Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
escape
Ich
werde
entkommen
You
know
I
had
to
throw
it
all
away
Du
weißt,
ich
musste
alles
wegwerfen
So
imma
cut
the
rope
that
is
wrapped
around
my
body
Also
werde
ich
das
Seil
durchschneiden,
das
um
meinen
Körper
gewickelt
ist
Cause
I
can't
take
the
pain
anymore
Weil
ich
den
Schmerz
nicht
mehr
ertragen
kann
I
will
escape
Ich
werde
entkommen
You
know
I
had
to
throw
it
all
away
Du
weißt,
ich
musste
alles
wegwerfen
So
imma
cut
the
rope
that
is
wrapped
around
my
body
Also
werde
ich
das
Seil
durchschneiden,
das
um
meinen
Körper
gewickelt
ist
Cause
I
can't
take
the
pain
anymore
Weil
ich
den
Schmerz
nicht
mehr
ertragen
kann
Never
ashamed
Niemals
beschämt
And
what
I
meant
to
tell
you
I
will
say
Und
was
ich
dir
sagen
wollte,
werde
ich
sagen
So
imma
make
her
love
me
and
if
she
doesn't
love
me
Also
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
sie
mich
liebt,
und
wenn
sie
mich
nicht
liebt
Then
imma
take
her
far
away
and
maybe
she
can
escape
too
Dann
werde
ich
sie
weit
weg
bringen
und
vielleicht
kann
sie
auch
entkommen
I
do
what
I
want
to
Ich
tue,
was
ich
will
Cause
if
I
didn't
you
don't
know
what
I
would
be
going
through
Denn
wenn
ich
es
nicht
täte,
wüsstest
du
nicht,
was
ich
durchmachen
würde
I'm
done
with
you
Ich
bin
fertig
mit
dir
It's
time
to
make
my
debut
Es
ist
Zeit
für
mein
Debüt
While
all
you
fuckers
lie
around
without
a
life
to
pursue
Während
ihr
alle
herumliegt,
ohne
ein
Leben,
das
ihr
verfolgen
könnt
You
can't
ever,
ever
tell
me
that
I've
changed
who
I
am
Du
kannst
mir
niemals
sagen,
dass
ich
mich
verändert
habe
Cause
I
will
never
understand
how
I
can
be
someone
else
Denn
ich
werde
nie
verstehen,
wie
ich
jemand
anderes
sein
kann
I
know
that
everything
will
all
go
according
to
plan
Ich
weiß,
dass
alles
nach
Plan
verlaufen
wird
But
I
lost
the
damn
time
and
now
I'm
feeling
unwell
Aber
ich
habe
die
verdammte
Zeit
verloren
und
jetzt
fühle
ich
mich
unwohl
I
drive
around
all
fucking
night
so
life
will
move
faster
Ich
fahre
die
ganze
Nacht
herum,
damit
das
Leben
schneller
vergeht
They
tell
me
that
I
have
it
great
I
try
to
stay
humble
Sie
sagen
mir,
dass
ich
es
gut
habe,
ich
versuche,
bescheiden
zu
bleiben
I
do
that
shit,
I
do
what's
right
without
an
award
Ich
mache
das,
ich
tue
das
Richtige,
ohne
eine
Auszeichnung
So
for
now
I'll
just
stay
whipping
in
my
Honda
Accord
Also
bleibe
ich
vorerst
in
meinem
Honda
Accord
I
do
what
I
want
to
Ich
tue,
was
ich
will
Cause
if
I
didn't
you
don't
know
what
I
would
be
going
through
Denn
wenn
ich
es
nicht
täte,
wüsstest
du
nicht,
was
ich
durchmachen
würde
I
can't
help
but
try
Ich
kann
nicht
anders,
als
es
zu
versuchen
And
if
you
get
in
my
way,
I
won't
think
twice
at
goodbye
Und
wenn
du
mir
in
den
Weg
kommst,
werde
ich
nicht
zweimal
über
ein
"Auf
Wiedersehen"
nachdenken
I
will
escape
Ich
werde
entkommen
You
know
I
had
to
throw
it
all
away
Du
weißt,
ich
musste
alles
wegwerfen
So
imma
cut
the
rope
that
is
wrapped
around
my
body
Also
werde
ich
das
Seil
durchschneiden,
das
um
meinen
Körper
gewickelt
ist
Cause
I
won't
take
the
pain
anymore
Weil
ich
den
Schmerz
nicht
mehr
ertragen
werde
Never
ashamed
Niemals
beschämt
And
what
I
meant
to
tell
you
I
will
say
Und
was
ich
dir
sagen
wollte,
werde
ich
sagen
So
imma
make
her
love
me
and
if
she
doesn't
love
me
Also
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
sie
mich
liebt,
und
wenn
sie
mich
nicht
liebt
Then
imma
take
her
far
away
and
maybe
she
can
escape
too
Dann
werde
ich
sie
weit
weg
bringen
und
vielleicht
kann
sie
auch
entkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Holmes
Альбом
Escape
дата релиза
31-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.