Текст и перевод песни Tyla - Best Regards
I'm
sorry
that
I
left
you
Прости,
что
оставил
тебя.
All
alone
the
other
night
Совсем
одна
прошлой
ночью
Well,
your
words
became
too
heavy
Что
ж,
твои
слова
стали
слишком
тяжелыми.
I
thought
it
would
end
in
another
fight
Я
думал,
что
все
закончится
очередной
дракой.
I'm
sorry
that
I
never
called
Прости,
что
так
и
не
позвонила.
Or
tried
to
explain
Или
пытался
объяснить
Or
leave
a
note
as
evidence
Или
оставить
записку
в
качестве
доказательства?
That
we
might
try
again
Что
мы
можем
попытаться
снова.
Give
my
best
regards
to
the
next
one
that
you
meet
Передайте
мои
наилучшие
пожелания
следующему,
кого
вы
встретите.
Give
my
best
regards
to
the
next
one
that
you
love
Передай
мои
наилучшие
пожелания
следующему,
кого
ты
любишь.
Give
my
best
regards
to
all
your
so
called
friends
Передайте
мои
наилучшие
пожелания
всем
вашим
так
называемым
друзьям
Give
my
best
regards
'cause
this
is
where
our
story
ends
Передай
мои
наилучшие
пожелания,
потому
что
на
этом
наша
история
заканчивается.
I'm
sorry
that
I
killed
you
Прости,
что
убил
тебя.
With
my
looks
and
my
desire
С
моей
внешностью
и
моим
желанием.
And
I'm
sorry
that
I
simply
threw
И
мне
жаль,
что
я
просто
бросил.
Your
heart
on
the
fire
Твое
сердце
в
огне.
I'm
sorry
that
it
came
to
this
Мне
жаль,
что
до
этого
дошло.
But
it's
all
over
and
done
Но
все
кончено.
And
I'm
sorry
you
saw
that
side
of
me
И
мне
жаль,
что
ты
увидел
эту
мою
сторону.
I
was
only
trying
to
have
fun
Я
просто
хотел
повеселиться.
Give
my
best
regards
to
the
next
one
that
you
meet
Передайте
мои
наилучшие
пожелания
следующему,
кого
вы
встретите.
Give
my
best
regards
to
the
next
one
that
you
love
Передай
мои
наилучшие
пожелания
следующему,
кого
ты
любишь.
Give
my
best
regards
to
all
your
so
called
friends
Передайте
мои
наилучшие
пожелания
всем
вашим
так
называемым
друзьям
Give
my
best
regards
'cause
this
is
where
our
story
ends
Передай
мои
наилучшие
пожелания,
потому
что
на
этом
наша
история
заканчивается.
My
best
regards
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
to
you,
yeah,
yeah,
yeah
Мои
наилучшие
пожелания
тебе,
Да,
да,
да
I
send
my
best
regards
to
you
Я
шлю
вам
свои
наилучшие
пожелания
My
best
regards
go
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
go
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
go
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
go
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
My
best
regards
go
to
you,
yeah,
yeah
Мои
наилучшие
пожелания
тебе,
Да,
да
My
best
regards
to
you
Мои
наилучшие
пожелания
вам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.