Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way of the Triune God - Joyful Noise Version
Weg des Dreieinigen Gottes - Freudige Lärm Version
What's
a
soliloquy,
pa?
Was
ist
ein
Selbstgespräch,
Papa?
Well,
a
soliloquy
is,
is
where
you
kinda
look
a
way
off
Nun,
ein
Selbstgespräch
ist,
wenn
man
so
ein
bisschen
wegschaut
And
kinda
talk
to
yourself
(Oh)
und
irgendwie
mit
sich
selbst
redet
(Oh)
They
used
to
do
that
a
whole
lot
back
then
Das
haben
sie
damals
oft
gemacht
If
you
do
it
today,
then
somebody
will
take
you
away
Wenn
du
das
heute
machst,
dann
nimmt
dich
jemand
mit
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I
don't
need
the
pills
you-you
take
Ich
brauche
die
Pillen
nicht,
die
du
nimmst,
Liebling
Brother,
I-
(I-I-I'm
right
here)
Liebling,
Ich-
(Ich-Ich-Ich
bin
genau
hier)
I
don't
need
the
pills
you-you
take
Ich
brauche
die
Pillen
nicht,
die
du
nimmst,
Liebling
Brother,
I-
(I-I-I'm
right
here)
Liebling,
Ich-
(Ich-Ich-Ich
bin
genau
hier)
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I-I,
I
don't-
Ich-Ich,
Ich
brauche-
I
just
wanna
make
sure
that
everything
is
alright
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
With
everybody
when
we're
out
mit
allen,
wenn
wir
unterwegs
sind
I
just
wanna
be,
I
just-,
I
just-,
I
just
wanna
be
Ich
will
nur,
Ich
will
nur-,
Ich
will
nur-,
Ich
will
nur
I
just
wanna
make
sure,
alright
Ich
will
nur
sichergehen,
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Childers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.