Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Worry Baby
Mach Dir Keine Sorgen, Baby
Let
me
rock,
let
me
rock,
pop
it,
shake
it
Lass
mich
rocken,
lass
mich
rocken,
heb
es,
schüttel
es
Let
me
rock,
let
me
rock,
pop
it,
shake
it
Lass
mich
rocken,
lass
mich
rocken,
heb
es,
schüttel
es
Baby,
brand-new
bag
(let
me
rock,
let
me
rock)
Baby,
brandneue
Tasche
(lass
mich
rocken,
lass
mich
rocken)
Got
a
lil'
bitch
with
a
brand-new
shag
(pump
it,
shake
it)
Hab
'ne
kleine
Schlampe
mit
brandneuem
Pagenschnitt
(pump
es,
schüttel
es)
If
I
got
my
peg
on
a
brand-new
deck
(let
me
rock,
let
me
rock)
Wenn
ich
mein
Brett
auf
nem
brandneuen
Deck
hab
(lass
mich
rocken,
lass
mich
rocken)
Gotta
cap
it
again
and
I
slap
that
ass
Muss
es
wieder
decken
und
klatsch
dir
auf
den
Arsch
Don't
you
worry,
baby
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
Don't
you
worry,
baby
(don't
you
worry)
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
(mach
Dir
keine
Sorgen)
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
(just
tell
me
your
flavor)
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
(sag
mir
nur
deinen
Geschmack)
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Damn,
girl,
you
better
move
your
hips
Verdammt,
Mädel,
du
solltest
deine
Hüften
bewegen
Don't
you
worry,
baby
(don't
you
worry)
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
(mach
Dir
keine
Sorgen)
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
(My
world,
I'll
give
it
to
you,
my
world,
I'll
give
it
to
you)
(Meine
Welt,
ich
geb
sie
dir,
meine
Welt,
ich
geb
sie
dir)
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
Wach
auf
Don't
you
worry,
baby
(don't
you
worry,
baby,
don't
you
worry)
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
(mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby,
mach
Dir
keine
Sorgen)
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
(just
tell
me
your
flavor)
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
(sag
mir
nur
deinen
Geschmack)
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
We
both
got
on
the
train,
love,
you
gotta
pay
for
me
(yeah)
Wir
stiegen
beide
in
den
Zug,
Schatz,
du
musst
für
mich
bezahlen
(ja)
I
guess
I
should
conduct
myself
'cause
you
ain't
one
for
me
(I'll
do
all
those
things)
Schätze,
ich
sollte
mich
benehmen,
denn
du
bist
keine
für
mich
(ich
mach
all
diese
Dinge)
(Uh,
uh,
uh)
(come
on,
baby)
and
then
you
fell
asleep
(Uh,
uh,
uh)
(komm
schon,
Baby)
und
dann
bist
du
eingeschlafen
I
need
a
freak,
I'm
giving
it
a
freak
(haha)
Ich
brauch
'ne
Perverse,
ich
geb
ihr
die
Perverse
(haha)
Invite
me,
boy
(uh-huh),
I'd
like
to
arrive
(yeah)
Lad
mich
ein,
Junge
(uh-huh),
ich
möchte
auftauchen
(ja)
We
can
carpool
(uh),
cum
at
the
same
time
(same
time,
uh)
Wir
können
Fahrgemeinschaft
(uh),
kommen
zur
gleichen
Zeit
(gleiche
Zeit,
uh)
Same
time
(all
I
need
is
you)
Gleiche
Zeit
(alles
was
ich
brauche
bist
du)
Hit
my
line
if
you
gon'
waste
my
time,
wake
up
(mm)
Schreib
mir,
wenn
du
meine
Zeit
verschwenden
willst,
wach
auf
(mm)
Don't
you
worry,
baby
(don't
you
worry)
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
(mach
Dir
keine
Sorgen)
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
(yeah)
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
(ja)
Don't
you
worry,
baby
(don't
you
worry)
Mach
Dir
keine
Sorgen,
Baby
(mach
Dir
keine
Sorgen)
I've
got
time,
and
I'ma
give
it
to
you
(just
tell
me
your
flavor)
Ich
hab
Zeit
und
ich
werd
sie
dir
geben
(sag
mir
nur
deinen
Geschmack)
I'll
give
you
the
world
before
you
fall
asleep
Ich
geb
dir
die
Welt,
bevor
du
einschläfst
Let
me
rock,
pop
it,
shake
it
Lass
mich
rocken,
heb
es,
schüttel
es
Let
me
rock,
pop
it,
shake
it
Lass
mich
rocken,
heb
es,
schüttel
es
Let
me
rock,
pop
it,
shake
it
Lass
mich
rocken,
heb
es,
schüttel
es
Let
me
rock
Lass
mich
rocken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler, The Creator
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.