Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Days (feat. Rebecca Lovell)
Verrückte Tage (feat. Rebecca Lovell)
I
wanna
turn
the
radio
loud
Ich
will
das
Radio
laut
aufdrehen
I
wanna
get
a
new
tattoo
Ich
will
ein
neues
Tattoo
I
wanna
smoke
'til
I
can't
come
down
Ich
will
rauchen,
bis
ich
nicht
mehr
runterkomme
And
look
through
the
haze
'til
I
find
you
Und
durch
den
Dunst
schauen,
bis
ich
dich
finde
I
wanna
drink
'til
I
start
to
spin
Ich
will
trinken,
bis
ich
mich
zu
drehen
beginne
Like
the
wonder
wheel
on
a
weekend
Wie
das
Riesenrad
an
einem
Wochenende
The
world
just
flipped
its
sign
to
closed
Die
Welt
hat
gerade
ihr
Schild
auf
"Geschlossen"
gedreht
But
our
story's
far
from
the
ending
Aber
unsere
Geschichte
ist
noch
lange
nicht
zu
Ende
Crazy
days
Verrückte
Tage
It's
a
crazy
life
Es
ist
ein
verrücktes
Leben
Everybody's
talking
crazy
Alle
reden
verrückt
About
the
end
of
times
Über
das
Ende
der
Zeiten
We've
always
been
crazy,
so
Wir
waren
schon
immer
verrückt,
also
That's
nothing
new,
well
Das
ist
nichts
Neues,
nun
ja
Maybe
something
crazy's
what
we
should
do
Vielleicht
sollten
wir
etwas
Verrücktes
tun
Don't
try
to
act
so
casual
Versuch
nicht,
so
lässig
zu
wirken
I
know
it's
under
your
skin
Ich
weiß,
es
geht
dir
unter
die
Haut
Let's
howl
at
the
moon
like
animals
Lass
uns
den
Mond
anheulen
wie
Tiere
Like
we'll
never
have
tonight
again,
oh
Als
ob
wir
diese
Nacht
nie
wieder
haben
werden,
oh
I
wanna
love
like
it's
Valentine's
Day
Ich
will
lieben,
als
wäre
Valentinstag
Wanna
run
like
our
lives
are
on
the
line
Will
rennen,
als
ob
unser
Leben
auf
dem
Spiel
steht
And
if
the
ship
goes
down,
well,
I
just
gotta
say
Und
wenn
das
Schiff
untergeht,
muss
ich
einfach
sagen
Damn,
it
was
a
hell
of
a
time,
oh
Verdammt,
es
war
eine
höllische
Zeit,
oh
Crazy
days
Verrückte
Tage
It's
a
crazy
life
Es
ist
ein
verrücktes
Leben
Everybody's
talking
crazy
Alle
reden
verrückt
About
the
end
of
times,
oh
Über
das
Ende
der
Zeiten,
oh
We've
always
been
crazy,
so
Wir
waren
schon
immer
verrückt,
also
That's
nothing
new,
well
Das
ist
nichts
Neues,
nun
ja
Maybe
something
crazy's
what
we
should
do
Vielleicht
sollten
wir
etwas
Verrücktes
tun
It's
what
we
should
do
Das
sollten
wir
tun
Crazy
days
Verrückte
Tage
It's
a
crazy
life
Es
ist
ein
verrücktes
Leben
Everybody's
talking
crazy
Alle
reden
verrückt
About
the
end
of
times,
you
know
Über
das
Ende
der
Zeiten,
weißt
du
We've
always
been
crazy,
so
Wir
waren
schon
immer
verrückt,
also
That's
nothing
new,
well
Das
ist
nichts
Neues,
nun
ja
Maybe
something
crazy's
what
we
should
do
Vielleicht
sollten
wir
etwas
Verrücktes
tun
It's
what
we
should
do
Das
sollten
wir
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.