Tyler, The Creator - Vcr - перевод текста песни на немецкий

Vcr - Tyler, The Creatorперевод на немецкий




Vcr
Vcr
Yeah, I don't wanna play you,
Ja, ich will dich nicht abspielen,
I just wanna tape you undress
Ich will dich nur aufnehmen, wie du dich ausziehst
And then I'll lay you down
Und dann lege ich dich hin
And record soft porn
Und nehme Softpornos auf
If it's romance then it's hardcore,
Wenn es Romantik ist, dann ist es Hardcore,
If it's horror
Wenn es Horror ist
Pop the pop corn, the thoughts
Mach das Popcorn, die Gedanken
Too rapey really turns me on
Sind zu sehr nach Vergewaltigung, das macht mich wirklich an
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my buttons
Drück meine Knöpfe
Press my buttons baby, yeah
Drück meine Knöpfe, Baby, ja
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
You're my favorite show, any chance I get I try to watch
Du bist meine Lieblingssendung, jede Chance, die ich bekomme, versuche ich zu schauen
Die hard fan, can't stop with the tapings
Ein Hardcore-Fan, kann nicht aufhören mit den Aufnahmen
Sorta like a psycho when I can't stop with the raping
Bin irgendwie wie ein Psycho, wenn ich nicht aufhören kann mit dem Vergewaltigen
Of the VHS especially during sex baby
Der VHS, besonders während des Sex, Baby
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press my buttons baby, yeah, yeah
Drück meine Knöpfe, Baby, ja, ja
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Ready to watch? I'mma slip it in the tape deck
Bereit zum Anschauen? Ich schiebe es ins Kassettendeck
But put it in slowmo, I don't wanna bust the tape yet, press play
Aber in Zeitlupe, ich will das Band noch nicht kaputt machen, drück Play
Now this is what I call an evening
Das nenne ich einen gelungenen Abend
A live show, almost equivalent to screening
Eine Live-Show, fast wie eine Vorführung
You're dream movie? I'm the clearest copy
Deines Traumfilms? Ich bin die klarste Kopie
Now time for Blow, I'm Johnny deep with the rarest poppy
Jetzt Zeit für Blow, ich bin Johnny Depp mit dem seltensten Mohn
Snort a little, now you're getting groovy
Schnupf ein bisschen, jetzt wirst du groovy
Cause I'll kill if I find out you're watching some other movies, bitch
Denn ich bringe dich um, wenn ich herausfinde, dass du andere Filme schaust, Schlampe
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press my buttons baby, yeah, yeah
Drück meine Knöpfe, Baby, ja, ja
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press my buttons baby (Bitch, bitch)
Drück meine Knöpfe, Baby (Schlampe, Schlampe)
Press my buttons baby
Drück meine Knöpfe, Baby
Press my fuckin' buttons baby
Drück meine verdammten Knöpfe, Baby
Press please... Stop
Bitte drücken... Hör auf
Danielle, Danielle, yeah you heard about Raquel
Danielle, Danielle, ja, du hast von Raquel gehört
Well that didn't go well, let us try to make it swell
Nun, das lief nicht gut, lass uns versuchen, es gut zu machen
Put the beaver in the mail, we can take it slow like snail
Schick mir deine Muschi per Post, wir können es langsam angehen lassen wie eine Schnecke
Lock my heart up, this is jail, throw away the key
Sperr mein Herz ein, das ist das Gefängnis, wirf den Schlüssel weg
Can I sleep over, and wake up next to you?
Kann ich bei dir übernachten und neben dir aufwachen?
I want to feel you near, just let me whisper in your ear, um
Ich will dich in meiner Nähe spüren, lass mich dir nur ins Ohr flüstern, ähm
We can kick it on the couch, blunt you can roll it up
Wir können es uns auf der Couch gemütlich machen, du kannst den Joint rollen
But I'm on some shrooms if you really want to feel the room
Aber ich bin auf Pilzen, wenn du wirklich den Raum fühlen willst
I just want to kick it, kick it for the rest
Ich will einfach nur chillen, chillen für den Rest
I skated all day, I just need some rest and your breasts
Ich bin den ganzen Tag geskatet, ich brauche nur etwas Ruhe und deine Brüste
Can I sleep over, and wake up next to you?
Kann ich bei dir übernachten und neben dir aufwachen?
I want to feel you near, just let me whisper in your ear, um
Ich will dich in meiner Nähe spüren, lass mich dir nur ins Ohr flüstern, ähm
We can count the stars on the hood of your father's car
Wir können die Sterne auf der Motorhaube des Autos deines Vaters zählen
He's a buster anyway, I can take him any day
Er ist sowieso ein Trottel, ich kann ihn jederzeit kriegen
Look into your eyes I realize that I like you so much
Ich schaue in deine Augen und merke, dass ich dich so sehr mag
That was corny, now I'm horny, can I have a kiss?
Das war kitschig, jetzt bin ich geil, kann ich einen Kuss haben?
Can I sleep over, and wake up next to you?
Kann ich bei dir übernachten und neben dir aufwachen?
I want to feel you near, just let me whisper in your ear, um
Ich will dich in meiner Nähe spüren, lass mich dir nur ins Ohr flüstern, ähm
We both teenagers with the same mind state
Wir sind beide Teenager mit dem gleichen Geisteszustand
How about some ice cream and some South Park for this first date?
Wie wäre es mit etwas Eis und South Park für dieses erste Date?
Your cat is waiting for that raw fish I can't wait, get it?
Deine Katze wartet auf diesen rohen Fisch, ich kann es kaum erwarten, verstehst du?
Can I sleep over, and wake up next to you?
Kann ich bei dir übernachten und neben dir aufwachen?
I want to feel you near, just let me whisper in your ear, um
Ich will dich in meiner Nähe spüren, lass mich dir nur ins Ohr flüstern, ähm





Авторы: Tyler Okonma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.