Tyler Hubbard - Wish You Would - перевод текста песни на немецкий

Wish You Would - Tyler Hubbardперевод на немецкий




Wish You Would
Ich wünschte, du würdest
We been dancin' around it
Wir tanzen schon die ganze Zeit drum herum
We been walkin' that edge
Wir bewegen uns auf Messers Schneide
We been talkin' about it
Wir reden darüber
But we ain't gone there yet
Aber wir sind noch nicht so weit
I've been holdin' my horses
Ich habe mich zurückgehalten
Tryna take it real slow
Versuche, es ganz langsam anzugehen
But I'm waitin' here for ya
Aber ich warte hier auf dich
Sittin' ready to roll
Sitz' bereit, um loszulegen
I wish you would light me up
Ich wünschte, du würdest mich anmachen
Be that fire that's in my cup
Sei das Feuer in meinem Becher
Break my walls, cross that line
Brich meine Mauern, überschreite die Grenze
Take my breath and take my time
Nimm mir den Atem und nimm dir meine Zeit
I wish you would trip me up
Ich wünschte, du würdest mich zu Fall bringen
Make this old boy fall in love
Bring diesen alten Jungen dazu, sich zu verlieben
Wreck my plans, rock my world
Zerstöre meine Pläne, erschüttere meine Welt
Be my brown-eyed, blue-jean girl
Sei mein braunäugiges Blue-Jeans-Mädchen
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
Aw, I wish you would
Oh, ich wünschte, du würdest
(Yeah)
(Ja)
Be my up-all-nighter
Sei meine Nachtschwärmerin
And my mornin' light
Und mein Morgenlicht
Be my shotgun rider
Sei meine Beifahrerin
My every Sunday drive
Meine jede Sonntagsfahrt
Wear out that dance floor, let me hold you close
Nutze die Tanzfläche ab, lass mich dich festhalten
At the end of the night, let me not let you go
Am Ende der Nacht, lass mich dich nicht gehen lassen
I wish you would light me up
Ich wünschte, du würdest mich anmachen
Be that fire that's in my cup
Sei das Feuer in meinem Becher
Break my walls, cross that line
Brich meine Mauern, überschreite die Grenze
Take my breath and take my time
Nimm mir den Atem und nimm dir meine Zeit
I wish you would trip me up
Ich wünschte, du würdest mich zu Fall bringen
Make this old boy fall in love
Bring diesen alten Jungen dazu, sich zu verlieben
Wreck my plans, rock my world
Zerstöre meine Pläne, erschüttere meine Welt
Be my brown-eyed, blue-jean girl
Sei mein braunäugiges Blue-Jeans-Mädchen
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
Aw, I wish you would
Oh, ich wünschte, du würdest
(Yeah)
(Ja)
Whoa
Whoa
I could settle on down with ya just like that
Ich könnte mich einfach so mit dir niederlassen
Whoa
Whoa
Just say the word, and we'll never look back
Sag einfach das Wort, und wir werden nie zurückblicken
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
Oh, I wish you would
Oh, ich wünschte, du würdest
I wish you would light me up
Ich wünschte, du würdest mich anmachen
Be that fire that's in my cup
Sei das Feuer in meinem Becher
Break my walls, cross that line
Brich meine Mauern, überschreite die Grenze
Take my breath and take my time
Nimm mir den Atem und nimm dir meine Zeit
I wish you would trip me up
Ich wünschte, du würdest mich zu Fall bringen
Make this old boy fall in love
Bring diesen alten Jungen dazu, sich zu verlieben
Wreck my plans, rock my world
Zerstöre meine Pläne, erschüttere meine Welt
Be my brown-eyed, blue-jean girl
Sei mein braunäugiges Blue-Jeans-Mädchen
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
I wish you would
Ich wünschte, du würdest
Girl, I wish you would
Mädchen, ich wünschte, du würdest
(Every Sunday drive)
(Jede Sonntagsfahrt)
I wish, I wish you would
Ich wünschte, ich wünschte, du würdest
I wish you would (I wish you would)
Ich wünschte, du würdest (Ich wünschte, du würdest)
I wish, I wish you would
Ich wünschte, ich wünschte, du würdest
Girl, I wish you would (yeah)
Mädchen, ich wünschte, du würdest (ja)
I wish, I wish you would
Ich wünschte, ich wünschte, du würdest
I wish you would (girl, I)
Ich wünschte, du würdest (Mädchen, ich)
I wish, I wish you would (every Sunday drive)
Ich wünschte, ich wünschte, du würdest (jede Sonntagsfahrt)





Авторы: Tyler Hubbard, Corey Crowder, Chris Lacorte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.