Tyler Hughes - Fourteen (from the 2022 vault) - перевод текста песни на немецкий

Fourteen (from the 2022 vault) - Tyler Hughesперевод на немецкий




Fourteen (from the 2022 vault)
Vierzehn (aus dem 2022 Tresor)
Told you on the first night
Habe dir in der ersten Nacht gesagt,
That this was my first time
dass es mein erstes Mal war,
But you saw no red lights
aber du hast keine roten Lichter gesehen,
Told yourself it feels fine
hast dir gesagt, es fühlt sich gut an,
Crossed the biggest thin line
die größte dünne Linie überschritten,
But now he's on the run
aber jetzt ist er auf der Flucht.
Tried to wash this night away
Habe versucht, diese Nacht wegzuwaschen,
Took it in with no embrace
habe es ohne Umarmung aufgenommen,
But I couldn't drown it out out
aber ich konnte es nicht übertönen,
Thinking how to sleep at night
dachte darüber nach, wie ich nachts schlafen soll,
Wishing I put up a fight
wünschte, ich hätte mich gewehrt,
But the pain just drowned out all the light
aber der Schmerz hat einfach alles Licht übertönt.
Tonight I'm running out of time
Heute Abend läuft mir die Zeit davon,
Crossed my heart and wished to die (die die)
habe mein Herz gekreuzt und mir den Tod gewünscht (Tod, Tod),
I was a fourteen baby
ich war ein vierzehnjähriges Baby,
But if I was ruthless
aber wenn ich rücksichtslos gewesen wäre,
I stopped off at the station (yeah yeah)
wäre ich an der Station ausgestiegen (ja, ja),
Cause I was a fourteen baby
denn ich war ein vierzehnjähriges Baby,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
Pray it was mistakes
bete, dass es Fehler waren,
But that's not okay yeah yeah
aber das ist nicht okay, ja, ja,
I was fourteen baby
ich war ein vierzehnjähriges Baby.
Tonight I'm running out of time
Heute Abend läuft mir die Zeit davon,
Crossed my heart and wished to die (die die)
habe mein Herz gekreuzt und mir den Tod gewünscht (Tod, Tod),
I was a fourteen baby
ich war ein vierzehnjähriges Baby,
But if I was ruthless
aber wenn ich rücksichtslos gewesen wäre,
I stopped off at the station (yeah yeah)
wäre ich an der Station ausgestiegen (ja, ja),
Cause I was a fourteen baby
denn ich war ein vierzehnjähriges Baby,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
Pray it was mistakes
bete, dass es Fehler waren,
But that's not okay yeah yeah
aber das ist nicht okay, ja, ja,
I was fourteen baby
ich war ein vierzehnjähriges Baby.
I was fourteen baby
Ich war ein vierzehnjähriges Baby,
Fourteen baby
vierzehnjähriges Baby.
Tonight I'm running out of time
Heute Abend läuft mir die Zeit davon,
Crossed my heart and wished to die (die die)
habe mein Herz gekreuzt und mir den Tod gewünscht (Tod, Tod),
I was a fourteen baby (fourteen baby)
ich war ein vierzehnjähriges Baby (vierzehnjähriges Baby),
But if I was ruthless
aber wenn ich rücksichtslos gewesen wäre,
I stopped off at the station (yeah yeah)
wäre ich an der Station ausgestiegen (ja, ja),
Cause I was a fourteen baby
denn ich war ein vierzehnjähriges Baby,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
I'm lying awake in darkness
ich liege wach im Dunkeln,
Pray it was mistakes
bete, dass es Fehler waren,
But that's not okay yeah yeah
aber das ist nicht okay, ja, ja,
I was fourteen baby (fourteen baby)
ich war ein vierzehnjähriges Baby (vierzehnjähriges Baby).





Авторы: Colby Tyler Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.