Текст и перевод песни Tyler, The Creator - ARE WE STILL FRIENDS?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARE WE STILL FRIENDS?
МЫ ПО-ПРЕЖНЕМУ ДРУЗЬЯ?
Last
spring
Прошлой
весной
Long
ago,
long
ago,
long
ago
Давным-давно,
давным-давно,
давным-давно
Last
spring
Прошлой
весной
Are
we
still
friends?
Can
we
be
friends?
Мы
по-прежнему
друзья?
Можем
ли
мы
быть
друзьями?
Are
we
still
friends?
I've
got
to
kno–
Мы
по-прежнему
друзья?
Я
должен
зн–
See
each
other
Встретиться
Shake
your
hand,
say
hi
Пожать
тебе
руку,
сказать
"привет"
Long
ago,
long
ago,
long
ago
Давным-давно,
давным-давно,
давным-давно
I
can't
stop
you,
I
can
rock,
too
Я
не
могу
тебя
остановить,
я
тоже
могу
зажигать
I've
been
back
there
and
I
can,
I
got
to
Я
был
там
и
я
могу,
я
должен
But
I've
got
to
know
Но
я
должен
знать
Are
we
still
friends?
Can
we
be
friends?
Мы
по-прежнему
друзья?
Можем
ли
мы
быть
друзьями?
Are
we
still
friends?
Can
we
be–
(Can
we
be
friends?)
Мы
по-прежнему
друзья?
Можем
ли
мы
быть–
(Можем
ли
мы
быть
друзьями?)
Are
we
still
friends?
Can
we
be
friends?
(Yeah)
Мы
по-прежнему
друзья?
Можем
ли
мы
быть
друзьями?
(Да)
Are
we
still
friends?
Мы
по-прежнему
друзья?
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Are
we
still
friends?
Are
we
still
friends?
Мы
по-прежнему
друзья?
Мы
по-прежнему
друзья?
Are
we
still
friends?
Are
we
still
friends?
Мы
по-прежнему
друзья?
Мы
по-прежнему
друзья?
Are
we
still
friends?
(Friends,
friends)
Мы
по-прежнему
друзья?
(Друзья,
друзья)
I
said,
are
we
still
friends?
(Friends,
friends)
Я
сказал,
мы
по-прежнему
друзья?
(Друзья,
друзья)
Are
we
still
friends?
(Friends,
friends,
friends,
friends,
friends)
Мы
по-прежнему
друзья?
(Друзья,
друзья,
друзья,
друзья,
друзья)
Don't
get
green
skin
(Green
skin),
keep
contact
(Keep
contact)
Не
зеленеешь
(Зеленеешь),
оставайся
на
связи
(Оставайся
на
связи)
Don't
say,
"Goodbye,
smell
you
later"
(Later)
Не
говори:
"До
свидания,
увидимся
позже"
(Позже)
Nah,
I
can't
Нет,
я
не
могу
I
don't
want
to
end
the
season
on
a
bad
episode,
nigga,
nah
Я
не
хочу
заканчивать
сезон
плохим
эпизодом,
нигга,
нет
Announcing
our
things
and
you
don't
know
how
to
inform
Объявляем
наши
дела,
и
ты
не
знаешь,
как
сообщить
Your
power
and
dreams,
though
you
cannot
go
through
all
Твоя
сила
и
мечты,
хотя
ты
не
можешь
все
пережить
You're
caught
in
this
matrix,
don't
know
where
you're
playing
Ты
попал
в
эту
матрицу,
не
знаешь,
где
играешь
You
made
it,
could
be
your
favorite
if
you
make
it
your
friend
Ты
сделал
это,
это
может
быть
твоим
любимым,
если
сделаешь
это
своим
другом
Are
we
still
friends?
(This
can't
end)
Мы
по-прежнему
друзья?
(Это
не
может
закончиться)
Are
we
still
friends?
(Need
someone
to
say
hi)
Мы
по-прежнему
друзья?
(Нужен
кто-то,
чтобы
сказать
"привет")
Are
we,
are
we,
are
we,
are
we
still
friends?
Мы,
мы,
мы,
мы
по-прежнему
друзья?
Can't
say
goodbye
(Yeah,
ah,
ah)
Не
могу
сказать
"До
свидания"
(Да,
ах,
ах)
Can't
say
goodbye,
goodbye
(Woo)
Не
могу
сказать
"До
свидания,
до
свидания"
(Ууу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
IGOR
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.