Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
feeling
that
you
get
in
your
stomach
Du
kennst
dieses
Gefühl,
das
du
im
Bauch
bekommst
It's
got
a
way
of
letting
you
know
Es
hat
eine
Art,
dich
wissen
zu
lassen
No
matter
what
you
do
to
turn
it
away
Egal,
was
du
tust,
um
es
abzuwenden
It
never
wants
to
let
you
go
Es
will
dich
niemals
loslassen
Tell
me
what
you
want
to
hear
Sag
mir,
was
du
hören
willst
Tell
me
what
you
want
to
touch
Sag
mir,
was
du
berühren
willst
Don't
run
away
from
your
heart
Lauf
nicht
vor
deinem
Herzen
davon
Don't
bother
running,
don't
bother
running
from
me
Mach
dir
nicht
die
Mühe
wegzulaufen,
mach
dir
nicht
die
Mühe,
vor
mir
wegzulaufen
Don't
wanna
share
you
with
anybody
else
Ich
will
dich
mit
niemand
anderem
teilen
This
heart
of
mine
don't
got
the
time
just
sitting
on
your
shelf
Dieses
Herz
von
mir
hat
keine
Zeit,
einfach
nur
in
deinem
Regal
zu
sitzen
You
know
you're
the
reason
I'm
all
by
myself
Du
weißt,
du
bist
der
Grund,
warum
ich
ganz
allein
bin
It's
a
diamond
in
the
rough,
but
it's
more
than
just
a
crush
Es
ist
ein
Rohdiamant,
aber
es
ist
mehr
als
nur
Schwärmerei
I
wish
I
could
be
the
cool
type
Ich
wünschte,
ich
könnte
der
coole
Typ
sein
Bounce
right
off
my
chest
type
Der
Typ,
an
dem
alles
abprallt
Goes
over
my
head
type
(but
no)
Der
Typ,
dem
alles
über
den
Kopf
wächst
(aber
nein)
Everything
you
say,
everything
you
do
Alles,
was
du
sagst,
alles,
was
du
tust
Everything
I
say,
every
word
I
choose
Alles,
was
ich
sage,
jedes
Wort,
das
ich
wähle
Goes
through
my
head,
over
and
over
and
over
again
Geht
mir
durch
den
Kopf,
immer
und
immer
und
immer
wieder
Tell
me
what
you
want
to
hear
Sag
mir,
was
du
hören
willst
Tell
me
what
you
want
to
touch
Sag
mir,
was
du
berühren
willst
Don't
run
away
from
your
heart
Lauf
nicht
vor
deinem
Herzen
davon
Don't
bother
running,
don't
bother
running
from
me
Mach
dir
nicht
die
Mühe
wegzulaufen,
mach
dir
nicht
die
Mühe,
vor
mir
wegzulaufen
Don't
wanna
share
you
with
anybody
else
Ich
will
dich
mit
niemand
anderem
teilen
This
heart
of
mine
don't
got
the
time
just
sitting
on
your
shelf
Dieses
Herz
von
mir
hat
keine
Zeit,
einfach
nur
in
deinem
Regal
zu
sitzen
You
know
you're
the
reason
I'm
all
by
myself
Du
weißt,
du
bist
der
Grund,
warum
ich
ganz
allein
bin
It's
a
diamond
in
the
rough,
but
it's
more
than
just
a
crush
Es
ist
ein
Rohdiamant,
aber
es
ist
mehr
als
nur
Schwärmerei
Yeah
I
know
that
you're
mine,
you
can
take
all
your
time
Ja,
ich
weiß,
dass
du
mein
bist,
du
kannst
dir
alle
Zeit
nehmen
I
won't
walk
out
the
door
Ich
werde
nicht
zur
Tür
hinausgehen
Yeah
I
know
that
you're
mine,
you
can
take
all
your
time
Ja,
ich
weiß,
dass
du
mein
bist,
du
kannst
dir
alle
Zeit
nehmen
I
won't
walk
out
the
door
Ich
werde
nicht
zur
Tür
hinausgehen
Don't
wanna
share
you
with
anybody
else
Ich
will
dich
mit
niemand
anderem
teilen
This
heart
of
mine
don't
got
the
time
just
sitting
on
your
shelf
Dieses
Herz
von
mir
hat
keine
Zeit,
einfach
nur
in
deinem
Regal
zu
sitzen
You
know
you're
the
reason
I'm
all
by
myself
Du
weißt,
du
bist
der
Grund,
warum
ich
ganz
allein
bin
It's
a
diamond
in
the
rough
but
it's
more
than
just
a
crush
Es
ist
ein
Rohdiamant,
aber
es
ist
mehr
als
nur
Schwärmerei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Bryant, Brett Creswell
Альбом
Crush
дата релиза
14-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.