Текст и перевод песни Tyler, The Creator - Okaga, CA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
just
run
away
from
here
(cause
it's
not,
cause
it's
not)
Давай
просто
убежим
отсюда
(потому
что
это
не
так,
потому
что
это
не
так).
Working
out
on
Earth,
my
dear
(cause
It's
not,
cause
it's
not)
Работа
на
Земле,
моя
дорогая
(потому
что
это
не
так,
потому
что
это
не
так)
What
you
really
want
girl
Чего
ты
действительно
хочешь,
девочка?
My
heart
stops
pumping
blood,
when
I
see
you
(I
see
you,
when
I
see
you)
Мое
сердце
перестает
кровоточить,
когда
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя,
когда
я
вижу
тебя).
But
I
try
to
play
it
cool
because
(I
like
you,
I
really
like
you)
Но
я
пытаюсь
быть
крутым,
потому
что
(ты
мне
нравишься,
ты
мне
очень
нравишься).
Girl,
you're
so
special
Девочка,
ты
такая
особенная.
To
me,
to
me
Let's
move
to
California
Для
меня,
для
меня,
давай
переедем
в
Калифорнию.
Right
now
(pack
your
bags,
go
pack
your
bags)
Прямо
сейчас
(собирай
вещи,
собирай
вещи)
I
have
wings
on
my
back,
so
we
don't
(take
the
plane,
have
to
take
the
plane)
У
меня
есть
крылья
на
спине,
поэтому
мы
не
(сядем
на
самолет,
сядем
на
самолет).
Girl,
I
know
you
ready,
I
can
see
it
in
your
eyes
Девочка,
я
знаю,
ты
готова,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
(Boy,
I
know
you're
not,
I
can
tell
you're
terrified)
(Парень,
я
знаю,
что
ты
не,
я
могу
сказать,
что
ты
напуган)
Nobody
has
to
know
and
if
they
did,
they
wouldn't
care
Никто
не
должен
знать,
и
если
бы
они
знали,
им
было
бы
все
равно.
(When
you
rub
my
hands
switching
fifth
gear)
(Когда
ты
втираешь
мне
руки,
переключая
пятую
передачу)
Forget
about
it
baby,
let's
not
waste
our
afternoon
(forget
about
it
baby)
Забудь
об
этом,
детка,
давай
не
будем
тратить
впустую
наш
день
(забудь
об
этом,
детка).
Cause
we're
gonna
go
fly
to
the
moon
(we're
gonna
go
fly
to
the
moon)
Потому
что
мы
полетим
на
Луну
(мы
полетим
на
Луну)
Yeah,
but
anyway
(Pack
your
bags,
need
you
pack
your
bags)
Да,
но
в
любом
случае
(собирай
свои
вещи,
тебе
нужно
собрать
свои
сумки)
Leave
your
crew,
bring
your
coat,
cause
it's
cold
(leave
your
crew,
bring
your
coat)
Оставь
свою
команду,
принеси
свое
пальто,
потому
что
холодно
(оставь
свою
команду,
принеси
свое
пальто).
Girl,
you're
so
special
Девочка,
ты
такая
особенная.
To
me,
to
me
(Don't
you
wanna
go
back
Мне
,мне
(разве
ты
не
хочешь
вернуться?
Let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали!
I
think
I
believe
you
(Let
me
show
you
how
girl)
Я
думаю,
что
верю
тебе
(позволь
мне
показать
тебе,
как
девочка).
It's
nice
that
I
need
to
Приятно,
что
мне
нужно
...
The
earth
is
so
rough
I'm
not
calling
your
bluff
Земля
так
жестока,
я
не
называю
тебя
блефом.
What,
what,
what
(She
would
love
that)
Что,
что,
что
(ей
бы
это
понравилось)
I
think
I
believe
you
Думаю,
я
верю
тебе.
Take
me
higher
Возьми
меня
выше.
Let's
make
our
way
over
Давай
пройдем
наш
путь.
To
the
Okaga
cave
В
пещеру
Окага.
There
we
will
stay,
play
it
cool
now
Там
мы
останемся,
поиграем
сейчас.
Welcome
me
in
Добро
пожаловать!
Then
we'll
begin
Тогда
мы
начнем.
Suckin'
on
my
ears,
fingers
rubbing
through
your
hair
Высасываю
себе
на
уши,
пальцы
втираю
в
твои
волосы.
Fastwind,
slowwind,
fuck
yeah,
we
behaving
bad,
uh
Быстрый
ветер,
медленный
ветер,
блядь,
да,
мы
плохо
себя
ведем.
Probably
couldn't
tell
but
I
be
blushing
when
you
with
me
Наверное,
не
мог
сказать,
но
я
краснею,
когда
ты
со
мной.
When
you
kiss
me,
swear
to
God,
blood
was
rushing
to
my
Jimmy
Когда
ты
целуешь
меня,
клянусь
Богом,
кровь
хлынула
на
моего
Джимми.
Laying
on
my
trampoline,
looking
at
the
stars
Лежу
на
своем
батуте,
смотрю
на
звезды.
From
my
fake
space
fog
machine
От
моей
фальшивой
машины
тумана
космоса.
Laying
on
my
arm,
it's
dead
Лежа
на
моей
руке,
она
мертва.
From
the
pressure
of
your
head
От
давления
твоей
головы.
I
said
I
loved
you,
said
it
back
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
сказал
это
в
ответ.
Like
it
was
scripted,
but
you
meant
it
Как
будто
это
было
написано
по
сценарию,
но
ты
это
имела
в
виду.
Like
the
flavor
of
that
lemonade
Как
аромат
лимонада.
That
we
was
sippin
on
our
sushi-ridden
dinner
date
То,
что
мы
пили
на
нашем
обеде
с
суши.
Oh,
you
think
you
special
now?
О,
теперь
ты
думаешь,
что
особенная?
Other
bitches
trippin'
now
Другие
с
** ки
сейчас
спотыкаются.
Cause
we're
fleeing
to
the
moon
Потому
что
мы
бежим
на
Луну.
Fuck
Earth,
man
we
sick
of
y'all
К
черту
Землю,
чувак,
мы
устали
от
вас
всех.
Wings
on
my
backs
and
we
ain't
gotta
cop
a
ticket,
nah,
nah,
nah
Крылья
у
меня
на
спине,
и
нам
не
нужно
брать
билет,
нет,
нет,
нет.
Oh
yeah,
let's
go
to
the
moon!
О
да,
давай
отправимся
на
Луну!
Oh
yeah,
let's
go
to
the
moon!
О
да,
давай
отправимся
на
Луну!
Oh
yeah,
let's
go
to
the
moon!
(Let's
go!)
О
да,
пойдем
на
Луну!
(поехали!)
Oh
yeah,
let's
go
to
the
moon!
О
да,
давай
отправимся
на
Луну!
Oh
yeah,
let's
go
to
the
moon!
О
да,
давай
отправимся
на
Луну!
(Watch
this)
Let's
go
to
the
moon!
(Смотри)
давай
отправимся
на
Луну!
(Favorite
director)
(Любимый
режиссер)
(Gonna
be
good)
(будет
хорошо)
Come
on,
baby
Давай,
детка!
What
you
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
I'll
be
okay
Со
мной
все
будет
хорошо.
(I
really
like
you)
(Ты
мне
очень
нравишься)
Take
me
away
Забери
меня.
Fuck
what
they
say
К
черту,
что
они
говорят.
To
another
place
В
другое
место.
Another
day
Еще
один
день
...
We
in
outer
space
Мы
в
открытом
космосе.
We'll
waste
our
days
Мы
будем
тратить
наши
дни
впустую.
Sade,
Sade,
Sade
Sade,
Sade,
Sade.
Oh,
right
now
О,
прямо
сейчас.
Let's
go
to
the
moon
(Yes!)
Пойдем
на
Луну
(да!)
(It's
about
to
start)
(Вот-вот
начнется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TYLER OKONMA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.