Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Got One
Habe schon eine
Some
ol′
boys
need
a
couple
tall
boys
Manche
Jungs
brauch'n
'n
paar
Bier
To
fire
up
the
feelin'
good
Um
richtig
in
Stimmung
zu
kommen
And
sometimes
some
nights
don′t
come
alive
Und
manche
Nächte
fangen
erst
an
Until
a
cover
band
plays
Wenn
'ne
Coverband
spielt
They
wait
on
a
slow
song
to
make
that
move
on
Sie
warten
auf
'nen
langsamen
Song,
um
den
Move
zu
machen
The
girl
that
everybody
else
wants
Bei
dem
Mädchen,
das
jeder
will
But
I
already
got
one
Doch
ich
hab
schon
eine
Man,
she's
a
hot
one
Mann,
ist
sie
hammer
One
in
a
million,
never
wanna
forget
one
Einmalig,
die
ich
nie
vergessen
will
Kiss
from
her
sweet
lips
Ein
Küsschen
von
ihren
Lippen
Gooder
than
good
gets
Besser
geht's
nicht
The
kinda
girl
your
mama
hoped
you'd
show
up
with
'N
Mädchen,
von
dem
deine
Mama
träumt
She′s
my
drink,
she′s
my
stone
Sie
ist
mein
Drink,
mein
Stein
My
see
you
later,
boys,
I'm
goin′
home
Mein
"Bis
später,
Jungs,
ich
geh
nach
Haus"
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Yeah,
I've
been
therе
and
done
that
Ja,
ich
war
dort,
hab
das
gemacht
Handcuffed
in
the
back
Handschellen
im
Rücken
Wildеr
than
my
daddy
was
Wilder
als
mein
alter
Herr
Runnin′
for
red,
break
the
law,
jump
a
fence
Rotlicht
ignoriert,
Gesetz
gebrochen,
Zaun
gesprengt
Anything
to
feel
a
rush
Alles
für
den
Adrenalinkick
From
out
of
her
blue
eyes,
I
found
the
wild
side
Doch
aus
ihren
blauen
Augen
fand
ich
die
wahre
Wildnis
Now
who
the
hell
needs
a
Friday
night?
Wer
braucht
da
noch
'nen
Freitagabend?
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Man,
she's
a
hot
one
Mann,
ist
sie
hammer
One
in
a
million,
never
wanna
forget
one
Einmalig,
die
ich
nie
vergessen
will
Kiss
from
her
sweet
lips
Ein
Küsschen
von
ihren
Lippen
Gooder
than
good
gets
Besser
geht's
nicht
The
kinda
girl
your
mama
hoped
you′d
show
up
with
'N
Mädchen,
von
dem
deine
Mama
träumt
She's
my
drink,
she's
my
stone
Sie
ist
mein
Drink,
mein
Stein
My
see
you
later,
boys,
I′m
goin′
home
Mein
"Bis
später,
Jungs,
ich
geh
nach
Haus"
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Don't
need
a
reason
for
stayin′
up
Brauch
keinen
Grund,
um
wach
zu
bleiben
For
losin'
sleep
Um
Schlaf
zu
verlieren
By
the
way
she′s
lookin'
at
me
Bei
dem
Blick,
den
sie
mir
schenkt
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Man,
she′s
a
hot
one
Mann,
ist
sie
hammer
One
in
a
million,
never
wanna
forget
one
Einmalig,
die
ich
nie
vergessen
will
Kiss
from
her
sweet
lips
Ein
Küsschen
von
ihren
Lippen
Gooder
than
good
gets
Besser
geht's
nicht
The
kinda
girl
your
mama
hoped
you'd
end
up
with
'N
Mädchen,
von
dem
deine
Mama
träumt
She's
my
drink,
she′s
my
stone
Sie
ist
mein
Drink,
mein
Stein
My
see
you
later,
boys,
I′m
goin'
home
Mein
"Bis
später,
Jungs,
ich
geh
nach
Haus"
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Oh,
I
already
got
one
Oh,
ich
hab
schon
eine
I
already
got
one
Ich
hab
schon
eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Minor, Phil O'donnell, Justin Tyler Wilson, Tyler Booth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.