Tyler Hughes - CONTROL - перевод текста песни на немецкий

CONTROL - Tyler Hughesперевод на немецкий




CONTROL
KONTROLLE
I Met a guy with fragile life
Ich traf ein Mädchen mit zerbrechlichem Leben
We fell in love quickly overnight
Wir verliebten uns schnell über Nacht
I feel like I'm not wasting time with you
Ich fühle mich, als würde ich mit dir keine Zeit verschwenden
I don't think that im an addict
Ich glaube nicht, dass ich süchtig bin
But alone im so subtracted
Aber allein bin ich so verloren
So boy come over
Also, Mädchen, komm herüber
I'll show you how to multiply
Ich zeige dir, wie man multipliziert
Both your hands all on my body
Deine beiden Hände auf meinem Körper
Dirty dancing but we aren't watching
Dirty Dancing, aber wir schauen nicht zu
I'll show you how to feel
Ich zeige dir, wie man fühlt
If you show me how to feel alright
Wenn du mir zeigst, wie man sich richtig fühlt
All i want is your permissions
Alles, was ich will, ist deine Erlaubnis
Let it In i'll keep the secret
Lass es rein, ich werde das Geheimnis bewahren
I'll show you how to feel
Ich zeige dir, wie man fühlt
If you show me how it feels alright
Wenn du mir zeigst, wie es sich richtig anfühlt
I don't care how long it takes
Es ist mir egal, wie lange es dauert
I just want you to take control
Ich will nur, dass du die Kontrolle übernimmst
Take control
Übernimm die Kontrolle
If we're stranded all alone
Wenn wir ganz allein gestrandet sind
Are you sure you could take control
Bist du sicher, dass du die Kontrolle übernehmen könntest
Take control
Übernimm die Kontrolle
Could you take control
Könntest du die Kontrolle übernehmen
Please just take control
Bitte übernimm einfach die Kontrolle
Both my hands all on your body
Meine beiden Hände auf deinem Körper
I'll Play the role like Johnny's crazy
Ich spiele die Rolle, als wäre Johnny verrückt
I'll show you how to feel
Ich zeige dir, wie man fühlt
If you show me how to feel alright
Wenn du mir zeigst, wie man sich richtig fühlt
All you want is my submission
Alles, was du willst, ist meine Unterwerfung
Let you In the world of secrets
Lass dich ein in die Welt der Geheimnisse
I'll show you how to feel
Ich zeige dir, wie man fühlt
If you show me how it feels alright
Wenn du mir zeigst, wie es sich richtig anfühlt
I don't care how long it takes
Es ist mir egal, wie lange es dauert
I just want you to take control
Ich will nur, dass du die Kontrolle übernimmst
Take control
Übernimm die Kontrolle
If we're stranded all alone
Wenn wir ganz allein gestrandet sind
Are you sure you could take control
Bist du sicher, dass du die Kontrolle übernehmen könntest?
Take control
Übernimm die Kontrolle
Could you take control
Könntest du die Kontrolle übernehmen
Please just take control of me
Bitte übernimm einfach die Kontrolle über mich
Could you take control
Könntest du die Kontrolle übernehmen
Could you be the one to
Könntest du diejenige sein, die
Please just take control
Bitte übernimm einfach die Kontrolle
Please just take control of me
Bitte übernimm einfach die Kontrolle über mich
Take control
Übernimm die Kontrolle
Take Control
Übernimm die Kontrolle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.