Tyler Childers - Good Thing Windin' down - перевод текста песни на немецкий

Good Thing Windin' down - Tyler Childersперевод на немецкий




Good Thing Windin' down
Gutes Ding, das zu Ende geht
Don't hold me
Halt mich nicht fest,
If you don't mean it
wenn du es nicht so meinst.
'Cause I'm tired of wastin' my time on things set on leavin'
Denn ich bin es leid, meine Zeit mit Dingen zu verschwenden, die darauf aus sind zu gehen.
Don't kiss me
Küss mich nicht,
If it really hurts you
wenn es dich wirklich schmerzt.
Though I can't see how you could change after all that we've been through
Obwohl ich nicht verstehen kann, wie du dich nach all dem, was wir durchgemacht haben, ändern konntest.
I reckon it's time for a good thing to wind on down
Ich schätze, es ist Zeit, dass eine gute Sache zu Ende geht.
But it kills me to see
Aber es bringt mich um zu sehen,
That you don't give a damn about me
dass ich dir scheißegal bin.
Oh, I'd die for the chance we could be
Oh, ich würde sterben für die Chance, dass wir so sein könnten,
Like we were when the summer was right
wie wir waren, als der Sommer richtig war.
But you can't bring back days
Aber du kannst keine Tage zurückbringen
Or nights that you've done danced away
oder Nächte, die du weggetanzt hast.
I keep hopin' that maybe you'll stay
Ich hoffe immer noch, dass du vielleicht bleibst.
Don't leave me here lonely tonight
Lass mich heute Nacht nicht hier alleine.
In my dreams
In meinen Träumen
We're always laughin'
lachen wir immer,
But I wake up to find that that very rarely happens
aber ich wache auf und stelle fest, dass das sehr selten passiert.
So go on and leave me
Also geh und verlass mich,
If it'd really please you
wenn es dir wirklich gefällt.
You'll be hard pressed to find you a man that will treat you like I do
Es wird dir schwerfallen, einen Mann zu finden, der dich so behandelt wie ich.
But I reckon it's time for a good thing to wind on down
Aber ich schätze, es ist Zeit, dass eine gute Sache zu Ende geht.
But it kills me to see
Aber es bringt mich um zu sehen,
That you don't give a damn about me
dass ich dir scheißegal bin.
Oh, I'd die for the chance we could be
Oh, ich würde sterben für die Chance, dass wir so sein könnten,
Like we were when the summer was right
wie wir waren, als der Sommer richtig war.
But you can't bring back days
Aber du kannst keine Tage zurückbringen
Or nights that you've done danced away
oder Nächte, die du weggetanzt hast.
I keep hopin' that maybe you'll stay
Ich hoffe immer noch, dass du vielleicht bleibst.
Don't leave me here lonely tonight
Lass mich heute Nacht nicht hier alleine.





Авторы: Tyler Childers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.