Tyler K - Weightless - перевод текста песни на немецкий

Weightless - Tyler Kперевод на немецкий




Weightless
Schwerelos
Bad bitch from the outside glitching the matrix
Krasse Braut von außerhalb, die die Matrix glitcht
Cali girl you know she getting so famous
Cali-Girl, du weißt, sie wird so berühmt
She said that Tyler was one of the greatest
Sie sagte, Tyler wäre einer der Größten
Hero to her i don't know where my cape is
Ein Held für sie, ich weiß nicht, wo mein Umhang ist
Ain't smoke no green you know I lated
Hab kein Gras geraucht, du weißt, ich bin spät dran
She was the only thing getting me wasted
Sie war das Einzige, was mich berauscht hat
All of her friends was tryna go and say shit
Alle ihre Freundinnen wollten Scheiße reden
Tryna fuck wit me but you on a waitlist
Wollten mit mir anbandeln, aber du stehst auf der Warteliste
Hating, hating why these bitches they be hatin
Hassen, hassen, warum hassen diese Bitches
They was gon talk all they shit but in
Sie wollten ihren ganzen Scheiß reden, aber
Irl it ain't really gonna faze me
Im echten Leben wird mich das nicht wirklich aus der Fassung bringen
Weightless, weightless you got me feeling so weightless
Schwerelos, schwerelos, du gibst mir das Gefühl, so schwerelos zu sein
Dreaming bout her got me faded
Träume von ihr, bin benebelt
She was different not no basic
Sie war anders, nicht so basic
We ain't talk no small talk
Wir haben keinen Smalltalk gemacht
We was tryna go do great things
Wir wollten große Dinge tun
Passing the mic like I'm Brady
Gebe das Mikro weiter wie Brady
Killin the beat like I'm Jay-Z
Kille den Beat wie Jay-Z
Run it back they tryna play me up
Spul es zurück, sie versuchen, mich auszuspielen
Staying up ain't no debatin us
Bleiben wach, keine Diskussion über uns
They all gon follow my tracks they on my ass I feel the ambience
Sie alle folgen meinen Spuren, sie sind mir auf den Fersen, ich spüre das Ambiente
Hold on I'm taking a minute
Warte, ich nehme mir eine Minute
There ain't nobody as hot as me
Es gibt niemanden, der so heiß ist wie ich
Funny how now I be in it
Lustig, wie ich jetzt dabei bin
They calling me a young prodigy
Sie nennen mich ein junges Wunderkind
Funny how I just be winnin
Lustig, wie ich einfach gewinne
They switchin like it's hypocrisy
Sie wechseln, als wäre es Heuchelei
This is the life that I'm livin
Das ist das Leben, das ich lebe
Know that she carrying on w me
Weiß, dass sie mit mir weitermacht
Ain't got a weak verse, I'm showin out like a deep search
Hab keine schwache Strophe, ich zeige mich wie bei einer Tiefensuche
Jumping in feet first, got what it takes to go be first
Springe mit den Füßen zuerst rein, hab das Zeug dazu, Erster zu werden
I'm boutta go leave earth, makin em all a believer
Ich bin dabei, die Erde zu verlassen, mache sie alle zu Gläubigen
Eating like rice bitch, I'm the #1 reciever
Esse wie Reis, Bitch, ich bin der #1 Empfänger
Bad bitch from the outside, glitching the matrix
Krasse Braut von außerhalb, die die Matrix glitcht
Cali girl, you know she getting so famous
Cali-Girl, du weißt, sie wird so berühmt
She said that Tyler was one of the greatest
Sie sagte, Tyler wäre einer der Größten
All of my songs they was all on her playlist
Alle meine Songs waren auf ihrer Playlist
Ain't smoke no green, you know I lated
Hab kein Gras geraucht, du weißt, ich bin spät dran
She was the only thing getting me wasted
Sie war das Einzige, was mich berauscht hat
All of her friends was tryna go and say shit
Alle ihre Freundinnen wollten Scheiße reden
Tryna fuck wit me like you on a waitlist
Wollten mit mir anbandeln, aber du bist auf einer Warteliste
Hating hating, why these bitches they all be hatin
Hassen, hassen, warum hassen diese Bitches alle
Went from most loved to most hated
Wurde vom Meistgeliebten zum Meistgehassten
Drawing the plan like mosaic
Zeichne den Plan wie ein Mosaik
Weightless weightless, you got me feeling so weightless
Schwerelos, schwerelos, du gibst mir das Gefühl, so schwerelos zu sein
Dreaming bout her got me faded
Träume von ihr, bin benebelt
She was different not no basic
Sie war anders, nicht so basic
Say I'm the plug but I'm hookin up just like a cable up into a socket
Sag, ich bin der Stecker, aber ich verbinde mich wie ein Kabel in eine Steckdose
Bitches be hitting my phone, like a year, how it's buzzing up all in my pocket
Bitches rufen mich an, seit einem Jahr, so brummt es in meiner Tasche
I was just going up like I'm a rocket
Ich ging einfach hoch wie eine Rakete
I'm on a mission and I'm in the cockpit
Ich bin auf einer Mission und ich bin im Cockpit
They was sayin that my flow is so fire I guess I'm a little demonic
Sie sagten, mein Flow sei so feurig, ich schätze, ich bin ein bisschen dämonisch
Fuck what these other bitches they be feeling
Scheiß drauf, was diese anderen Bitches fühlen
Imma go top all the charts like a ceiling
Ich werde alle Charts anführen wie eine Decke
They was feelin me I walked in the building
Sie haben mich gefühlt, als ich das Gebäude betrat
I took the beat dug it's grave then I killed it
Ich nahm den Beat, hob sein Grab aus und killte ihn dann
Cookin up whipping it with that precision
Koche, schlage es mit dieser Präzision
I am the teacher, bitch tell you to listen
Ich bin der Lehrer, Bitch, sag dir, du sollst zuhören
Tryna talk all of that shit
Versuchst, all diesen Scheiß zu reden
But if you can't take the heat then stay the fuck outta the kitchen
Aber wenn du die Hitze nicht ertragen kannst, dann bleib verdammt nochmal aus der Küche
Acting like I was the next up
Taten so, als wäre ich der Nächste
Feelin how I just be growin
Fühle, wie ich einfach wachse
Cadence be top of the line
Der Rhythmus ist erstklassig
Like a cable I was flowing
Wie ein Kabel floss ich dahin
Had these actors in my life
Hatte diese Schauspieler in meinem Leben
They all just act like they knew me
Sie taten alle so, als würden sie mich kennen
People always acting fake
Leute tun immer so falsch
That's why life is like a movie
Deshalb ist das Leben wie ein Film
Bad bitch from the outside, glitching the matrix
Krasse Braut von außerhalb, die die Matrix glitcht
Cali girl, you know she getting so famous
Cali-Girl, du weißt, sie wird so berühmt
She said that Tyler was one of the greatest
Sie sagte, Tyler wäre einer der Größten
All of my songs they was all on her playlist
Alle meine Songs waren auf ihrer Playlist
Ain't smoke no green, you know I lated
Hab kein Gras geraucht, du weißt, ich bin spät dran
She was the only thing getting me wasted
Sie war das Einzige, was mich berauscht hat
All of her friends was tryna go and say shit
Alle ihre Freundinnen wollten Scheiße reden
Tryna fuck wit me but you on a waitlist
Wollten mit mir anbandeln, aber du stehst auf der Warteliste
Hating hating, why these bitches they all be hatin
Hassen, hassen, warum hassen diese Bitches alle
Tryna talk all of that shit but in irl it ain't rly gonna faze me
Versuchen all den Scheiß zu reden, aber im echten Leben wird es mich nicht wirklich aus der Fassung
Weightless, weightless, you got me feeling so weightless
Schwerelos, schwerelos, du gibst mir das Gefühl, so schwerelos zu sein
Dreaming bout her got me faded
Träume von ihr, bin benebelt
She was different not no basic
Sie war anders, nicht so basic





Авторы: Tyler Kramer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.