Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
the
type
of
nights
make
a
nigga
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
einen
Typen
verrückt
machen
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
Tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
This
the
type
of
life
make
a
nigga
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Leben,
die
einen
Typen
verrückt
macht
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
I
leave
the
kind
of
scars
that
don't
heal
they
just
bleed
Ich
hinterlasse
Narben,
die
nicht
heilen,
sie
bluten
nur
If
I
had
to
cut
you
off
this
gone
hurt
remember
me
Wenn
ich
dich
abschneiden
muss,
wird
das
weh
tun,
erinnere
dich
an
mich
I
knew
who
I
was
when
I
was
only
seventeen
Ich
wusste,
wer
ich
war,
als
ich
erst
siebzehn
war
I
put
the
bullshit
aside
and
I
gave
it
everything
Ich
habe
den
Bullshit
beiseite
gelegt
und
alles
gegeben
Motivated
by
my
dreams
got
inspired
by
the
green
Motiviert
von
meinen
Träumen,
inspiriert
vom
Grünen
I
had
to
go
and
get
it
go
get
it
by
any
means
Ich
musste
es
mir
holen,
es
mir
mit
allen
Mitteln
holen
All
that
glitters
ain't
gold
everything
ain't
what
it
seems
Alles,
was
glänzt,
ist
nicht
Gold,
nicht
alles
ist,
wie
es
scheint
I
don't
take
no
L's
I
bounce
back
like
trampolines
Ich
nehme
keine
Niederlagen
hin,
ich
springe
zurück
wie
Trampoline
I
got
it
on
my
own
I
dare
a
nigga
try
to
play
me
Ich
habe
es
alleine
geschafft,
ich
fordere
jeden
Typen
heraus,
der
versucht,
mich
zu
verarschen
I'm
heading
to
the
money
when
that
Chevy
hit
the
pavement
Ich
fahre
auf
das
Geld
zu,
wenn
der
Chevy
auf
den
Asphalt
trifft
Feeling
like
I'm
losing
but
it's
me
that
I'm
racing
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
verlieren,
aber
ich
bin
es,
gegen
den
ich
renne
I
just
cracked
the
code
and
freed
my
mind
out
the
matrix
Ich
habe
gerade
den
Code
geknackt
und
meinen
Geist
aus
der
Matrix
befreit
At
nineteen
had
to
prove
I
did
the
right
thing
Mit
neunzehn
musste
ich
beweisen,
dass
ich
das
Richtige
getan
habe
I
been
grinding
all
my
life
no
overnight
thing
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
geschuftet,
keine
Übernacht-Sache
All
that
shit
y'all
praising
now
it
don't
excite
me
All
das
Zeug,
das
ihr
jetzt
preist,
begeistert
mich
nicht
mehr
Type
of
choices
that
can
change
yo
whole
life
thing
Art
von
Entscheidungen,
die
dein
ganzes
Leben
verändern
können
So
do
the
right
thing
Also
tu
das
Richtige
This
the
type
of
life
make
a
nigga
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Leben,
die
einen
Typen
verrückt
macht
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
Tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
This
the
type
of
life
make
a
nigga
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Leben,
die
einen
Typen
verrückt
macht
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
Tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
I'm
making
peace
with
my
demons
so
I
can
sleep
at
night
Ich
schließe
Frieden
mit
meinen
Dämonen,
damit
ich
nachts
schlafen
kann
They
won't
wit
me
I
was
grinding
all
those
sleepless
nights
Sie
waren
nicht
bei
mir,
als
ich
all
die
schlaflosen
Nächte
durchgearbeitet
habe
I
can
show
you
what
zero
below
degrees
is
like
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
sich
Temperaturen
unter
Null
anfühlen
They
lost
faith
they
ain't
think
that
I
could
reach
these
heights
Sie
haben
den
Glauben
verloren,
sie
dachten
nicht,
dass
ich
diese
Höhen
erreichen
könnte
You
know
that
it's
real
the
tat
on
my
arm
Du
weißt,
dass
es
echt
ist,
das
Tattoo
auf
meinem
Arm
I
puts
some
Ice
on
my
wrist
Ich
lege
etwas
Eis
auf
mein
Handgelenk
My
name
on
my
charm
Meinen
Namen
auf
meinen
Anhänger
You
know
they
miss
you
the
most
after
you
gone
Du
weißt,
dass
sie
dich
am
meisten
vermissen,
wenn
du
weg
bist
That's
why
I
live
to
the
fullest
and
put
it
in
songs
Deshalb
lebe
ich
in
vollen
Zügen
und
schreibe
es
in
Liedern
I
got
no
sleep
I
been
up
for
nine
days
Ich
habe
nicht
geschlafen,
ich
bin
seit
neun
Tagen
wach
I
was
going
back
and
fourth
down
that
highway
Ich
bin
auf
dem
Highway
hin
und
her
gefahren
I'm
only
looking
back
if
its
Out
the
driveway
Ich
schaue
nur
zurück,
wenn
es
aus
der
Einfahrt
ist
If
ima
do
it
then
I
gotta
do
it
my
way
Wenn
ich
es
tue,
dann
muss
ich
es
auf
meine
Art
tun
I
got
the
sauce
and
I
know
the
recipe
Ich
habe
die
Soße
und
ich
kenne
das
Rezept
I
give
it
my
all
they
still
want
what's
left
of
me
Ich
gebe
alles,
und
sie
wollen
immer
noch,
was
von
mir
übrig
ist
But
they
never
called
and
they
Messaged
me
Aber
sie
haben
nie
angerufen
und
mir
Nachrichten
geschickt
These
days
the
same
ones
can't
get
next
to
me
no
Heutzutage
können
dieselben
nicht
mehr
in
meine
Nähe
kommen,
nein
This
the
type
of
life
make
a
nigga
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Leben,
die
einen
Typen
verrückt
macht
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
Tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
This
the
type
of
life
make
a
nigga
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Leben,
die
einen
Typen
verrückt
macht
This
the
type
of
ice
make
ya
brawd
go
crazy
Das
ist
die
Art
von
Eis,
die
deine
Braut
verrückt
macht
These
the
type
of
nights
that
make
the
city
go
crazy
Das
sind
die
Nächte,
die
die
Stadt
verrückt
machen
Me
you
and
Hennessy
Tonight
we
about
to
go
crazy
Du,
ich
und
Hennessy,
heute
Abend
werden
wir
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyhiem Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.