Tyler Hubbard - Heroes - перевод текста песни на немецкий

Heroes - Tyler Hubbardперевод на немецкий




Heroes
Helden
You won't see 'em on the TV or signin' autographs
Du wirst sie nicht im Fernsehen sehen oder Autogramme geben sehen,
Unless they're at the bank signin' a make-ends-meet paycheck
es sei denn, sie sind in der Bank und unterschreiben einen Gehaltsscheck, um über die Runden zu kommen.
Their last name might not mean a lot outside these county lines
Ihr Nachname mag außerhalb dieser Kreisgrenzen nicht viel bedeuten,
Well, they don't need attention, they're too busy savin' lives
nun, sie brauchen keine Aufmerksamkeit, sie sind zu beschäftigt damit, Leben zu retten.
Between the single moms who work two jobs
Zwischen den alleinerziehenden Müttern, die zwei Jobs haben,
To feed the kids and pay the rent
um die Kinder zu ernähren und die Miete zu bezahlen,
The farmers who still turn a crop when all the rain decides to quit
den Bauern, die immer noch eine Ernte einfahren, wenn der ganze Regen aufhört,
The ones that risk their lives and don't think twice to lay it down
denen, die ihr Leben riskieren und nicht zweimal darüber nachdenken, es hinzugeben,
There's some real-life heroes in this town
gibt es einige echte Helden in dieser Stadt.
There's that teacher teachin' ninth grade who won't let that one kid quit
Da ist diese Lehrerin, die die neunte Klasse unterrichtet und nicht zulässt, dass dieser eine Junge aufgibt.
He'll come back and thank her, down the road, just like I did
Er wird zurückkommen und ihr danken, später einmal, genau wie ich es tat.
There's a boy without a daddy, with college football speed
Da ist ein Junge ohne Vater, mit College-Football-Geschwindigkeit,
That high school coach was all he had, now everyone believes
dieser Highschool-Trainer war alles, was er hatte, jetzt glauben alle daran.
Between the single moms who work two jobs
Zwischen den alleinerziehenden Müttern, die zwei Jobs haben,
To feed the kids and pay the rent
um die Kinder zu ernähren und die Miete zu bezahlen,
The farmers who still turn a crop when all the rain decides to quit
den Bauern, die immer noch eine Ernte einfahren, wenn der ganze Regen aufhört,
The ones that risk their lives and don't think twice to lay it down
denen, die ihr Leben riskieren und nicht zweimal darüber nachdenken, es hinzugeben,
There's some real-life heroes in this town
gibt es einige echte Helden in dieser Stadt.
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
Yeah, I watch my kids look up at me like I can fly through air
Ja, ich sehe, wie meine Kinder zu mir aufschauen, als könnte ich durch die Luft fliegen.
Lord knows I'm no Superman, just hope I fall somewhere
Gott weiß, ich bin kein Superman, ich hoffe nur, dass ich irgendwo dazwischen liege.
Between the single moms that work two jobs
Zwischen den alleinerziehenden Müttern, die zwei Jobs haben,
To feed the kids and pay the rent
um die Kinder zu ernähren und die Miete zu bezahlen,
The farmers who still turn a crop when all the rain decides to quit
den Bauern, die immer noch eine Ernte einfahren, wenn der ganze Regen aufhört,
The ones that risk their lives and don't think twice to lay it down
denen, die ihr Leben riskieren und nicht zweimal darüber nachdenken, es hinzugeben,
There's some real-life heroes in this town
gibt es einige echte Helden in dieser Stadt.
Real-life heroes in this town
Echte Helden in dieser Stadt.
You won't see 'em on the TV or signin' autographs
Du wirst sie nicht im Fernsehen sehen oder Autogramme geben sehen.





Авторы: Chase Mcgill, Jordan Schmidt, Tyler Hubbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.