Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halloween Vibe
Halloween Stimmung
I
Went
for
a
walk
down
in
the
south
Ich
ging
spazieren
im
Süden,
Sweet
potato
pie
happened
to
shut
my
mouth
(MmmMmm)
Süßkartoffelkuchen
hat
mich
zum
Schweigen
gebracht
(MmmMmm),
You
know
it's
Fall,
Leaves
Falling,
and
there's
Dark
Clouds
Du
weißt,
es
ist
Herbst,
Blätter
fallen,
und
da
sind
dunkle
Wolken.
Halloween
Vibe,
pagans
where
y'all
at
now?
Halloween
Stimmung,
Heiden,
wo
seid
ihr
jetzt?
I'm
Union
King,
South
bow
to
the
Northern
Crown
(Your
Highness)
Ich
bin
Union
King,
der
Süden
verneigt
sich
vor
der
Nordkrone
(Eure
Hoheit),
Norteño
for
Life,
Ancestors
Not
Brown
Norteño
fürs
Leben,
Vorfahren
nicht
braun,
Out
on
the
farm,
Spooky
tippin'
cows
(Mooo)
Draußen
auf
dem
Bauernhof,
gruseliges
Kühe-Umschubsen
(Muuuh),
And
in
the
City,
your
Girl's
getting
plowed
Und
in
der
Stadt
wird
dein
Mädchen
flachgelegt.
Turn
it
Down,
She
can't
Stop
from
Screaming
loud
Mach
leiser,
sie
kann
nicht
aufhören,
laut
zu
schreien,
Your
boy's
too
proud,
Hey
bro
look
what
I
found
Dein
Junge
ist
zu
stolz,
Hey
Bruder,
schau,
was
ich
gefunden
habe,
Look
Fool!
It's
a
Fuckin'
Hole
in
the
Ground
(Woah,
What
the
Fuck?)
Schau,
Narr!
Es
ist
ein
verdammtes
Loch
im
Boden
(Woah,
was
zum
Teufel?).
Big
Hole,
Dead
bodies
we're
on
Indian
Grounds
Großes
Loch,
Leichen,
wir
sind
auf
indianischem
Boden,
Shit!
We're
on
the
Rez,
we
better
find
a
way
out
Scheiße!
Wir
sind
im
Reservat,
wir
finden
besser
einen
Ausweg,
Boys
in
Red
coming,
I'm
the
one
screaming
now
(OH
SHIT!)
Jungs
in
Rot
kommen,
ich
bin
derjenige,
der
jetzt
schreit
(OH
SCHEISSE!),
Told
this
Story
to
my
Homegirl,
and
She
frowned
Habe
diese
Geschichte
meiner
Freundin
erzählt,
und
sie
runzelte
die
Stirn,
Haters
gon'
hate,
This
a
true
story
I'm
talkin'
bout'
Hasser
werden
hassen,
das
ist
eine
wahre
Geschichte,
von
der
ich
spreche.
Dead
bodies,
we
just
found
em'
on
our
way
back
home
Leichen,
wir
haben
sie
einfach
auf
unserem
Heimweg
gefunden,
On
his
speaker,
riding
horses,
playing
Luke
Combs
(Close
your
eyes
and
say
a
prayer)
Auf
seinem
Lautsprecher,
Pferde
reitend,
Luke
Combs
spielend
(Schließe
deine
Augen
und
sprich
ein
Gebet),
Getting
Chased
by
Natives,
that
we're
Shooting
Bowes
Verfolgt
von
Eingeborenen,
auf
die
wir
mit
Bögen
schießen.
Just
How
we
got
there,
we
really
don't
know
Wie
wir
dorthin
gekommen
sind,
wissen
wir
wirklich
nicht,
Thankfully
A
Wizard
summoned
us
Home
(Ssss,Ssss)
Zum
Glück
hat
uns
ein
Zauberer
nach
Hause
beschworen
(Ssss,Ssss),
We
ate
Like
We
were
Italians
in
Rome
(MmmMmm)
Wir
aßen,
als
wären
wir
Italiener
in
Rom
(MmmMmm),
Not
food
but
Candy
from
Lowes,
Well
maybe
not
Lowes
Nicht
Essen,
sondern
Süßigkeiten
von
Lowes,
Na
ja,
vielleicht
nicht
Lowes,
Trick
or
Treat
Mutha
Fuckas,
you
know
how
it
goes
(GIVE
ME
YOUR
CANDY!)
Süßes
oder
Saures,
Mistkerle,
du
weißt,
wie
es
läuft
(GIB
MIR
DEINE
SÜSSIGKEITEN!).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Ellicott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.