Текст и перевод песни Tyler Carter - Mirror
Aren't
you
somethin'
to
admire?
Разве
ты
не
достойна
восхищения?
Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Потому
что
твое
сияние-это
что-то
вроде
зеркала.
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
заметить
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Ты
отражаешься
в
моем
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
когда
нибудь
почувствуешь
себя
одиноким
и
The
glare
makes
me
hard
to
find
Из-за
яркого
света
меня
трудно
найти.
Just
know
that
I'm
always
Просто
знай,
что
я
всегда
...
Parallel
on
the
other
side
Параллель
с
другой
стороны.
Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
full
of
soul
Потому
что
с
твоей
рукой
в
моей
руке
и
карманом
полным
души
I
can
tell
you
there's
no
place
we
wouldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
такого
места,
куда
бы
мы
не
пошли.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
положи
руку
на
стекло.
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
постараюсь
вытащить
тебя
отсюда.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должен
быть
сильным.
I
don't
wanna
lose
you
now
Я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половину.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
поселилась
в
моем
сердце.
Is
a
space
that
now
you
hold
Это
пространство,
которое
сейчас
ты
удерживаешь.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
сейчас.
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
детка,
Это
было
легко.
Comin'
back
to
you
once
I
figured
it
out
Вернусь
к
тебе,
как
только
все
пойму.
You
were
right
here
all
along
Ты
был
здесь
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало.
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
стать
больше.
With
anyone
else
beside
of
me
С
кем-то
еще,
кроме
меня.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание.
That
we're
making
Что
мы
делаем
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одно.
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало.
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня,
смотрит
на
меня.
A
mirror
with
a
simple
purpose
Зеркало
с
простой
целью.
Fall
deep
into
a
reflective
service
Погрузитесь
глубоко
в
размышляющее
служение.
And
I'm
getting
nervous
cause
the
more
I
think
we
are
perfect
together
И
я
начинаю
нервничать,
потому
что
все
больше
думаю,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
The
more
you
think
we
are
worthless
and
wether
Чем
больше
ты
думаешь,
что
мы
никчемны
и
бесполезны.
Or
not
you
choose
to
stay
is
beyond
me
Останешься
ты
или
нет-это
выше
моего
понимания.
I
promise
I'm
as
happy
as
I'll
ever
be
Обещаю,
я
счастлива,
как
никогда.
Don't
you
see
us
we
are
two
peas
in
a
pod
Разве
ты
не
видишь
нас
мы
как
две
капли
воды
And
it's
odd
that
my
soul
and
my
bod
И
это
странно,
что
моя
душа
и
мое
тело
...
Would
deteriorate
if
you
shatter
the
glass
Все
испортится,
если
ты
разобьешь
стекло.
In
this
mirror
I
see
fate
В
этом
зеркале
я
вижу
судьбу.
So
fuck
the
past
we'll
just
Так
что
к
черту
прошлое,
мы
просто
...
Take
a
break
and
start
over
Сделай
перерыв
и
начни
все
сначала
Here's
to
a
clean
slate
Выпьем
за
то
чтобы
начать
все
с
чистого
листа
Now
come
on
over
А
теперь
иди
сюда
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половину.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
поселилась
в
моем
сердце.
Is
a
space
that
now
you
hold
Это
пространство,
которое
сейчас
ты
удерживаешь.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
сейчас.
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
детка,
Это
было
легко.
Comin'
back
to
you
once
I
figured
it
out
Вернусь
к
тебе,
как
только
все
пойму.
You
were
right
here
all
along
Ты
был
здесь
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало.
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
стать
больше.
With
anyone
else
beside
of
me
С
кем-то
еще,
кроме
меня.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание.
That
we're
making
Что
мы
делаем
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одно.
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало.
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало
смотрит
на
меня,
смотрит
на
меня.
And
girl
you're
my
reflection,
and
all
I
see
is
you
И,
девочка,
ты
- мое
отражение,
и
все,
что
я
вижу,
- это
ты.
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю.
And
girl
you're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
И
девочка
ты
мое
отражение
и
все
что
я
вижу
это
ты
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю.
And
girl
you're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
И
девочка
ты
мое
отражение
и
все
что
я
вижу
это
ты
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю.
And
girl
you're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
И
девочка
ты
мое
отражение
и
все
что
я
вижу
это
ты
My
reflection,
in
everything
I
do,
do,
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю,
делаю,
делаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.