Tyler Carter - Mirror - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tyler Carter - Mirror




Mirror
Зеркало
Aren't you somethin' to admire?
Разве ты не чудо?
Cause your shine is somethin' like a mirror
Ведь твое сияние подобно зеркалу,
And I can't help but notice
И я не могу не заметить,
You reflect in this heart of mine
Как ты отражаешься в моем сердце.
If you ever feel alone and
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой
The glare makes me hard to find
И блеск сделает меня трудно различимым,
Just know that I'm always
Просто знай, что я всегда
Parallel on the other side
Параллельно тебе, по другую сторону.
Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Ведь с твоей рукой в моей и с душой полной надежд,
I can tell you there's no place we wouldn't go
Могу сказать, что нет места, куда бы мы не пошли.
Just put your hand on the glass
Просто приложи руку к стеклу,
I'll be tryin' to pull you through
Я попытаюсь тебя вытащить.
You just gotta be strong
Ты просто должна быть сильной,
I don't wanna lose you now
Я не хочу потерять тебя сейчас.
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половину,
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что была в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I'll tell you, baby, it was easy
И я скажу тебе, малышка, это было легко -
Comin' back to you once I figured it out
Вернуться к тебе, как только я понял.
You were right here all along
Ты была рядом все это время.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не мог бы стать лучше
With anyone else beside of me
Ни с кем другим рядом.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как обещание,
That we're making
Которое мы даем,
Two reflections into one
Два отражения в одном.
'Cause it's like you're my mirror
Ведь ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня, смотрящее на меня.
A mirror with a simple purpose
Зеркало с простой целью -
Fall deep into a reflective service
Погрузиться в отражающую поверхность.
And I'm getting nervous cause the more I think we are perfect together
И я нервничаю, потому что чем больше я думаю, что мы идеальны вместе,
The more you think we are worthless and wether
Тем больше ты думаешь, что мы бесполезны, и все же,
Or not you choose to stay is beyond me
Остаешься ли ты со мной или нет, не мне решать.
I promise I'm as happy as I'll ever be
Я обещаю, я так счастлив, как никогда не был.
Don't you see us we are two peas in a pod
Разве ты не видишь, мы как две капли воды,
And it's odd that my soul and my bod
И странно, что моя душа и мое тело
Would deteriorate if you shatter the glass
Разрушатся, если ты разобьешь стекло
In this mirror I see fate
В этом зеркале я вижу судьбу,
So fuck the past we'll just
Так что к черту прошлое, мы просто
Take a break and start over
Сделаем перерыв и начнем сначала.
Here's to a clean slate
За чистый лист!
Now come on over
А теперь иди сюда.
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половину,
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что была в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I'll tell you, baby, it was easy
И я скажу тебе, малышка, это было легко -
Comin' back to you once I figured it out
Вернуться к тебе, как только я понял.
You were right here all along
Ты была рядом все это время.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не мог бы стать лучше
With anyone else beside of me
Ни с кем другим рядом.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как обещание,
That we're making
Которое мы даем,
Two reflections into one
Два отражения в одном.
'Cause it's like you're my mirror
Ведь ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня, смотрящее на меня.
And girl you're my reflection, and all I see is you
И, девочка, ты мое отражение, и все, что я вижу, - это ты.
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
And girl you're my reflection and all I see is you
И, девочка, ты мое отражение, и все, что я вижу, - это ты.
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
And girl you're my reflection and all I see is you
И, девочка, ты мое отражение, и все, что я вижу, - это ты.
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
And girl you're my reflection and all I see is you
И, девочка, ты мое отражение, и все, что я вижу, - это ты.
My reflection, in everything I do, do, do
Мое отражение во всем, что я делаю, делаю, делаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.