Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIR BAUDELAIRE (feat. DJ Drama)
SIR BAUDELAIRE (feat. DJ Drama)
The
sun
beamin'
Die
Sonne
strahlt
Y'all
ready?
Seid
ihr
bereit?
Ayo
(DJ
the
fuck-)
Ayo
(DJ
the
fuck-)
It's
T,
baby
(it's
DJ
the
fuck-)
Hier
ist
T,
Baby
(es
ist
DJ
the
fuck-)
I
don't
think
you're
ready
Ich
glaube
nicht,
dass
ihr
bereit
seid
Wolf
Haley,
Bunnyhop,
yo
Wolf
Haley,
Bunnyhop,
yo
I
must
say,
(yo)
I'm
glad
you
found
your
way
here
(yo)
Ich
muss
sagen,
(yo)
ich
bin
froh,
dass
du
den
Weg
hierher
gefunden
hast
(yo)
Cookie
crumbs
in
the
rolls
(rolls),
jet
fuel
scented
vest
(vyoom)
Keksbrösel
in
den
Rolls
(Rolls),
Kerosin-Duft
an
der
Weste
(vyoom)
Swim
trunks
in
the
trunks,
Geneva
water
the
best
(the
best,
yeah)
Badehose
im
Kofferraum,
Genfer
Wasser
ist
das
Beste
(das
Beste,
yeah)
The
passport
lookin'
thick,
the
afro
need
a
pick
Der
Reisepass
sieht
dick
aus,
der
Afro
braucht
einen
Kamm
My
skin
soak
up
the
sun,
ain't
shakin'
hands
with
you
bums
(nah)
Meine
Haut
saugt
die
Sonne
auf,
ich
schüttele
euch
Pennern
nicht
die
Hand
(nein)
Bunny
Hopper,
the
new
car
doors,
they
lift
open
(woo)
Bunny
Hopper,
die
neuen
Autotüren,
sie
öffnen
sich
nach
oben
(woo)
The
lake
water,
dry
off
at
the
French
Open
(ayy)
Das
Seewasser,
trockne
mich
bei
den
French
Open
ab
(ayy)
I
rub
it
in
these
niggas'
faces
like
thick
lotion
Ich
reibe
es
diesen
Niggas
ins
Gesicht
wie
dicke
Lotion
That
big
B
is
in
motion,
uh
(Gangsta
Grillz)
Das
große
B
ist
in
Bewegung,
uh
(Gangsta
Grillz)
The
coral
peach
cobbler,
dude,
spit
like
a
llama
do
Der
korallenfarbene
Pfirsich-Cobbler,
Alter,
spuck
wie
ein
Lama
Used
to
be
reckless,
you
should
see
what
them
commas
do
Früher
war
ich
rücksichtslos,
du
solltest
sehen,
was
die
Kommas
anrichten
New
le
FLEUR*
season,
summer
time,
look
like
private
school
Neue
le
FLEUR*
Saison,
Sommerzeit,
sieht
aus
wie
eine
Privatschule
Keep
it
low,
don't
want
that
shit
to
blow
like
Osama
shoe
Halt
es
niedrig,
will
nicht,
dass
es
explodiert
wie
Osamas
Schuh
I'm
a
true
connoisseur,
hotel
concierge
Ich
bin
ein
wahrer
Kenner,
Hotel-Concierge
Know
me
as
that
spaced
out
nigga
with
the
chunky
ears
Kennt
mich
als
den
abgedrehten
Nigga
mit
den
dicken
Ohren
UFC,
that
shit
swole
up,
that's
VVS,
keep
Vic
safe
UFC,
das
Ding
ist
angeschwollen,
das
ist
VVS,
halt
Vic
in
Sicherheit
That's
a
mansion
on
that
USB,
it's
T
Das
ist
ein
Anwesen
auf
diesem
USB-Stick,
es
ist
T
I
hope
you
niggas
been
spendin'
your
time
wisely
Ich
hoffe,
ihr
Niggas
habt
eure
Zeit
weise
genutzt
Call
me
if
you
get
lost,
baby
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
verirrst,
Baby
As
you
can
tell,
we
have
(haha)
Wie
du
sehen
kannst,
haben
wir
(haha)
This
shit
for
the
sunseekers
Das
hier
ist
für
die
Sonnensucher
Got
the
bikes
on
the
tarmac
Haben
die
Fahrräder
auf
dem
Rollfeld
Welcome
to
the
disco
Willkommen
in
der
Disco
Hittin'
wheelies
and
shit
Machen
Wheelies
und
so
Call
me
if
you
get
lost
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
verirrst
Perfume
on
the
skin,
ha
(hahaha)
Parfüm
auf
der
Haut,
ha
(hahaha)
Call
me
if
you
lost
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
verirrt
hast
See,
while
y'all
was
in
the
house
(call
me
if
you
lost)
Siehst
du,
während
ihr
im
Haus
wart
(ruf
mich
an,
wenn
du
dich
verirrt
hast)
We
was
takin'
Rolls
Royces
to
go
see
alligators
Haben
wir
Rolls
Royces
genommen,
um
Alligatoren
zu
sehen
DJ
Drama,
man
(call
me
if
you
lost)
DJ
Drama,
Mann
(ruf
mich
an,
wenn
du
dich
verirrt
hast)
Travelin'
the
world
Reisen
um
die
Welt
Passport
stamped
up
(call
me)
Reisepass
abgestempelt
(ruf
mich
an)
It's
Tyler
Baudelaire,
nigga
Hier
ist
Tyler
Baudelaire,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Okonma, Billy Cobham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.