Текст и перевод песни Tyler, The Creator - WILSHIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
you
on
a
Saturday
Мы
познакомились
в
субботу
Knew
it
was
somethin'
soon
as
you
spoke
it
Я
понял,
что
это
что-то
значит,
как
только
ты
заговорил
об
этом
Eye
fucking
across
the
table,
don't
think
anybody
noticed
Мы
пожирали
друг
друга
глазами
через
стол,
не
думаю,
что
кто-то
заметил
You
asked
me
if
I
was
coming
to
city
you
from
Ты
спросил
меня,
не
из
твоего
ли
города
я
приехал
Maybe
we
should
kick
it,
I
was
interested
Может,
нам
стоит
завязать,
мне
было
интересно
That
would
be
dumb,
if
I
denied
Было
бы
глупо,
если
бы
я
стал
отрицать
это
Long
legs,
good
ears,
great
taste
Длинные
ноги,
красивые
уши,
отличный
вкус
Smell
good,
sense
of
humor,
obvious
a
good
face
Приятно
пахнешь,
у
тебя
есть
чувство
юмора,
привлекательное
лицо.
And
we
clicked,
we
was
at
each
other's
hips
И
мы
поладили,
прижались
друг
к
другу.
I
ain't
even
wanna
fuck
Я
даже
не
хочу
трахаться.
'Cause
your
presence
was
enough
Потому
что
твоего
присутствия
было
достаточно.
You
and
I
make
sense,
you
stayed
back
at
my
telly
У
нас
с
тобой
все
логично,
ты
осталась
у
моего
телевизора.
We
was
chattin'
'til
morning,
vibration
was
heavy
Мы
болтали
до
утра,
вибрация
была
сильной
I
wasn't
drowning
or
yawning
Я
не
тонул
и
не
зевал
That's
when
I
told
you
my
feelings
Именно
тогда
я
рассказал
тебе
о
своих
чувствах.
You
told
me
you
felt
the
same
Ты
сказал
мне,
что
чувствуешь
то
же
самое
But
you
got
homie
you
dealin'
with
Но
у
тебя
есть
братан,
с
которым
ты
имеешь
дело
Damn,
I
didn't
know,
that's
a
bit
unexpected
Черт,
я
не
знал,
это
немного
неожиданно
But
I
get
it,
it's
whatever,
least
I
can
do
is
respect
it
Но
я
понимаю,
это
неважно,
по
крайней
мере,
я
могу
это
уважать.
We
still
gon'
kick
it
and
check-in
like
nothin'
could
ever
stop
it
Мы
все
равно
будем
продолжать
встречаться,
как
будто
ничто
и
никогда
не
сможет
этому
помешать
The
problem
is
he's
my
friend
Проблема
в
том,
что
он
мой
друг.
But
if
I'm
honest,
I'm
really
hoping
you
drop
him
Но,
если
честно,
я
действительно
надеюсь,
что
ты
бросишь
его
It's
morals
I
really
have,
it's
lines
I
could
never
cross
Это
моя
истинная
мораль,
это
границы,
которые
я
никогда
не
смог
бы
переступить.
But
you
got
somethin'
that
make
Но
у
тебя
есть
что-то,
что
заставляет
All
them
good
intentions
get
lost
Все
их
благие
намерения
пропадают
даром
I
try
to
keep
it
together,
never
felt
this
way
Я
стараюсь
держать
себя
в
руках,
никогда
не
испытывал
ничего
подобного.
We
spent
'bout
two
weeks
together,
only
skipped
one
day
Мы
провели
вместе
около
двух
недель,
пропустив
всего
один
день
And
they
say,
"Bros
over
hoes",
I'm
like,
"Hmm,
nah,
hey"
И
они
говорят:
"Братаны,
а
не
шлюхи",
а
я
такой:
"Хм,
не,
привет"
I
would
rather
hold
your
hand
than
have
a
cool
hand
shake
Я
бы
предпочел
держать
тебя
за
руку,
чем
просто
пожимать
ее
прохладно
But
whatever,
we
still
could
be
friends
Но
как
бы
то
ни
было,
мы
все
равно
могли
бы
остаться
друзьями
It
still
could
be
chance
У
нас
все
еще
может
быть
шанс
I'ma
play
it
cool,
we
got
something
we
cannot
pretend
Я
буду
вести
себя
спокойно,
у
нас
есть
то,
на
что
мы
не
можем
претендовать
It's,
it's
like
starting
a
race
Это,
это
как
начать
гонку
And
then
when
you
take
off
А
потом,
когда
ты
стартуешь
They
like,
"No,
no,
it's
not
a
end"
Они
говорят:
"Нет,
нет,
это
не
конец"
It
was
too
late
and
shit
Было
уже
слишком
поздно
и
все
такое
дерьмо
FaceTiming
it
ain't
'bout
nothing
Фейстайминг
тут
ни
при
чем
You
laughing,
packing
your
luggage
Вы
смеетесь,
собираете
свой
багаж
It's
nothing
incriminating
but
please
delete
our
discussions
В
этом
нет
ничего
компрометирующего,
но,
пожалуйста,
удалите
наши
обсуждения
You
hit
me
with
the
look
and
replied
like,
"Duh,
bitch"
Ты
пронзила
меня
взглядом
и
ответила
что-то
вроде:
"Да,
сучка"
Don't
want
your
man
to
think
that
we
creepin'
behind
his
back
Не
хочу,
чтобы
твой
мужчина
думал,
что
мы
подкрадываемся
к
нему
за
спиной.
Cross
the
line,
cross
the
line,
cross
the-
Переступи
черту,
переступи
черту,
переступи...-
Nah,
we
never
did
that
Нет,
мы
никогда
так
не
поступали
Although
I
haven't
seen
him
in
months
Хотя
я
не
видела
его
несколько
месяцев
Shit
is
rare
he
never
hit
back
Такое
случается
редко,
он
никогда
не
дает
сдачи
Anyway,
convince
him
to
bring
you
to
me
В
любом
случае,
убеди
его
привести
тебя
ко
мне
So
we
can
kick
it
Чтобы
мы
могли
покончить
с
этим
Right
in
front
of
his
lenses,
since
nothing
here
is
malicious
Прямо
перед
его
объективом,
потому
что
здесь
нет
ничего
злонамеренного
You
sat
by
me
in
that
movie
Ты
сидел
рядом
со
мной
в
том
фильме
We
went
outside
for
them
doobies
Мы
вышли
на
улицу,
чтобы
поесть
этих
штучек
We
walkin'
off
when
we
talk
Мы
уходим,
когда
разговариваем
Man,
that
nigga
not
fucking
stupid
Чувак,
этот
ниггер,
блядь,
не
дурак
He
see
it,
he
know
it's
somethin'
Он
видит
это,
он
знает,
что
это
что-то
значит
We
fronting
like,
"Ha-ha-ha"
Мы
делаем
вид,
что
"Ха-ха-ха"
Whenever
we
"Ha-ha-ha"
we
subtly
press
his
buttons
Всякий
раз,
когда
мы
"Ха-ха-ха",
мы
незаметно
нажимаем
на
его
кнопки.
Not
on
purpose,
but,
man,
I
found
my
purpose
Не
специально,
но,
чувак,
я
нашел
свое
предназначение
If
I
fucked
our
friendship
up
for
you,
I
think
it's
worth
it
Если
я
испортил
нашу
дружбу
ради
тебя,
думаю,
оно
того
стоило
But,
nah,
I
can't
do
that,
that
nigga
don't
deserve
it
Но,
нет,
я
не
могу
этого
сделать,
этот
ниггер
этого
не
заслуживает
And
plus
y'all
got
depth
И,
к
тому
же,
в
вас
есть
глубина
I'm
just
a
nigga
on
the
surface,
for
real
На
самом
деле,
я
всего
лишь
поверхностный
ниггер.
I
said
surface,
like,
'cause
they
got
roots
Я
сказал
"на
поверхность",
потому
что
у
них
есть
корни
Like,
I'm
the
new
nigga
Типа,
я
новый
ниггер
You
know,
they
be
fuckin'
Знаешь,
они
трахаются...
Didn't
see
you
a
couple
weeks
Я
не
видел
тебя
пару
недель
Think
he
want
you
away
from
me
Думаю,
он
хочет,
чтобы
ты
была
подальше
от
меня.
Know
y'all
argue
'bout
if
you
mad
Знаю,
вы
все
спорите,
когда
злитесь
You
met
him
before
you
met
me
Вы
познакомились
с
ним
раньше,
чем
со
мной
I
feel
guilty
but
not
as
much
as
I
should
Я
чувствую
себя
виноватой,
но
не
так
сильно,
как
следовало
бы
I
tried
to
have
that
self-control
but
not
as
much
as
I
could
Я
пыталась
сохранять
самообладание,
но
не
настолько,
насколько
могла
I
been
down
for
days
Я
была
подавлена
несколько
дней
You're
in
my
city
and
I
can't
see
your
face
Ты
в
моем
городе,
а
я
не
вижу
твоего
лица
I
can't
eat,
knowing
you
with
him
and
not
at
my
place
Я
не
могу
есть,
зная,
что
ты
с
ним,
а
не
у
меня
дома
I
never
been
jealous
of
another
man
Я
никогда
не
ревновала
к
другому
мужчине
Especially
when
I
have
everything
I
want
at
hand
Особенно,
когда
у
меня
есть
все,
что
я
хочу,
под
рукой
Except
you,
you
Кроме
тебя,
тебя
You
know,
I
got
every
damn
car,
multiple
cribs
Знаешь,
у
меня
есть
все,
черт
возьми,
машины,
несколько
детских
кроваток
But
it's
like,
"No,
I
want
that"
Но
я
думаю:
"Нет,
я
хочу
это"
He
left
for
some
days
Он
уехал
на
несколько
дней
I
cleared
out
my
sched,
I
cleared
out
my
head
Я
разобрался
со
своими
планами,
я
прочистил
мозги
You
dropped
off
at
mines
Ты
остановился
в
шахтах
I
say
that
we
fled,
no
you
pick
a
place
Я
говорю,
что
мы
сбежали,
а
не
ты
выбираешь
место
We
could
Tulum,
or
we
could
Capri,
or
die
right
here
Мы
могли
бы
отправиться
в
Тулум,
или
на
Капри,
или
умереть
прямо
здесь
As
long
as
you
with
me,
I'll
be
at
peace
Пока
ты
со
мной,
я
буду
спокоен
You
was
supposed
to
go
back
home
to
see
your
bestie
Ты
должен
был
вернуться
домой,
чтобы
увидеть
свою
лучшую
подругу
I
told
you
I
can't
hit
that
zone,
too
busy
next
week
Я
сказал
тебе,
что
не
смогу
прийти
в
себя,
слишком
занят
на
следующей
неделе
You
was
like,
"Hmm,
I'll
stay
a
week,
she'll
get
over
that"
Ты
такой:
"Хм,
я
останусь
на
неделю,
она
это
переживет".
Seven
days
wit
me
Семь
дней
со
мной
Your
nigga
like,
"Where
the
fuck
you
at?"
Твой
ниггер
такой:
"Где
ты,
блядь,
пропадаешь?"
Dirtying
my
bakin'
pots,
tennis
at
my
momma
spot
Пачкаешь
мои
формочки
для
выпечки,
играешь
в
теннис
на
месте
моей
мамы
Chauffered
in
the
Rolls
Ездишь
на
"роллс-ройсе"
с
шофером
The
back
entrance
at
them
restaurants
Через
черный
ход
в
ресторанах
Parks
playing
chess
games,
giving
wigs
pet
names
Играешь
в
шахматы
в
парках,
даешь
парикам
ласкательные
имена
Manicures,
night
swims,
Jerrod
providing
methane
Маникюр,
ночные
заплывы,
Джеррод,
поставляющий
метан
Shopping
'til
we
dropping,
what
you
copping?
Хожу
по
магазинам,
пока
не
упаду,
что
ты
покупаешь?
See,
the
price
is
not
an
option
Видишь
ли,
цена
не
имеет
значения
It's
investments
'cause
your
smile
is
the
profit
to
me
Это
инвестиции,
потому
что
твоя
улыбка
приносит
мне
прибыль
I
know
around
him
you
gotta
act
like
you
not
into
me
Я
знаю,
что
рядом
с
ним
ты
должна
вести
себя
так,
будто
я
тебе
не
нравлюсь
I
know
your
answer
Я
знаю
твой
ответ
But
you
gotta
keep
it
honest
with
me
Но
ты
должна
быть
честна
со
мной
Said
you
can't
fully
be
into
me
'cause
you
with
him
Я
сказал,
что
я
не
могу
нравиться
тебе
до
конца,
потому
что
ты
с
ним
Then
why
the
fuck
when
we
link
Тогда
какого
хрена,
когда
мы
связываемся
It's
like
he
doesn't
exist?
Как
будто
его
не
существует?
They
all
know
that
we're
friends
Все
они
знают,
что
мы
друзья
But
we
both
aware
that
it's
more
Но
мы
оба
понимаем,
что
это
нечто
большее
Everything
I
got,
if
you
say
the
word,
then
it's
yours
Все,
что
у
меня
есть,
если
ты
скажешь
слово,
будет
твоим
The
only
thing
I'm
missing
in
life
Единственное,
чего
мне
не
хватает
в
жизни
I
know
you
could
be
it
Я
знаю,
ты
мог
бы
стать
этим
And
everyone
around
me
that
care
about
me
can
see
it
И
все,
кто
окружает
меня,
кому
я
небезразличен,
могут
это
видеть
I
could
fuck
a
trillion
bitches
Я
мог
бы
трахнуть
триллион
сук
Every
country
I
done
been
in
Во
всех
странах,
где
я
побывал.
Men
or
women,
it
don't
matter
Мужчины
или
женщины,
не
имеет
значения
If
I
seen
'em,
then
I
had
'em
Если
я
их
увидел,
значит,
они
у
меня
были
But
with
you,
it's
a
feeling
Но
с
тобой
у
меня
такое
чувство
'Cause
we're
twinnin'
and
we're
matchin'
Потому
что
мы
близнецы
и
подходим
друг
другу
You
stayed
in
the
car
Ты
остался
в
машине
When
I
went
on
date
with
that
actress
Когда
я
пошел
на
свидание
с
той
актрисой
Whole
time
I'm
eatin',
I
couldn't
wait
to
get
back
Все
это
время,
пока
я
ел,
я
не
мог
дождаться,
когда
вернусь
In
the
back
of
that
car
with
you
На
заднее
сиденье
той
машины,
где
мы
были
с
тобой
And
talk
about
who
we
are
И
поговорим
о
том,
кто
мы
такие
You
told
me
when
you're
with
me
it's
like
heroin
Ты
сказал
мне,
что
когда
ты
со
мной,
это
как
героин
Told
me
that
your
confidence
went
up
since
we
befriended
Сказал
мне,
что
твоя
уверенность
в
себе
возросла
с
тех
пор,
как
мы
подружились
And
told
me
that
you
didn't
wanna
hurt
him
И
сказал
мне,
что
ты
не
хотел
причинять
ему
боль
Why
we
doing
this?
Зачем
мы
это
делаем?
Told
me
this
a
awkward
situation
Сказал
мне,
что
это
неловкая
ситуация
And
you
just
wanna
be
through
with
it
И
ты
просто
хочешь
покончить
со
всем
этим
Told
me
every
time
you
not
with
him
it
started
problems
Говорил
мне,
что
каждый
раз,
когда
ты
не
с
ним,
у
тебя
начинаются
проблемы
Told
me
every
time
you
not
with
me,
you
always
ponder
Сказал
мне,
что
каждый
раз,
когда
ты
не
со
мной,
ты
всегда
размышляешь
What
kinda
sweater
I'm
wearing
Какой
свитер
на
мне
надет
What
music
have
I
been
finding
Какую
музыку
я
нашел
Girl,
you
know
that
I'ma
play
it
whenever
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
буду
играть
ее
всякий
раз,
когда
захочу.
That's
what
we
bonded
over
Это
то,
из-за
чего
мы
сблизились
You
said
you
told
him
the
truth
and
you
never
lied
Ты
сказал,
что
сказал
ему
правду,
и
ты
никогда
не
лгал
Now
he
lookin'
at
you
with
them
eyes
Теперь
он
смотрит
на
тебя
такими
глазами
We
never
crossed
the
line
Мы
никогда
не
переступали
черту
But
he
got
every
right
to
be
a
little
pissed
off
Но
у
него
было
полное
право
немного
разозлиться
He
you
picked
up,
y'all
got
in
argument
Ты
его
подцепила,
вы
поссорились
He
got
his
shit
off
Он
выплеснул
все
свое
дерьмо
наружу
My
energy
like,
"Get
lost"
Моя
энергия
говорит:
"Проваливай"
Your
energy
just
want
peace
Твоя
энергия
просто
хочет
покоя
I
couldn't
even
tell
you
his
energy
'cause
he
don't
speak
Я
даже
не
могу
описать
тебе
его
энергию,
потому
что
он
не
говорит
He
ain't
even
call
you
his
bitch
Он
даже
не
называл
тебя
своей
сучкой
Until
he
seen
me
make
you
smile
Пока
не
увидел,
как
я
заставляю
тебя
улыбаться
That
nigga
threatened
as
shit
Этот
ниггер
чертовски
угрожал
I'm
in
the
wrong,
tho
Я
не
прав,
хотя
I
picked
you
up,
your
energy
off
Я
поднял
тебя
на
ноги,
ты
была
без
сил
Your
lips
really
dry,
something
is
off
У
тебя
пересохли
губы,
что-то
не
так
You
asked
if
I
gotta,
I
asked
if
you
gotta
Ты
спросила,
должен
ли
я,
я
спросил,
должен
ли
ты
We
tripping
on
our
words
Мы
путаемся
в
словах
Nobody
is
lying,
Hakuna
Matata
Никто
не
лжет,
Акуна
Матата
We
sat
in
the
car
and
cried
for
an
hour
Мы
сидели
в
машине
и
целый
час
плакали
My
shirt
look
like
a
shower
head
got
it
Моя
футболка
стала
похожа
на
насадку
для
душа,
понял
We
called
it
off
Мы
отменили
это
I'll
skip
the
details
but
that
night
I
seen
hell
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности,
но
в
ту
ночь
я
видел
ад
You
was
in
a
room
I
was
paying
for,
I
took
3 L's
Ты
была
в
комнате,
за
которую
я
заплатил,
я
выпил
3 литра
пива
No,
I
didn't
sleep
well,
woke
up
and
my
knees
fell
Нет,
я
плохо
спал,
проснулся,
и
мои
колени
подогнулись
They
buckled
to
the
ground
Они
приросли
к
полу
I
cannot
walk,
shit,
I
need
Vill
Я
не
могу
идти,
черт,
мне
нужна
помощь.
Next
day
I'm
drivin'
'round
the
city
На
следующий
день
я
Drivin'
'круглый
город
With
no
destination
back
up
Без
назначения
резервного
копирования
Water
in
my
eyes
kept
falling
like
Niagra
Слезы
застилали
мне
глаза,
как
Ниагарский
водопад
Vill
right
beside
me
making
sure
I
didn't
crash
Будь
рядом
со
мной,
следи,
чтобы
я
не
разбился
Or
do
something
heinous
Или
не
сделал
чего-нибудь
отвратительного
'Cause
I'm
emotionally
jabbed
up
Потому
что
я
эмоционально
взвинчен
You
checked
every
box,
thought
it
was
it
Ты
проверил
все
пункты,
подумал,
что
это
оно
и
есть
Felt
like
I
got
led
on
and
pushed
off
a
cliff
Чувствовал
себя
так,
словно
меня
провели
и
столкнули
с
обрыва
No,
I'm
in
the
wrong,
that
was
friend
Нет,
я
не
прав,
это
был
друг
No,
fuck
that,
the
energy
we
had
Нет,
к
черту
все
это,
сколько
энергии
у
нас
было
Never
again
will
find
it
Никогда
больше
не
найду
его
снова
You're
in
the
wrong,
gotta
remind
you
Ты
не
прав,
должен
напомнить
тебе
'Bout
the
times
that
you
stepped
О
тех
временах,
когда
ты
поступал
неправильно
Gotta
rewind
it
Нужно
все
перемотать
назад
Talkin'
'bout
our
kinks,
real
cautious
with
the
links
Говоря
о
наших
разногласиях,
будь
осторожен
со
связями
You
don't
do
that
type
of
shit
Ты
не
занимаешься
таким
дерьмом
When
you're
in
relationship
Когда
у
тебя
отношения
And
you're
100
with
your
mate
И
ты
на
все
100
предан
своей
второй
половинке
So
don't
go
actin'
like
no
saint
Так
что
не
строй
из
себя
святого
This
a
two
way
street
Это
улица
с
двусторонним
движением.
And
shit,
you
knew
what
I
was
on
И,
черт
возьми,
ты
знал,
на
чем
я
сижу
And
while
that
nigga
out
and
gone
И
пока
этот
ниггер
выходил
и
уходил
You
was
lounging
in
my
home
Ты
бездельничал
в
моем
доме
Shit,
I
even
let
you
meet
my
momma
and
y'all
got
along
Черт,
я
даже
познакомил
тебя
со
своей
мамой,
и
вы
все
поладили
But
shit,
I'll
take
my
L,
tho
it's
not
fun
Но,
черт
возьми,
я
возьму
свое,
хотя
это
и
не
весело.
You
still
got
yo
nigga
and
still
had
yo
fun
У
тебя
все
еще
есть
ты,
ниггер,
и
тебе
все
еще
весело
Shit,
I
can't
even
look
at
you
and
think
about
bad
words
Черт,
я
даже
смотреть
на
тебя
не
могу
и
думать
о
плохих
словах
That's
why
I
called
and
said
Вот
почему
я
позвонила
и
сказала
We
couldn't
end
this
on
bad
terms
Мы
не
могли
расстаться,
не
поладив
друг
с
другом
We
straight
like
bad
perm
Мы
натуралы,
как
плохая
химическая
завивка
We'll
always
be
good
friends
Мы
всегда
будем
хорошими
друзьями
And
laugh
about
it
on
a
sandy
beach
И
будем
смеяться
над
этим
на
песчаном
пляже
While
our
back
burns,
huh
Пока
у
нас
горят
спины,
да
This
my
perspective,
this
how
I
feel
Это
моя
точка
зрения,
это
то,
что
я
чувствую
I
ain't
fabricate
nothing,
I
kept
it
real
Я
ничего
не
выдумывал,
все
было
по-настоящему
I
told
you
I
loved
you
and
always
will
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
и
всегда
буду
любить.
And
if
he
ever
put
his
hands
on
you
И
если
он
когда-нибудь
поднимет
на
тебя
руку
Promise
I'll
get
him
killed,
true
Обещаю,
я
добьюсь,
чтобы
его
убили,
это
правда
True,
true,
true,
yeah
Правда,
правда,
правда,
да
On
God,
I
love
that
girl
Клянусь
Богом,
я
люблю
эту
девушку
I'm
a
sh-,
I'm
a
bad
person
Я
ужасный,
я
плохой
человек
Like,
I'm
in
the
wrong,
I'm
a
bad
person
Типа,
я
не
прав,
я
плохой
человек
I
had
no
ill
intentions,
though
Однако
у
меня
не
было
дурных
намерений
Shit,
everybody
got
hurt
Черт,
все
пострадали
It's
a
shit
situation
Это
дерьмовая
ситуация
All
the
morals
and
power
you
have
Вся
мораль
и
сила,
которыми
ты
обладаешь
Just
vanish
when
a
certain
energy
is
nearin'
Просто
исчезни,
когда
рядом
окажется
определенная
энергия.
And
those
feelings
got
so
much
gravity
И
эти
чувства
приобрели
такую
остроту
And
it's
out
of
your
control
И
это
вне
вашего
контроля
It
made
me
realize
adults
Это
заставило
меня
осознать,
что
взрослые
Don't
know
what
they
doing
either
Я
тоже
не
знаю,
что
они
делают
We're
all
just
children
Мы
все
всего
лишь
дети
I
ain't
mean
to
fuck
nobody's
shit
up,
man
Я
не
собираюсь
никого
портить,
чувак
I
thought
I
was
bulletproof
Я
думал,
что
я
пуленепробиваемый.
She
proved
me
wrong,
man
Она
доказала,
что
я
ошибался,
чувак
I
felt
200
percent
with
her
Я
чувствовал
себя
с
ней
на
все
сто
процентов
It
was
beautiful
Это
было
прекрасно
I
was
able
to
feel
Я
был
способен
чувствовать
But
it
was,
it
was
bad
timing
Но
это
было
не
вовремя
And
I'm
mad
private
with
this
side
of
my
life
И
я
безумно
замкнут
в
этой
стороне
своей
жизни
'Cause
people
are
weirdos,
and
Потому
что
люди
- чудаки,
и
I
just
try
to
keep
anyone
I
care
about
in
the
shadows
Я
просто
стараюсь
держать
всех,
кто
мне
дорог,
в
тени
Safe
from
the
commentary
and
spotlight
and
thoughts
В
безопасности
от
комментариев,
внимания
и
мыслей
'Cause
it's
just
a
story
for
the
people
outside
of
it
Потому
что
это
всего
лишь
история
для
тех,
кто
к
ней
не
причастен
But
I
guess
you're
just
another
chapter
in
a
book
Но,
думаю,
ты
просто
еще
одна
глава
в
книге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Okonma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.