Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
baby
I
love
to
count
my
blessing
Oh,
Schatz,
ich
zähle
gerne
meine
Segnungen
But
there
aint
much
there
to
see
Aber
da
gibt
es
nicht
viel
zu
sehen
And
baby
I
love
tell
the
king
Und
Schatz,
ich
liebe
es,
es
dem
König
zu
sagen
But
that
dont
apply
to
me
Aber
das
betrifft
mich
nicht
Whether
outside
its
looking
hopeful
Auch
wenn
es
draußen
hoffnungsvoll
aussieht
Still
it
always
rains
on
me
Regnet
es
immer
auf
mich
herab
I'd
love
to
keep
on
guessing
Ich
würde
gerne
weiter
raten
What
lies
in
store
for
me
Was
die
Zukunft
für
mich
bereithält
Hold
on,
be
strong,
pretend
there's
Nothing
wrong
Halte
durch,
sei
stark,
tu
so,
als
wäre
nichts
falsch
Keep
on,
pos-er-tivly
Mach
weiter,
pos-er-tiv
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
Nothing
at
all
Überhaupt
nichts
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
If
I
should
trip
or
fall
Wenn
ich
stolpere
oder
falle
Winning
extra
sleep
for
delight
Gewinne
zusätzlichen
Schlaf
für
Freude,
Holding
on
for
dear
life
Halte
mich
ums
Leben
Looking
for
that
something
Suche
nach
diesem
Etwas
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
Nothing
at
all
Überhaupt
nichts
Nothing
at
all
Überhaupt
nichts
I
go
outside
to
make
my
daydreams
Ich
gehe
raus,
um
meine
Tagträume
Come
reality
Zur
Realität
werden
zu
lassen
Gotta
quit
sleeping
and
stop
waking
Muss
aufhören
zu
schlafen
und
aufzuhören
Up,
to
my
posiblity
Aufzuwachen,
zu
meiner
Möglichkeit
I
know
my
day
is
what
I
make
it
Ich
weiß,
mein
Tag
ist,
was
ich
daraus
mache
If
only
i'm
here
to
please
Wenn
ich
nur
da
bin,
um
zu
gefallen
I
got
cease
it
and
just
brace
myself
Ich
muss
damit
aufhören
und
mich
einfach
bereit
machen
For
what
gets
thrown
at
me
Für
das,
was
auf
mich
geworfen
wird
Hold
on,
be
strong
Halte
durch,
sei
stark
Pretend
there's
nothing
wrong
Tu
so,
als
wäre
nichts
falsch
Keep
on,
pos-er-tivly
Mach
weiter,
pos-er-tiv
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
Oo
didem
dii
Oo
didem
dii
No-one
owes
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
Nothing
at
(nothing
at
all)
Nichts
(überhaupt
nichts)
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
If
I
should
trip,(I
should
trip
or
fall)
Wenn
ich
stolpere,(stolpere
oder
falle)
Delight,
holding
on
for
dear
life
Freude,
halte
mich
ums
Leben
No-one
owe's
me
nothing
Niemand
schuldet
mir
etwas
Woooo
yeeaaaa
woooo
Woooo
jaaaaa
woooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MUSHTAQ UDDIN, JAMES TYLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.