Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
busy,
I'm
busy,
we
get
dizzy
trying
to
meet
each
other
Du
bist
beschäftigt,
ich
bin
beschäftigt,
uns
wird
schwindelig,
wenn
wir
versuchen,
uns
zu
treffen
When
we
connect,
we're
getting
dark,
going
undercover
Wenn
wir
uns
verbinden,
wird
es
dunkel,
wir
tauchen
unter
Say
I'm
aiming
for
the
stars,
that's
right
Sag,
ich
ziele
auf
die
Sterne,
das
stimmt
I
know
we're
shooting
for
the
moon
tonight
Ich
weiß,
wir
schießen
heute
Nacht
nach
dem
Mond
Twenty-three
minutes
to
go
Noch
dreiundzwanzig
Minuten
Like
a
bomb
counting
down
and
about
to
blow
Wie
eine
Bombe,
die
herunterzählt
und
kurz
vor
der
Explosion
steht
And
the
minutes
turns
to
seconds
and
we
start
to
glow
Und
die
Minuten
werden
zu
Sekunden
und
wir
beginnen
zu
leuchten
We're
getting
warm,
getting
close,
getting
closer
Wir
werden
warm,
kommen
uns
nah,
kommen
uns
näher
It
is
showtime
Es
ist
Showtime
And
we're
way
overdue
Und
wir
sind
längst
überfällig
Showtime
ooh
Showtime
ooh
And
we
know
what
to
do,
when
I
see
you
again
Und
wir
wissen,
was
zu
tun
ist,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Can't
be
helped
we're
getting
physical
Es
lässt
sich
nicht
vermeiden,
wir
werden
körperlich
I
think
the
way
you
draw
me
in
is
kind
of
mystical
(gasp)
Ich
denke,
die
Art,
wie
du
mich
anziehst,
ist
irgendwie
mystisch
(keuch)
But
this
is
more
than
simple
chemistry,
the
power
you
bring
out
in
me
Aber
das
ist
mehr
als
einfache
Chemie,
die
Kraft,
die
du
in
mir
hervorrufst
I
call
you
"ma
petite
Curie"
risk
it
every
time
we
meet
Ich
nenne
dich
"ma
petite
Curie",
riskiere
es
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen
Like
a
bomb
couting
down
and
about
to
blow
Wie
eine
Bombe,
die
herunterzählt
und
kurz
vor
der
Explosion
steht
And
the
minutes
turn
to
seconds
and
we
start
to
glow
Und
die
Minuten
werden
zu
Sekunden
und
wir
beginnen
zu
glühen
We're
getting
warm,
getting
close,
getting
closer
Wir
werden
warm,
kommen
uns
nah,
kommen
uns
näher
It
is
showtime
Es
ist
Showtime
And
we're
way
overdue
Und
wir
sind
längst
überfällig
Showtime
ooh
Showtime
ooh
And
we
know
what
to
do,
when
I
see
you
again
Und
wir
wissen,
was
zu
tun
ist,
wenn
ich
dich
wiedersehe
You're
busy,
I'm
busy,
we
get
dizzy
trying
to
meet
each
other
Du
bist
beschäftigt,
ich
bin
beschäftigt,
uns
wird
schwindelig,
wenn
wir
versuchen
uns
zu
treffen
When
we
connect,
we're
getting
dark,
going
undercovers
Wenn
wir
uns
verbinden,
wird
es
dunkel,
wir
tauchen
unter
Say
I'm
aiming
for
the
stars,
that's
right
Sag,
ich
ziele
auf
die
Sterne,
das
stimmt
I
know
we're
shooting
for
the
moon
tonight
Ich
weiß,
wir
schießen
heute
Nacht
nach
dem
Mond
I
will
never
let
it
go,
heart
beats
fast
because
I
know
Ich
werde
es
niemals
loslassen,
mein
Herz
schlägt
schnell,
weil
ich
weiß
I
will
never
let
it
go,
heart
beats
fast
because
I
know
Ich
werde
es
niemals
loslassen,
mein
Herz
schlägt
schnell,
weil
ich
weiß
And
we're
way
overdue
Und
wir
sind
längst
überfällig
It
is
showtime
ooh
Es
ist
Showtime
ooh
And
we
know
what
to
do,
when
I
see
you
again
Und
wir
wissen,
was
zu
tun
ist,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.