Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
es
mía
Ich
weiß,
sie
gehört
nicht
mir
Pero
siempre
está
donde
esté
Aber
sie
ist
immer
da,
wo
ich
bin
De
reojo
me
mira
Sie
schaut
mich
verstohlen
an
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Sie
weiß,
dass
sie
mich
in
ihrer
Gewalt
hat
Siempre
tranquila
Immer
ruhig
Un
beso
me
tira
Wirft
mir
einen
Kuss
zu
Va
hacia
la
ruina
Sie
geht
dem
Ruin
entgegen
Yo
voy
con
ella
eso
me
motiva
Ich
gehe
mit
ihr,
das
motiviert
mich
Sé
que
no
es
mía
Ich
weiß,
sie
gehört
nicht
mir
Pero
siempre
está
donde
esté
Aber
sie
ist
immer
da,
wo
ich
bin
De
reojo
me
mira
Sie
schaut
mich
verstohlen
an
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Sie
weiß,
dass
sie
mich
in
ihrer
Gewalt
hat
Siempre
tranquila
Immer
ruhig
Un
beso
me
tira
Wirft
mir
einen
Kuss
zu
Va
hacia
la
ruina
Sie
geht
dem
Ruin
entgegen
Yo
voy
con
ella
eso
me
motiva
Ich
gehe
mit
ihr,
das
motiviert
mich
Este
es
mi
Rock,
este
es
mi
Trap
esta
es
mi
vida
Das
ist
mein
Rock,
das
ist
mein
Trap,
das
ist
mein
Leben
Noches
de
alcohol,
noches
de
drugs
noches
de
gira
Nächte
mit
Alkohol,
Nächte
mit
Drogen,
Nächte
auf
Tour
Decimeló,
decime
má
¿cómo
se
olvida?
Sag's
mir,
sag
mir,
Ma',
wie
vergisst
man?
Noches
de
alcohol,
noches
de
drugs
noches
de,
de,
de
Nächte
mit
Alkohol,
Nächte
mit
Drogen,
Nächte,
Nächte,
Nächte
Donde
siempre
con
mi
gente,
es
la
verdad
Wo
ich
immer
mit
meinen
Leuten
bin,
das
ist
die
Wahrheit
No
me
busquen
si
no
es
donde
está
mi
clan
Sucht
mich
nicht,
wenn
es
nicht
dort
ist,
wo
mein
Clan
ist
Ya
se
siente
la
euforia
al
pasar
Man
spürt
schon
die
Euphorie,
wenn
wir
vorbeigehen
El
ambiente
nos
empieza
a
mirar
Die
Umgebung
beginnt,
uns
anzusehen
Y
a
mi
eso
me
da
igual
Und
das
ist
mir
egal
¿Dónde
está
todo
el
tiempo
que
pasó?
Wo
ist
all
die
Zeit
geblieben,
die
vergangen
ist?
Los
minutos
y
las
horas,
las
agujas
del
reloj
Die
Minuten
und
die
Stunden,
die
Zeiger
der
Uhr
Son
las
brujas
o
¿sos
vos?
Sind
es
die
Hexen
oder
bist
du
es?
Que
me
tienen
hechizado
Die
mich
verzaubert
haben
O
tus
ojos
colorados
Oder
deine
roten
Augen
De
fondo
color
marrón
Mit
braunem
Hintergrund
Me
falta
valor,
pá
decirte
lo
que
siento
Mir
fehlt
der
Mut,
dir
zu
sagen,
was
ich
fühle
Mis
palabras
van
al
viento
Meine
Worte
verwehen
im
Wind
Si
en
el
antro
no
estás
vos
Wenn
du
nicht
im
Club
bist
No
soy
yo
el
que
escupe
sentimientos
Nicht
ich
bin
es,
der
Gefühle
ausspuckt
Es
mi
pecho
que
está
abierto
Es
ist
meine
Brust,
die
offen
ist
Pá
cantar
otra
canción
Um
ein
weiteres
Lied
zu
singen
Sé
que
no
es
mía
Ich
weiß,
sie
gehört
nicht
mir
Pero
siempre
está
donde
esté
Aber
sie
ist
immer
da,
wo
ich
bin
De
reojo
me
mira,
mira,
mira
Sie
schaut
mich
verstohlen
an,
schaut,
schaut
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Sie
weiß,
dass
sie
mich
in
ihrer
Gewalt
hat
Siempre
tranqui-i-la
Immer
ruhi-i-g
Un
beso
me
ti-i-ra
Wirft
mir
'nen
Kuss
zu-u
Salta
y
transpi-i-ra
Springt
und
schwi-i-tzt
Ella
es
mi
rui-ella
es
mi
Sie
ist
mein
Rui-
sie
ist
mein
Sé
que
no
es
mía
Ich
weiß,
sie
gehört
nicht
mir
Pero
siempre
está
donde
esté
Aber
sie
ist
immer
da,
wo
ich
bin
De
reojo
me
mira,
mira,
mira
Sie
schaut
mich
verstohlen
an,
schaut,
schaut
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Sie
weiß,
dass
sie
mich
in
ihrer
Gewalt
hat
Siempre
tranquila
Immer
ruhig
Un
beso
me
tira
Wirft
mir
einen
Kuss
zu
Va
hacia
la
ruina,
ella
es
mi
ruina
Sie
geht
dem
Ruin
entgegen,
sie
ist
mein
Ruin
Ella
es
mi
ruina
Sie
ist
mein
Ruin
Ella
es
mi
ruina
Sie
ist
mein
Ruin
Dia
cero-tres
Tag
null-drei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tygas
Альбом
Ruina
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.