Tyler, The Creator feat. Casey Veggies & Mike G - Parking Lot (feat. Casey Veggies & Mike G) - перевод текста песни на немецкий

Parking Lot (feat. Casey Veggies & Mike G) - Casey Veggies , Mike G , Tyler, The Creator перевод на немецкий




Parking Lot (feat. Casey Veggies & Mike G)
Parkplatz (feat. Casey Veggies & Mike G)
Tall ugly nigga with lips bigger than tigger
Großer, hässlicher Nigger mit Lippen, die größer sind als bei Tigger
Only blue print on these Vans like I don't listen to Jigger (uh)
Nur blauer Aufdruck auf diesen Vans, als ob ich Jigger nicht zuhören würde (uh)
Cotton-picking nigger, Golf Wang season sicker than the block
Baumwollpflückender Nigger, Golf Wang Saison kränker als der Block
Colette and skateshops, where wolves deal 'em (uh)
Colette und Skateshops, wo Wölfe sie verticken (uh)
Workshop is awesome, ask Dill and let's pretend like
Workshop ist geil, frag Dill und lass uns so tun, als ob
I'm not making dollar Bill Withers on these fucking stickers (um)
ich mit diesen verdammten Stickern nicht Dollar-Bill-Withers verdienen würde (hm)
Pulling down my zipper and she quick to say she doesn't suck
Ich ziehe meinen Reißverschluss runter und sie sagt schnell, dass sie nicht bläst
Bitch, cut the crap like dyke booty when they scissor (uh)
Schlampe, hör auf mit dem Scheiß, wie Lesben-Hintern beim Scheren (uh)
Pink haired Mrs, I'm her mister, sipping slurpees, bag of chips
Pinkhaarige Mrs., ich bin ihr Mister, schlürfe Slurpees, eine Tüte Chips
Now show your tits for mister Fuji, take a picture (uh)
Jetzt zeig deine Titten für Mister Fuji, mach ein Foto (uh)
OF is popping like a blister, need some listerine
OF geht ab wie eine Blase, braucht etwas Listerine
Spitting got us balling like we Mr. Clean's sister (uh)
Spucken lässt uns so abgehen, als wären wir Mr. Cleans Schwester (uh)
Sick of being black, sipping paint thinner out a tin flask
Ich habe es satt, schwarz zu sein, schlürfe Farbverdünner aus einer Blechflasche
Plotting on the babysitter before dinner, and hopefully I get her
Habe es auf die Babysitterin abgesehen vor dem Abendessen, und hoffentlich kriege ich sie
If I don't, fuck it then, see I never simp son
Wenn nicht, scheiß drauf, siehst du, ich bin kein Simp, mein Sohn
Polar opposite of Smithers, I'm done bitch
Das genaue Gegenteil von Smithers, ich bin fertig, Schlampe
Until the ozone leaves and the Earth is hot
Bis die Ozonschicht verschwindet und die Erde heiß ist
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
The moon now working and the stars align
Der Mond arbeitet jetzt und die Sterne stehen günstig
I stay golden, y'all thought I was out my mind
Ich bleibe golden, ihr dachtet, ich wäre verrückt
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
Loiter Squad lurking in the parking lot, yeah (somebody told me)
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum, yeah (jemand sagte mir)
I had a decline in the buzz, not a shocker bruh, I had the stun gun in my bum
Ich hatte einen Rückgang im Buzz, kein Schocker, Bruder, ich hatte den Elektroschocker in meinem Hintern
And when I drop shit you better have a towel and a sponge
Und wenn ich Scheiße fallen lasse, solltest du besser ein Handtuch und einen Schwamm haben
And ask why bitch, I eat a ton bucket of chum
Und frag, warum, Schlampe, ich esse eine Tonne Kumpel-Eimer voll
In Bikini Bottom, I am the biggest problem
In Bikini Bottom bin ich das größte Problem
This shit fishy niggas dip like we were set in Harlem
Diese Scheiße ist verdächtig, Niggas hauen ab, als wären wir in Harlem
Eaters turn them into nuggets like Carmelo Anthony
Fresser verwandeln sie in Nuggets wie Carmelo Anthony
We just sit and burn shit just like my fucking anthem
Wir sitzen einfach da und verbrennen Scheiße, genau wie meine verdammte Hymne
I'm like goals, those are something you have to stand to reach
Ich bin wie Ziele, das sind Dinge, für die man stehen muss, um sie zu erreichen
My campaign speech elect me, commander-in-chief
Meine Wahlkampfrede wählt mich, Oberbefehlshaber
Respect to me is ever minor, appearances cause mass hysteria
Respekt vor mir ist immer gering, Auftritte verursachen Massenhysterie
But I'm still uncomparable, I'm like the face of America
Aber ich bin immer noch unvergleichlich, ich bin wie das Gesicht Amerikas
I'm the ambassador from a land made of gold
Ich bin der Botschafter aus einem Land aus Gold
I'm a fuckin' centerfold, I'm somethin' to behold
Ich bin ein verdammtes Centerfold, ich bin etwas, das man bestaunen kann
I can kill a hundred shows, take one for the road
Ich kann hundert Shows killen, eine für unterwegs mitnehmen
I'm results of putting persistent pressure on coals (bitch)
Ich bin das Ergebnis von anhaltendem Druck auf Kohlen (Schlampe)
Until the ozone leaves and the Earth is hot
Bis die Ozonschicht verschwindet und die Erde heiß ist
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
The moon now working and the stars align
Der Mond arbeitet jetzt und die Sterne stehen günstig
I stay golden, y'all thought I was out my mind
Ich bleibe golden, ihr dachtet, ich wäre verrückt
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
Loiter Squad lurking in the parking lot
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum
Loiter Squad lurking in the parking lot, yeah
Loiter Squad lungert auf dem Parkplatz herum, yeah
It's a dog eat dog world, don't get bit bruh
Es ist eine Welt, in der jeder jeden frisst, lass dich nicht beißen, Bruder
A son of a bitch I am, yup, I'm a sick pup
Ich bin ein Hurensohn, ja, ich bin ein kranker Welpe
(I thought that you were nice)
(Ich dachte, du wärst nett)
Yeah I am slut
Ja, das bin ich, Schlampe
I'm also half ass a racist who hates niggas, yep I'm a mixed mutt
Ich bin auch ein halber Rassist, der Niggas hasst, ja, ich bin ein Mischlingsköter
Preme is the top bunk, green is the pillow case
Preme ist das obere Bett, Grün ist der Kissenbezug
Golf is the bedsheets (hat and my T-shirt)
Golf sind die Bettlaken (Mütze und mein T-Shirt)
Trashwang sticker on that Chima Fergolfson
Trashwang-Sticker auf diesem Chima Fergolfson
I'm real with the box, and I murder with the pen
Ich bin echt mit der Box, und ich morde mit dem Stift
It's Bimmer Boy's boy never swerving in the Benz
Ich bin der Junge von Bimmer Boy, der niemals im Benz ausweicht
I'm listening to Dead Sam demos on the ten
Ich höre mir Dead Sam Demos auf der Zehn an
Can I get a medium with cheese and bacon?
Kann ich ein Medium mit Käse und Speck bekommen?
It's Loiter Squad nigga
Es ist Loiter Squad, Nigger
Fucking Loiter Squad (that shit was fucking crazy)
Verdammtes Loiter Squad (das war verdammt verrückt)
Yeah (damn, hahahaha)
Yeah (verdammt, hahahaha)
Yo, wolf, nigga
Yo, Wolf, Nigger
What? Why are you running?
Was? Warum rennst du?
Sam's after you
Sam ist hinter dir her
Sam is after who?
Sam ist hinter wem her?
You
Dir
What the fuck?
Was zum Teufel?
He found out you and Salem been hanging out
Er hat herausgefunden, dass du und Salem rumgehangen habt
He say he gon' kill you
Er sagt, er wird dich töten
Kill me? What the fuck you mean kill me?
Mich töten? Was zum Teufel meinst du mit "mich töten"?
You got a booger in your nose
Du hast einen Popel in der Nase
What the- wait slow down, wait slow down, what the fuck you mean he gon' kill me?
Was zum... warte, langsamer, warte, langsamer, was zum Teufel meinst du damit, dass er mich töten wird?
I don't know he just say he gon' kill you
Ich weiß es nicht, er sagt nur, dass er dich töten wird
Not if I get him fir-
Nicht, wenn ich ihn zuerst kriege-





Авторы: Tyler Okonma, Michael Griffin, Casey Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.