Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You All On
Nehme es mit euch allen auf
Transmit
with
us
Sendet
mit
uns
Our
signals
that
buzz
Unsere
Signale,
die
summen
Found
my
place
in
life
Habe
meinen
Platz
im
Leben
gefunden
In
this
space
I
love
In
diesem
Raum,
den
ich
liebe
But
I
dream
about
drugs
Aber
ich
träume
von
Drogen
They
end
up
in
my
palm
never
in
my
blood
Sie
landen
in
meiner
Hand,
niemals
in
meinem
Blut
Feel
my
way
through
the
mud
Fühle
meinen
Weg
durch
den
Schlamm
These
graves
in
my
head
already
been
dug
Diese
Gräber
in
meinem
Kopf
sind
schon
ausgehoben
And
they
tell
me
that
I'm
crazy
crazy
Und
sie
sagen
mir,
dass
ich
verrückt
bin,
verrückt
Screamin
till
of
these
walls
fall
down
Schreie,
bis
diese
Wände
einstürzen
But
I
could
take
you
all
on
Aber
ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
And
I
could
take
you
all
on
Und
ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Cuz
I
don't
need
nobody
else
Denn
ich
brauche
niemanden
sonst
But
my
fuckin
self
Außer
mein
verdammtes
Selbst
It's
Me
myself
and
I
and
we
don't
need
no
need
help
Ich,
meiner
selbst
und
ich,
und
wir
brauchen
keine
Hilfe
Cuz
I
can
take
you
all
on
Denn
ich
kann
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Baby
baby
can
you
save
me
Baby,
Baby,
kannst
du
mich
retten
I'm
so
angry
at
the
world
I
been
throwin
curses
on
the
daily
Ich
bin
so
wütend
auf
die
Welt,
ich
habe
täglich
Flüche
ausgesprochen
Almost
made
it
Habe
es
fast
geschafft
So
close
I
can
taste
it
So
nah,
ich
kann
es
schmecken
And
my
momma
said
I'm
famous
Und
meine
Mama
sagte,
ich
bin
berühmt
So
I
don't
need
your
opinion
Also
brauche
ich
deine
Meinung
nicht
It's
only
do
or
die
Es
heißt
nur:
tun
oder
sterben
So
read
between
the
lines
Also
lies
zwischen
den
Zeilen
I
ain't
gonna
stop
nah
Ich
werde
nicht
aufhören,
nein
Even
if
they
tell
me
that
I'm
Auch
wenn
sie
mir
sagen,
dass
ich
Crazy
crazy
Verrückt,
verrückt
bin
Heading
to
the
top
Auf
dem
Weg
nach
oben
Till
they
all
fall
down
Bis
sie
alle
fallen
But
I
could
take
you
all
on
Aber
ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Could
take
you
all
on
Könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
I
could
take
you
all
on
Ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Cuz
I
don't
need
nobody
else
Denn
ich
brauche
niemanden
sonst
But
my
fuckin
self
Außer
mein
verdammtes
Selbst
It's
Me
myself
and
I
and
we
don't
need
no
need
help
Ich,
meiner
selbst
und
ich,
und
wir
brauchen
keine
Hilfe
Cuz
I
could
take
you
all
on
Denn
ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
I
could
take
you
all
on
Ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
I
mean
it
Ich
meine
es
ernst
I
could
take
you
all
on
Ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Cuz
I
don't
need
nobody
else
Denn
ich
brauche
niemanden
sonst
But
my
fuckin
self
Außer
mein
verdammtes
Selbst
It's
Me
myself
and
I
and
we
don't
need
no
need
help
Ich,
meiner
selbst
und
ich,
und
wir
brauchen
keine
Hilfe
Cuz
I
could
take
you
all
on
Denn
ich
könnte
es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Take
you
all
on
Es
mit
euch
allen
aufnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Macbrayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.