Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Light Show
Willkommen zur Lichtershow
(Hi
Tyler,
I′m
just
calling
to
let
you
know
that
I
miss
you
and
I'm
worried
about
you
(Hallo
Tyler,
ich
rufe
nur
an,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse
und
mir
Sorgen
um
dich
mache
But
you
need
to
wake
up)
Aber
du
musst
aufwachen)
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Welcome
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow
We
let
the
night
flow
Wir
lassen
die
Nacht
fließen
Fuck
it
we
don′t
go
slow
Scheiß
drauf,
wir
machen
nicht
langsam
The
party
never
stoppin'
so
what
Die
Party
hört
nie
auf,
na
und
This
is
death
row
Das
ist
der
Todestrakt
Welcome
to
your
life
bro
Willkommen
in
deinem
Leben
Never
afraid
though
Aber
niemals
Angst
I'm
just
gonna
let
it
go
nuts
Ich
lass'
es
einfach
krachen
Luxury
dreams,
reachin′
for
the
sky
but
that′s
a
stretch
(That's
right)
Luxusträume,
greifen
nach
dem
Himmel,
aber
das
ist
übertrieben
(Genau)
Green
fantasies,
but
3.5
that′s
cutting-edge
(Oh
yeah)
Grüne
Fantasien,
aber
3,5
das
ist
topaktuell
(Oh
ja)
Love
hungry,
only
wakin'
in
the
morning
to
scrambled
eggs
(Mm-mm)
Hungrig
nach
Liebe,
wache
morgens
nur
zu
Rühreiern
auf
(Mm-mm)
Hedonism
breeze,
but
the
wind
blows
me
to
you
again
Hedonismus-Brise,
aber
der
Wind
weht
mich
wieder
zu
dir
Who,
what,
where,
why
Wer,
was,
wo,
warum
Tell
′em
that
I'm
fine
but
this
time
I
can′t
lie
Sag
ihnen,
mir
geht's
gut,
aber
dieses
Mal
kann
ich
nicht
lügen
One,
two,
three,
five
Eins,
zwei,
drei,
fünf
Four
days
on
end
yeah
I've
seen
a
grey
sky
Vier
Tage
am
Stück,
ja,
ich
habe
einen
grauen
Himmel
gesehen
Fire
the
cannon
Feuert
die
Kanone
ab
Hit
'em
where
it
hurts
for
your
satisfaction
Triff
sie,
wo
es
wehtut,
für
deine
Befriedigung
Left
abandoned
Verlassen
zurückgelassen
Now
introducing
Henessey′s
companion
Jetzt
stellen
wir
Hennessys
Begleiter
vor
Welcome
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow
We
let
the
night
flow
Wir
lassen
die
Nacht
fließen
Fuck
it
we
don′t
go
slow
Scheiß
drauf,
wir
machen
nicht
langsam
The
party
never
stoppin'
so
what
Die
Party
hört
nie
auf,
na
und
This
is
death
row
Das
ist
der
Todestrakt
Welcome
to
your
life
bro
Willkommen
in
deinem
Leben
Never
afraid
though
Aber
niemals
Angst
I′m
just
gonna
let
it
go
nuts
Ich
lass'
es
einfach
krachen
Welcome
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow
We
let
the
night
flow
Wir
lassen
die
Nacht
fließen
Fuck
it
we
don't
go
slow
Scheiß
drauf,
wir
machen
nicht
langsam
The
party
never
stoppin′
so
what
Die
Party
hört
nie
auf,
na
und
This
is
death
row
Das
ist
der
Todestrakt
Welcome
to
your
life
bro
Willkommen
in
deinem
Leben
Never
afraid
though
Aber
niemals
Angst
I'm
just
gonna
let
it
go
nuts
Ich
lass'
es
einfach
krachen
Welcome
to
the
light
show,
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow,
zur
Lichtershow
I
said
welcome
to
the
light
show,
to
the
light
show
Ich
sagte
willkommen
zur
Lichtershow,
zur
Lichtershow
This
is
not
right
Das
ist
nicht
richtig
This
is
not
okay
Das
ist
nicht
in
Ordnung
Breathe
in,
breathe
out
young
man
′cause
this
is
your
judgement
day
Atme
ein,
atme
aus,
junger
Mann,
denn
das
ist
dein
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
Endless
streams
of
light
Endlose
Lichtströme
Give
away
your
hiding
place
Verraten
deinen
Versteckplatz
Seems
as
though
the
same
nightmare
goes
on
and
on
and
on
and
on
Es
scheint,
als
ob
derselbe
Albtraum
immer
weiter
und
weiter
und
weiter
geht
Welcome
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow
We
let
the
night
flow
Wir
lassen
die
Nacht
fließen
Fuck
it
we
don't
go
slow
Scheiß
drauf,
wir
machen
nicht
langsam
The
party
never
stoppin'
so
what
Die
Party
hört
nie
auf,
na
und
This
is
death
row
Das
ist
der
Todestrakt
Welcome
to
your
life
bro
Willkommen
in
deinem
Leben
Never
afraid
though
Aber
niemals
Angst
I′m
just
gonna
let
it
go
nuts
Ich
lass'
es
einfach
krachen
Welcome
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow
We
let
the
night
flow
Wir
lassen
die
Nacht
fließen
Fuck
it
we
don′t
go
slow
Scheiß
drauf,
wir
machen
nicht
langsam
The
party
never
stoppin'
so
what
Die
Party
hört
nie
auf,
na
und
This
is
death
row
Das
ist
der
Todestrakt
Welcome
to
your
life
bro
Willkommen
in
deinem
Leben
Never
afraid
though
Aber
niemals
Angst
I′m
just
gonna
let
it
go
nuts
Ich
lass'
es
einfach
krachen
Welcome
to
the
light
show,
to
the
light
show
Willkommen
zur
Lichtershow,
zur
Lichtershow
I
said
welcome
to
the
light
show,
to
the
light
show
Ich
sagte
willkommen
zur
Lichtershow,
zur
Lichtershow
Whoa,
woah,
oh
Whoa,
woah,
oh
Whoa,
woah,
oh
Whoa,
woah,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.