечно
погибли!
Ten
bedrooms
in
the
palace
Десять
спален
во
дворце,
But
your
Playboy
bunny's
ears
full
of
carrots,
I
told
y'all
Но
у
твоей
крольчихи
Playboy
уши
полные
морковок,
я
же
говорил!
Shaka
Zulu
new
do
with
the
TEC
Шака
Зулу,
новая
прическа
и
ствол!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead
Не
болтай,
что
няня
мертва!
And
I
heard
it
from
a
birdie,
it
was
dead
Пташка
мне
нашептала,
и
это
правда!
How'd
they
bring
you
back
to
life?
That's
a
start
resurrect,
nigga
Как
тебя
вернули
к
жизни?
Это
воскрешение
Temple
to
the
brain
from
the
TEC
Висок
в
мозги
с
ствола!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead
Не
болтай,
что
няня
мертва!
And
I
heard
it
from
a
birdie,
it
was
dead
Пташка
мне
нашептала,
и
это
правда!
How'd
they
bring
you
back
to
life?
That's
a
start
resurrect,
nigga
Как
тебя
вернули
к
жизни?
Это
как
воскрешение
Temple
to
the
brain
from
the
TEC
Висок
в
мозги
с
ствола!
I
go
temple
to
the
brain
from
the
TEC
Я
всажу
в
висок
с
помощью
ствола!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead,
nigga
Не
болтай,
что
няня
мертва!
Glory
be,
lord
to
be
Слава
богу,
что
ты
жив!
Fashion
so
fucking
unorderly
Мода
такая
**цензура**,
неупорядоченная!
Move
accordingly,
don't
order
me
Действуй
соответственно,
не
командуй
мне!
You
poorer
than
me,
more
can
afford
the
fee
Ты
беднее
меня,
больше
не
можешь
позволить
себе
гонорар!
Word
to
Meek,
100
in
the
dungarees
Привет
Мику,
100
за
комбинезоны!
Who
claim
the
game,
we're
young
living
like
Meek
Кто
заявляет
права
на
игру,
мы
молоды,
живем
как
Мик!
Click
on
the
tee,
Lord
of
Rings,
you
order
me
Кликни
по
футболке,
"Властелин
колец",
ты
приказываешь
мне!
Theatric
fairytale's
become
extinct
Театральные
сказки
стали
вымирающими!
Fuck
the
peace,
I
put
a
piece
on
my
neck
К
чёрту
мир,
я
надену
драгоценность
на
шею!
'Bout
the
size
of
a
Complex
magazine
Размером
с
журнал
Complex!
I'm
not
for
sale,
I
bought
your
dreams
Я
не
продаюсь,
я
купил
твои
мечты,
Leonardo
DaVinci,
the
Bentley
boost
my
self-esteem
Леонардо
да
Винчи,
Bentley
поднимет
мою
самооценку!
Bitches
cling
like
the
chain
already
been
doing
the
same
thing
Сучки
цепляются,
как
цепь,
и
уже
делали
то
же
самое!
I
mean
this
gold
[?]
Я
имею
в
виду,
что
это
золото
[?]!
I'm
tryna
bob
and
weave,
why
you
chasing
me?
Я
стараюсь
увернуться
и
увернуться,
почему
ты
преследуешь
меня?
I'm
on
my
victory
lap,
can't
you
see?
Я
на
круге
победы,
ты
не
видишь?
Temple
to
the
brain
from
the
TEC
Висок
в
мозг
со
ствола!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead,
nigga
Не
болтай,
что
няня
мертва
I
go
temple
to
the
brain
from
the
TEC
Я
всажу
в
висок
с
помощью
ствола!
Don't
you
tell
anybody
that
the
babysitter's
dead,
nigga
Не
болтай,
что
няня
мертва
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.