Tygko - A Lair - перевод текста песни на немецкий

A Lair - Tygkoперевод на немецкий




A Lair
Ein Versteck
Right back where we left off
Genau da, wo wir aufgehört haben
I been sitting in this same spot wit my bad thoughts
Ich sitze an diesem selben Ort mit meinen schlechten Gedanken
We ain't finished so we can't stop, fuck if that cost
Wir sind nicht fertig, also können wir nicht aufhören, scheißegal, was es kostet
Baby, tell me that you meant that, that it ain't talk
Baby, sag mir, dass du das ernst gemeint hast, dass es nicht nur Gerede ist
You got the flow, I got to know ya
Du hast den Flow, ich muss dich kennenlernen
I rock the boat, we rock the boat, yea
Ich bringe das Boot ins Wanken, wir bringen das Boot ins Wanken, yeah
I tried to float, I wouldn't go nowhere
Ich habe versucht zu treiben, ich kam nirgendwohin
I try to go, I couldn't go nowhere
Ich versuche zu gehen, ich konnte nirgendwohin gehen
I just been staying inside like a lair
Ich bleibe einfach drinnen wie in einem Versteck
I ain't lying I could lay up
Ich lüge nicht, ich könnte liegen
Under you forever, easy as a layup
Unter dir für immer, so einfach ist das
You be on my mind in the night when I stay up
Du bist in meinen Gedanken in der Nacht, wenn ich wach bleibe
And I feel like you designed to be mine, whatcha sayin?
Und ich fühle, als wärst du dafür bestimmt, mein zu sein, was sagst du?
You got the flow, I got to know ya
Du hast den Flow, ich muss dich kennenlernen
I rock the boat, we rock the boat yea
Ich bringe das Boot ins Wanken, wir bringen das Boot ins Wanken, yeah
I tried to float, I wouldn't go nowhere
Ich habe versucht zu treiben, ich kam nirgendwohin
I tried to go, but there's nowhere to go
Ich versuche zu gehen, aber es gibt keinen Ort, wohin man gehen könnte
There's a time for growth, a time for pain
Es gibt eine Zeit für Wachstum, eine Zeit für Schmerz
This time we won't
Dieses Mal werden wir nicht
The time we took to line it up
Die Zeit, die wir brauchten, um es auszurichten
Your timing slow
Dein Timing ist langsam
The tide done took it, look it
Die Flut hat es genommen, schau her
We find it, book it
Wir finden es, sichern es uns
Wipe it off and shine it
Wischen es ab und polieren es
And try to make it look new
Und versuchen, es neu aussehen zu lassen
Cuz it's me and you so it's gold
Weil es du und ich sind, also ist es Gold
On the deep end, end of the road
Am tiefen Ende, am Ende des Weges
Lurking in the sea is better than being alone
Im Meer zu lauern ist besser als allein zu sein
It's personal to me when you not answering the phone
Ich nehme es persönlich, wenn du nicht ans Telefon gehst
Tryna get near you, I'm in a row
Versuche, dir nahezukommen, ich rudere
I wanna steer, you driving the boat
Ich will steuern, du fährst das Boot
I used to fear you ain't like me the most
Früher fürchtete ich, du magst mich nicht am meisten
Now I know I don't like me the most
Jetzt weiß ich, ich mag mich selbst nicht am meisten
So it's cool
Also ist es cool
I clear my mind
Ich kläre meinen Geist
Wit a clear sky
Mit einem klaren Himmel
Killing time almost killed my mind
Die Zeit totzuschlagen hat fast meinen Verstand getötet
Still inside when I'm outside
Immer noch drinnen, wenn ich draußen bin
Got me feeling like I been
Lässt mich fühlen, als wäre ich
Right back where we left off
Genau da, wo wir aufgehört haben
I been sitting in this same spot wit my bad thoughts
Ich sitze an diesem selben Ort mit meinen schlechten Gedanken
We ain't finished so we can't stop, fuck if that cost
Wir sind nicht fertig, also können wir nicht aufhören, scheißegal, was es kostet
Baby, tell me that you meant that, that it ain't talk
Baby, sag mir, dass du das ernst gemeint hast, dass es nicht nur Gerede ist
You got the flow, I got to know ya
Du hast den Flow, ich muss dich kennenlernen
I rock the boat, we rock the boat, yea
Ich bringe das Boot ins Wanken, wir bringen das Boot ins Wanken, yeah
I tried to float, I wouldn't go nowhere
Ich habe versucht zu treiben, ich kam nirgendwohin
I try to go, I couldn't go nowhere
Ich versuche zu gehen, ich konnte nirgendwohin gehen
I just been staying inside like a lair
Ich bleibe einfach drinnen wie in einem Versteck
I ain't lying I could lay up
Ich lüge nicht, ich könnte liegen
Under you forever, easy as a layup
Unter dir für immer, so einfach ist das
You be on my mind in the night when I stay up
Du bist in meinen Gedanken in der Nacht, wenn ich wach bleibe
And I feel like you designed to be mine, whatcha sayin?
Und ich fühle, als wärst du dafür bestimmt, mein zu sein, was sagst du?
You got the flow, I got to know ya
Du hast den Flow, ich muss dich kennenlernen
I rock the boat, we rock the boat yea
Ich bringe das Boot ins Wanken, wir bringen das Boot ins Wanken, yeah
I tried to float, I wouldn't go nowhere
Ich habe versucht zu treiben, ich kam nirgendwohin
I tried to go, but there's nowhere to go
Ich versuche zu gehen, aber es gibt keinen Ort, wohin man gehen könnte
I just been staying inside like a lair
Ich bleibe einfach drinnen wie in einem Versteck
I ain't lying I could lay up
Ich lüge nicht, ich könnte liegen
Under you forever, easy as a layup
Unter dir für immer, so einfach ist das
You be on my mind in the night when I stay up
Du bist in meinen Gedanken in der Nacht, wenn ich wach bleibe
And I feel like you designed to be mine, whatcha sayin?
Und ich fühle, als wärst du dafür bestimmt, mein zu sein, was sagst du?
You got the flow, I got to know ya
Du hast den Flow, ich muss dich kennenlernen
I rock the boat, we rock the boat yea
Ich bringe das Boot ins Wanken, wir bringen das Boot ins Wanken, yeah
I tried to float, I wouldn't go nowhere
Ich habe versucht zu treiben, ich kam nirgendwohin
I tried to go
Ich versuche zu gehen





Авторы: Kevante Weakley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.