Текст и перевод песни Tyler Carter - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
it's
me
Привет,
это
я.
I
was
wondering
if,
after
all
these
years,
you'd
like
to
meet?
Мне
интересно,
не
хотела
бы
ты
встретиться
после
всех
этих
лет?
To
go
over
everything
Чтобы
все
обсудить.
They
say
that
time's
supposed
to
heal
ya'
Говорят,
время
лечит,
But
I
ain't
done
much
healing
Но
я
не
сильно
исцелился.
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California,
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были
раньше,
When
we
were
younger
and
free
Когда
мы
были
моложе
и
свободнее.
I've
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыл,
как
это
было,
до
того,
как
мир
рухнул
у
наших
ног.
There's
such
a
difference
between
us
and
a
million
miles
Между
нами
такая
пропасть
и
миллионы
миль.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны,
I
must've
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонил
тысячу
раз,
To
tell
you
I'm
sorry
for
all
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделал.
But
when
I
call,
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне,
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Сказать
тебе,
что
мне
жаль,
что
я
разбил
тебе
сердце.
But
it
don't
matter
Но
это
неважно,
Clearly,
it
doesn't
tear
you
apart
anymore
Очевидно,
это
тебя
больше
не
волнует.
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
ты?
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself,
I'm
sorry
Для
меня
так
типично
говорить
о
себе,
извини.
I
hope
you're
doing
well,
yeah
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
where
nothing
ever
happened?
Ты
когда-нибудь
выбиралась
из
того
города,
где
ничего
не
происходило?
It's
no
secret
that
the
both
of
us
are
running
out
of
time
Не
секрет,
что
у
нас
обоих
заканчивается
время.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны,
I
must've
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонил
тысячу
раз,
To
tell
you
I'm
sorry
for
all
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделал.
But
when
I
call,
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне,
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Сказать
тебе,
что
мне
жаль,
что
я
разбил
тебе
сердце.
But
it
don't
matter
Но
это
неважно,
Clearly,
it
doesn't
tear
you
apart
anymore
Очевидно,
это
тебя
больше
не
волнует.
Ooh,
anymore
О,
больше
нет,
Ooh,
yeah,
anymore
О,
да,
больше
нет,
Ooh,
anymore
О,
больше
нет,
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны,
I
know
I've
called
a
thousand
times
Я
знаю,
что
звонил
тысячу
раз,
To
tell
you
I'm
sorry
for
all
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделал.
But
when
I
call,
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне,
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Сказать
тебе,
что
мне
жаль,
что
я
разбил
тебе
сердце.
But
it
don't
matter
Но
это
неважно,
Clearly,
it
doesn't
tear
you
apart
anymore
Очевидно,
это
тебя
больше
не
волнует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hello
дата релиза
22-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.