Tyler, The Creator - HOT WIND BLOWS - перевод текста песни на немецкий

HOT WIND BLOWS - Tyler, The Creatorперевод на немецкий




HOT WIND BLOWS
HEISSER WIND WEHT
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
We just landed in Geneva
Wir sind gerade in Genf gelandet
Yeah, that's in Switzerland
Ja, das ist in der Schweiz
We on a yacht
Wir sind auf einer Yacht
A young lady just fed me French vanilla ice cream
Eine junge Dame hat mich gerade mit französischem Vanilleeis gefüttert
We all got our toes out, too
Wir haben auch alle unsere Zehen draußen
Call me when you get lost
Ruf mich an, wenn du dich verirrst
I'ma travel the globe, you keep the block hot
Ich werde den Globus bereisen, du hältst den Block heiß
Driver, open the door for me, my hand hurts
Fahrer, öffne mir die Tür, meine Hand tut weh
Find us, we playin' hide-and-seek with the passports
Finde uns, wir spielen Verstecken mit den Reisepässen
Where the fuck we at? Oh, the pilot gotta remind us, yeah
Wo zum Teufel sind wir? Oh, der Pilot muss uns daran erinnern, ja
The luggage is pilin', I needed clothes to wear
Das Gepäck stapelt sich, ich brauchte Kleidung zum Anziehen
So many stinkies sit in my wallet, look like a folding chair (yeah)
So viele Stinktiere sitzen in meinem Portemonnaie, sehen aus wie ein Klappstuhl (ja)
The Cartier so light on my body, they thought I floated here
Das Cartier ist so leicht an meinem Körper, sie dachten, ich wäre hierher geschwebt
We boated here, it's Tunechi and Tyler but call me Baudelaire, yeah
Wir sind mit dem Boot hierher gekommen, es sind Tunechi und Tyler, aber nenn mich Baudelaire, ja
Out in Switzerland, travel with my bitch again, we kissin' dawg
Draußen in der Schweiz, reise wieder mit meiner Süßen, wir küssen uns, Alter
I love when she let me rub her like Michelin
Ich liebe es, wenn sie mich reiben lässt wie Michelin
A hundred grand to sleep on the bird, the wings are whistlin' like—
Hundert Riesen, um auf dem Vogel zu schlafen, die Flügel pfeifen wie—
Man, they ain't listenin'
Mann, sie hören nicht zu
We crossed the line like immigrants and benefit from it
Wir haben die Grenze wie Einwanderer überschritten und profitieren davon
Keep on stuntin' on these niggas
Gib weiter vor diesen Niggas an
Make 'em sick to their stomach, man (I can't stop it)
Mach ihnen den Magen sauer, Mann (Ich kann nicht aufhören)
Y'all don't understand, fish so fresh that you could taste the sand
Ihr versteht das nicht, Fisch so frisch, dass man den Sand schmecken kann
Yeah, we gettin' lost but we know who we am (true story)
Ja, wir verirren uns, aber wir wissen, wer wir sind (wahre Geschichte)
Bada-bada-bada, some-some-somethin'
Bada-bada-bada, irgendwas
Treat that last part like you niggas ain't sayin' nothin'
Behandle den letzten Teil so, als ob ihr Niggas nichts sagen würdet
(Are we?)
(Sind wir?)
Yeah, haha
Ja, haha
You see these excursions right here?
Siehst du diese Ausflüge hier drüben?
Just too lavish to post on the 'Gram (Gangsta Grillz)
Einfach zu luxuriös, um sie auf Instagram zu posten (Gangsta Grillz)
Uh (Tunechi)
Äh (Tunechi)
Excuse me, pardon me, the wind, it blow so hard to me
Entschuldige, verzeih mir, der Wind, er weht so stark zu mir
Like mother nature arguing about some baby father beefin'
Als ob Mutter Natur sich über einen Baby-Vater-Streit streiten würde
I'm stuck in the middle of the sandwich like slaughter meat
Ich stecke mitten im Sandwich wie Schlachtfleisch
Got my middle fingers to the cameras that's recording me
Ich zeige meine Mittelfinger den Kameras, die mich aufnehmen
From y'all to me, brrt, stop callin' me unless you're ordering
Von euch zu mir, brrt, ruft mich nicht an, es sei denn, ihr bestellt etwas
I'm on the beach, I got my feet out, and I stay on my feet
Ich bin am Strand, ich habe meine Füße draußen, und ich bleibe auf meinen Füßen
The corner beat, I'm on a deep route, just throw the ball to me
Die Ecke schlägt, ich bin auf einer tiefen Route, wirf mir einfach den Ball zu
Thought all this lean would have me senile, I guess they see now
Ich dachte, all dieses Lean würde mich senil machen, ich schätze, sie sehen es jetzt
Let's touch down, catch a beat-down like I catch touchdowns
Lass uns landen, eine Abreibung kassieren, so wie ich Touchdowns fange
I fuck 'round and slow the beat down and take the drums out
Ich mache rum und verlangsame den Beat und nehme die Drums raus
The speed of my plum so great, I'ma eat my own flow
Die Geschwindigkeit meiner Pflaume ist so groß, ich werde meinen eigenen Flow essen
And I'm in need of a flaw, may eat me a rapper
Und ich brauche einen Fehler, vielleicht esse ich einen Rapper
I might as well eat me a hoe (oh)
Ich könnte genauso gut eine Schlampe essen (oh)
I'm hot as hell when the weather is freezin' the cold
Mir ist verdammt heiß, wenn das Wetter die Kälte einfriert
As the devil and demon and ghost
Wie der Teufel und der Dämon und der Geist
I'ma get even and even, get even some more
Ich werde mich rächen und noch mehr rächen
It's too late to even get low, bow!
Es ist zu spät, um sich zu ducken, verbeug dich!
Wolf Gang, Wolf Gang, that's what I need you to know
Wolf Gang, Wolf Gang, das musst du wissen
Mula, Weezy the goat
Mula, Weezy die Ziege
The wind beneath my wings, Desert Eagle underneath my coat
Der Wind unter meinen Flügeln, Desert Eagle unter meinem Mantel
Yeah, Mula (bitch)
Ja, Mula (Schlampe)
(Are we?)
(Sind wir?)
(On the boat, nigga)
(Auf dem Boot, Nigga)
You see
Du siehst
We just over here admirin' the view of the mountains from the lake
Wir bewundern hier drüben nur die Aussicht auf die Berge vom See aus
Of course
Natürlich
Y'all know it's Wolf Haley, man, stop fuckin' playin'
Ihr wisst, es ist Wolf Haley, Mann, hört auf, Scheiße zu spielen





Авторы: Dwayne Carter, Tyler Gregory Okonma, Norman Gimbel, Henry Nicola Mancini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.