Tyhiem - Bigger Picture - перевод текста песни на немецкий

Bigger Picture - Tyhiemперевод на немецкий




Bigger Picture
Größeres Bild
Hi babe I probably know your not gonna listen to this but... (takes deep breath)
Hallo Schatz, ich weiß, du wirst dir das wahrscheinlich nicht anhören, aber... (atmet tief ein)
I, I need to speak to you in person
Ich, ich muss dich persönlich sprechen.
It's not funny, I don't find it funny
Es ist nicht lustig, ich finde es nicht lustig.
And I really do not want to be in a position that I do not want to be in
Und ich möchte wirklich nicht in einer Position sein, in der ich nicht sein möchte.
Because thats not nice
Weil das nicht nett ist.
I don't like to be played with babe
Ich mag es nicht, wenn man mit mir spielt, Schatz.
So if there's something going on let me know
Also, wenn etwas vor sich geht, lass es mich wissen.
See life been kind of crazy over my way
Siehst du, das Leben war in letzter Zeit ziemlich verrückt bei mir.
I really wish you could see things my way
Ich wünschte wirklich, du könntest die Dinge aus meiner Sicht sehen.
I hope you get the illustration of this conversation
Ich hoffe, du verstehst die Illustration dieses Gesprächs.
I know I said I'm coming back don't mean to keep you waiting
Ich weiß, ich habe gesagt, ich komme zurück, ich wollte dich nicht warten lassen.
See I been dealing with some shit, I think I'm losing patience
Siehst du, ich habe mit einigen Problemen zu kämpfen, ich glaube, ich verliere die Geduld.
I made a promise to my grandma so I gotta make it
Ich habe meiner Oma ein Versprechen gegeben, also muss ich es schaffen.
Yeah they love me in my city, yeah the"2-6"
Ja, sie lieben mich in meiner Stadt, ja, die "2-6".
Came back came up they like who's dis
Kam zurück, kam hoch, sie fragen, wer ist das?
I been grinding like I'm crazy girl like day to day
Ich habe mich wie verrückt angestrengt, Mädchen, Tag für Tag.
These niggas try to hold me back I always make a way
Diese Typen versuchen, mich zurückzuhalten, ich finde immer einen Weg.
I gave em every reason why they shouldn't doubt the kid
Ich gab ihnen jeden Grund, warum sie nicht an dem Jungen zweifeln sollten.
They was changing majors I changing where I live
Sie wechselten ihre Hauptfächer, ich änderte meinen Wohnort.
Young nigga had drive before I had a whip
Der junge Typ hatte Antrieb, bevor ich ein Auto hatte.
And everything can change when you think never is
Und alles kann sich ändern, wenn du denkst, dass es niemals so sein wird.
These are more then words
Das sind mehr als Worte.
It's more like meditation
Es ist eher wie Meditation.
And I'll forever be a legend cause Ima dedicated
Und ich werde für immer eine Legende sein, weil ich engagiert bin.
Music the only peace Im finding without meditating
Musik ist der einzige Frieden, den ich finde, ohne zu meditieren.
I've been winning all year lets have a celebration
Ich habe das ganze Jahr über gewonnen, lass uns feiern.
If I let you know too much you'll try and take advantage
Wenn ich dich zu viel wissen lasse, wirst du versuchen, daraus Vorteile zu ziehen.
But you could never hold me back cause I'm only advancing
Aber du könntest mich niemals zurückhalten, weil ich nur vorankomme.
This that last forever shit not just summer romancing
Das ist dieser Scheiß, der für immer hält, nicht nur eine Sommerromanze.
I'm the one you running to when your searching for answers
Ich bin derjenige, zu dem du rennst, wenn du nach Antworten suchst.
Guess I don't have em all cause I lost my grandma to cancer
Ich schätze, ich habe sie nicht alle, weil ich meine Oma an Krebs verloren habe.
So Don't regret nothing we all don't get second chances
Also bereue nichts, wir alle bekommen keine zweiten Chancen.
I really hope I'm getting through
Ich hoffe wirklich, ich komme durch.
You hope everything I'm telling you is really true
Du hoffst, dass alles, was ich dir sage, wirklich wahr ist.
You say that you believe in wishing
Du sagst, dass du an Wünsche glaubst.
Well that's okay cause I'm following my intuition
Nun, das ist okay, denn ich folge meiner Intuition.
I'm headed to the top
Ich bin auf dem Weg nach oben.
I told myself that I would never need to name drop
Ich sagte mir, dass ich niemals Namen nennen müsste.
Cause if I do it then I did it by myself and thank god
Denn wenn ich es tue, dann habe ich es selbst getan und Gott sei Dank.
That I made this far
Dass ich es so weit geschafft habe.
It's my year
Es ist mein Jahr.
Can I
Kann ich
Have a moment of your time maybe then you'll realize
einen Moment deiner Zeit haben, vielleicht erkennst du es dann.
Should I
Sollte ich
Feel bad for the wrong I've done even though I did it all for us
mich schlecht fühlen für das Unrecht, das ich getan habe, obwohl ich es alles für uns getan habe?





Авторы: Tyhiem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.